← Back to team overview

conselhobrasil team mailing list archive

Re: Canditadura a revisor

 

Olá Neliton,

Agradeço pela sua disposição.

Estou aguardando um parecer do líder do Time de Tradução Fábio Nogueira. No
entanto lembro que de nada adianta encaminhar e-mails referentes ao Time de
Tradução para o Conselho.

Abraços,

Tiago Hillebrandt




Em 23 de abril de 2012 00:01, Neliton Pereira Jr <nelitonpjr@xxxxxxxxx>escreveu:

> Olá!
>
> Gostaria de me candidatar à vaga de revisor do Time de Tradução (no caso
> de haver vagas disponíveis para o próximo ciclo).
>
> Sou usuário Ubuntu desde o lançamento do Jaunty. Comecei a traduzir no
> Launchpad em agosto de 2011 e sempre foquei meu trabalho na qualidade, e
> não no acúmulo de karma (se acumulei karma durante estes dois últimos
> ciclos foi por conta de muito trabalho). Prova disso é que traduzi
> dezenas de strings trabalhosas, daquelas que ninguém queria traduzir
> (como por exemplo as 20 últimas do bash no ciclo passado, enormes,
> algumas com mais de 60 linhas cada). Minha colaboração de maior destaque
> no Ubuntu, talvez, seja ter uma participação considerável na tradução do
> pacote ubuntu-docs (help) no ciclo passado e no atual, que também contém
> strings longas e que exigem um inglês e um português de melhor qualidade
> possível.
>
> Além disso, revisei e sugeri a alterações em diversos pacotes, visando
> qualidade e consistência, com destaque o app-install-data (dados dos
> aplicativos da Central de Programas) e o gnome-control-center (onde
> provoquei alterações inclusive no upstream). Penso que estes dois
> pacotes merecem atenção especial pela exposição que têm com o usuário.
>
> Outros trabalhos de destaque no Launchpad são:
>
>    Blender: uma trabalheira enorme, porque são strings muito técnicas.
> Traduzi e revisei mais de 3000 strings, colocando a versão brazuca no
> topo das mais traduzidas (quando comecei, menos de 10% havia sido
> traduzido);
>
>    SuperTuxKart e do Pingus: tradução de strings e revisão completa
> desses pacotes (meu filho é fã do Tux, fiz com o maior prazer).
>
> Informações pessoais: tenho 37 anos, sou casado, tenho dois filhos.
> Advogado formado em direito pela UFPR (1999), pós-graduado em Gestão
> Empresarial (2010). Usuário de computador desde 1985, tenho ensino médio
> técnico em informática e cheguei a cursar 2 anos de Engenharia da
> Computação na PUC-PR antes de iniciar o curso de Direito. Até há um
> tempo atrás ainda me divertia programando Pascal/Delphi. Sou músico e
> toco metal (mas escuto de tudo, de Vivaldi a Slayer).
>
> De qualquer forma, eu tenho um orgulho enorme de participar das
> traduções do Ubuntu. Por isto, seria uma honra e um grande prazer poder
> colocar minha experiência, trabalho e ideias na busca de um Ubuntu cada
> vez melhor. Se precisarem, eu estou à disposição.
>
> Grande abraço!
>
> Neliton
> --
> This message was sent from Launchpad by
> Neliton Pereira Jr (https://launchpad.net/~nelitonpjr)
> using the "Contact this team's admins" link on the Ubuntu Brazilian
> Portuguese Translators team page (https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-pt-br
> ).
> For more information see
> https://help.launchpad.net/YourAccount/ContactingPeople
>