← Back to team overview

dhis2-devs team mailing list archive

[Branch ~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs] Rev 165: Final google translation in this batch: Arabic. Please check the quality

 

------------------------------------------------------------
revno: 165
committer: Knut Staring <knutst@knutst-laptop>
branch nick: dhis2-docbook-docs
timestamp: Thu 2010-03-25 09:56:45 +0100
message:
  Final google translation in this batch: Arabic. Please check the quality
added:
  src/docbkx/ar/
  src/docbkx/ar/dhis2_documentation_guide.xml


--
lp:~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs
https://code.launchpad.net/~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs

Your team DHIS 2 developers is subscribed to branch lp:~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs/+edit-subscription.
=== added directory 'src/docbkx/ar'
=== added file 'src/docbkx/ar/dhis2_documentation_guide.xml'
--- src/docbkx/ar/dhis2_documentation_guide.xml	1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ src/docbkx/ar/dhis2_documentation_guide.xml	2010-03-25 08:56:45 +0000
@@ -0,0 +1,408 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<!-- This document was created with Syntext Serna Free. -->
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd"; [
+<!ENTITY br ''>]>
+
+
+<chapter>
+  <chapterinfo>
+    <title>
+      DHIS 2 التوثيق الدليل
+    </title>
+    <author>
+      <firstname>
+        جايسون
+      </firstname>
+      <surname>
+        بيكرينغ
+      </surname>
+      <affiliation>
+        <orgname>
+        </orgname>
+      </affiliation>
+    </author>
+    <pubdate>
+      14/09/09
+    </pubdate>
+    <keywordset>
+      <keyword>
+        DHIS2
+      </keyword>
+      <keyword>
+        وثائق
+      </keyword>
+      <keyword>
+        DocBook
+      </keyword>
+    </keywordset>
+    <revhistory>
+      <revision>
+        <revnumber>
+          2
+        </revnumber>
+        <date>
+          28/10/09
+        </date>
+        <revdescription>
+          <para>
+            وأضاف بعض مزيد من المعلومات حول المستندات متعددة اللغات والمحررين.
+          </para>
+        </revdescription>
+      </revision>
+      <revision>
+        <revnumber>
+          1
+        </revnumber>
+        <date>
+          29/09/09
+        </date>
+        <revdescription>
+          <para>
+            وأضاف مزيد من المعلومات حول بدء العمل مع bzr وDocBook
+          </para>
+        </revdescription>
+      </revision>
+    </revhistory>
+  </chapterinfo>
+  <title>
+    DHIS2 التوثيق الدليل
+  </title>
+  <section id="docs_1">
+    <title>
+      DHIS 2 نظام التوثيق نظرة عامة
+    </title>
+    <para remap="">
+      DHIS 2 هو قائم على شبكة الإنترنت الكلي نظام إدارة المعلومات في إطار تنمية نشطة للغاية. في حين تهدف أساسا لإدارة الكلية ، والبيانات الجغرافية المرجع الصحية ، وينبغي أن يكون من الممكن استخدام هذا النظام لأغراض أخرى كذلك. حاليا ، هناك عدد كبير من جيوب منفصلة من الوثائق في أشكال مختلفة (مثل ميدياويكي ، كلمة وثائق ، الملتقى). هناك حاجة لتعزيز عملية التوثيق وجعلها أكثر ، تمشيا مع طبيعة وزعت لتطوير التطبيق نفسه. وقد اقترح لذلك لنقل الوثائق الحالية إلى منصة DocBook. هذه المقالة لن مناقشة المزايا النسبية لمنصة DocBook ، وإنما سيكون بمثابة دليل موجز لاستخدامه من قبل DHIS 2 منفذين والمستخدمين والمطورين. القراء مدعوون إلى يتخذوا قرارهم حول ما اذا كان استخدام DocBook أو ليس لأغراض التوثيق.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_2">
+    <title>
+      مقدمة
+    </title>
+    <para>
+      واحدة من أهم مزايا DocBook هي ان يكون هناك فصل كامل بين المضمون والعرض. DocBook هو محض شكل أكس أم أل ، وموثقة جيدا. أنه يعتقد أن صغيرة جدا فقط فرعية من ميزاته ستكون مطلوبة من أجل تحقيق أعلى بكثير من جودة وثائق لDHIS. وهناك نحو 400 علامة منفصلة متابعة العناصر التي تلبي احتياجات ما يقرب من أي مستوى من احتياجات الوثائق التقنية ، ولكن في واقع الأمر ، سوى بضع عشرات من هذه العناصر وربما يتعين استخدامها لتحقيق نوعية عالية للوثائق DHIS 2 ، سواء بالنسبة للطباعة فضلا عن الأشكال خط مثل أتش تي أم أل أو مساعدة أنظمة متكاملة ضمن التطبيق نفسه. ولذلك ، فإن هناك طائفة واسعة من الاحتمالات من حيث التحرير والتي يمكن استخدامها لإنشاء DocBook الملفات. وهناك قائمة كاملة إلى حد ما يقع من الاحتمالات
+      <ulink url="http://wiki.docbook.org/topic/DocBookAuthoringTools";>
+        هنا
+      </ulink>
+      . فمن الموصى بها حاليا لاستخدام
+      <ulink url="http://www.syntext.com/products/serna-free/ ">
+        Syntext سيرنا الحرة
+      </ulink>
+      لملفات DocBook تحرير مصدر كما تراه. فمن غير المستحسن استخدام محرر XMLmind XML محرر الطبعة الشخصية (المعروف أيضا باسم XXE الشخصية) ، ومحرر &quot;بصمت&quot; أماكن بيضاء لزوم لها والزخرفة الأخرى للمصدر DocBook الأمر الذي يجعل من الوثائق التعاونية التحرير صعبة للغاية.
+    </para>
+    <para>
+      واحدة من المفاهيم الرئيسية لنأخذ في الاعتبار عند التأليف وثائق في DocBook ، أو غيرها من أشكال العرض المحايد ، هو أن
+      <emphasis role="bold">
+        محتوى
+      </emphasis>
+      من الوثيقة ينبغي أن ينظر في المقام الأول. أل
+      <emphasis role="bold">
+        العرض
+      </emphasis>
+      من وثيقة ستجري في خطوة منفصلة ، حيث سيتم تقديمها في أشكال مختلفة ، مثل أتش تي أم أل ، وقوات الدفاع الشعبي. ولذلك فمن المهم أن هذه الوثيقة سوف بالإعداد والتنظيم ، مع السمات DocBook المناسبة والعناصر الهيكلية التي يجري النظر فيها.
+    </para>
+    <para>
+      انه لامر جيد ممارسة لكسر في المستند إلى أقسام مختلفة باستخدام &quot;الطائفة&quot; ، أو العنصر الباب. يمكن أن عناصر القسم أيضا أن تكون متداخلة مع بعضها البعض ، مثل &quot;المادة 1&quot; و &quot;المادة 2&quot;. هذا المفهوم هو أساسا نفس
+      <productname>
+        مايكروسوفت وورد
+      </productname>
+      أو غيرها من برامج معالجة النصوص. DocBook تلقائيا رعاية ترقيم الفروع بالنسبة لك عندما يكون المستند المنتجة. اثنين من العناصر الهامة الأخرى هي itemizedlist &quot;&quot; و &quot;numberedlist&quot;. هذه هي مماثلة تماما ، ولكن القائمة المفصلة يناظر قائمة نقطية ، والتي قائمة مرقمة سيتم تقديم مع كل عنصر من عناصر يجري مرقمة بالتسلسل. عناصر رئيسية أخرى هي &quot;لقطة&quot; و &quot;المائدة&quot; التي ينبغي أن تفسر نفسها بنفسها.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_3">
+    <title>
+      الحصول بدأت مع انطلاق
+    </title>
+    <para>
+      حاليا ، فإن وثائق النظام هو جزء من شفرة المصدر مقرها
+      <ulink url="https://launchpad.net/";>
+        انطلاق
+      </ulink>
+      . هي عبارة عن منصة انطلاق التعاونية التي تمكن الناس متعددة للعمل في مشاريع البرمجيات بشكل تعاوني. من أجل هذا ليكون ممكنا ، وإصدار نظام مراقبة أمر ضروري من أجل إدارة كافة التغييرات التي قد جعل العديد من المستخدمين. انطلاق يستخدم
+      <emphasis>
+        البازار
+      </emphasis>
+      مصدر نظام التحكم. في حين أنه من خارج نطاق هذه الوثيقة لوصف وظيفة
+      <emphasis>
+        البازار
+      </emphasis>
+      ، سيتاح للمستخدمين الذين يرغبون في خلق الحاجة للحصول على وثائق على الأقل فهم أساسي للكيفية التي يعمل بها النظام. الدليل الأساسي هو منصوص عليه في المقطع التالي.
+    </para>
+    <para>
+      من أجل البدء في إضافة أو تحرير الوثائق ، يجب عليك أولا إجراء السحب من شفرة المصدر. إذا لم يكن لديها بالفعل انطلاق هوية الدخول ، ستحتاج إلى الحصول على واحدة. ويمكن القيام بذلك
+      <ulink url="https://launchpad.net/+login";>
+        هنا
+      </ulink>
+      . بمجرد تسجيل مع انطلاق ، ستحتاج إلى طلب الحصول على
+      <emphasis>
+        dhis2 - موثقين
+      </emphasis>
+      المجموعة. الدخول للانطلاق ، ثم وصول الطلب
+      <ulink url="https://code.launchpad.net/~dhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs";>
+        هنا
+      </ulink>
+      . طلبك سوف تحتاج إلى أن تكون وافقت عليها مجموعة المسؤولين. مرة كنت قد تم منحك حق الوصول إلى مجموعة ، يمكنك ارتكاب تغييرات على فرع الوثائق وإرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني على الجماعات القائمة.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_4">
+    <title>
+      الحصول على مصدر الوثيقة
+    </title>
+    <para>
+      من أجل تحرير الوثائق ، وسوف تحتاج إلى تحميل صفحات مصدر من وثائق لجهاز الكمبيوتر الخاص بك. انطلاق يستخدم إصدار نظام مراقبة المعروف bzr. هناك أساليب مختلفة من أجل الحصول على سوق العمل على النظام الخاص بك ، بالاعتماد على نظام التشغيل الذي تستخدمه. وثمة خطوة جيدة خطوة الدليل ل
+      <productname>
+        مايكروسوفت
+      </productname>
+      ويمكن أن ينظر إلى أنظمة التشغيل
+      <ulink url="http://wiki.showmedo.com/index.php/Using_Launchpad_and_Bazaar#Steps_to_download_a_project_on_Launchpad_that_uses_Bazaar_with_only_one_branch";>
+        هنا
+      </ulink>
+      . إذا كنت تستخدم لينكس ، وسوف تحتاج إلى تثبيت bzr على النظام الخاص بك من خلال حزمة مديرك ، أو من شفرة المصدر.
+    </para>
+    <para>
+      مرة كنت قد قمت بتثبيت bzr على النظام الخاص بك ، فإنك تحتاج لتحميل مصدر الوثيقة. فقط اتبع هذا الإجراء :
+    </para>
+    <orderedlist>
+      <listitem>
+        <para>
+          تأكد من حصولك على تثبيت بازار.
+        </para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+        <para>
+          يبدأ بازار طريق النقر بالزر الأيمن مجلد إذا كنت تستخدم
+          <productname>
+            نوافذ
+          </productname>
+          واختيار
+          <command>
+            Bzr هنا
+          </command>
+          . إذا كنت تستخدم لينكس ، يمكنك فقط إنشاء مجلد للاحتفاظ مصادر وثيقة. يمكنك وضع الوثيقة المصدر في أي مجلد تريد.
+        </para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+        <para>
+          لتحميل أحدث نسخة من وثائق DHIS2 نوع المشروع :
+          <command>
+            فرع bzr http://bazaar.launchpad.net/ ٪ 7Edhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs
+          </command>
+          إذا كنت تستخدم لينكس ، أو بدلا من ذلك إذا كنت تستخدم
+          <productname>
+            نوافذ
+          </productname>
+          اكتب رابط إلى شفرة المصدر مستودع &quot;
+          <ulink url="https://bazaar.launchpad.net/%7Edhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs";>
+            http://bazaar.launchpad.net/ 7Edhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs Ùª
+          </ulink>
+          &quot;
+        </para>
+      </listitem>
+      <listitem>
+        <para>
+          وينبغي أن تبدأ عملية تحميل جميع الوثائق والملفات المصدر سيتم تحميلها إلى المجلد الذي حددته.
+        </para>
+      </listitem>
+    </orderedlist>
+  </section>
+  <section id="docs_5">
+    <title>
+      تحرير وثائق
+    </title>
+    <para>
+      مرة قمت بتحميله المصدر ، وينبغي أن يكون لديك مجموعة من المجلدات داخل dhis2 - docbook - مستندات الدليل. وينبغي لجميع الوثائق التي يمكن وضعها في
+      <filename>
+        dhis2-docbook-docs/src/docbkx/XX
+      </filename>
+      المجلد. علما بأن
+      <filename>
+        العشرون
+      </filename>
+      يمثل ايزو 639-1 (حرفين) رمز اللغة للوثائق. إذا كنت تقوم بتطوير وثائق باللغة الانكليزية ، ووضعه داخل
+      <filename>
+        / dhis2-docbook-docs/src/docbkx/en /
+      </filename>
+      المجلد. أي مكان ملفات الصور التي قد تكون مرتبطة في المستند
+      <filename>
+        / dhis2-docbook-docs/src/docbkx/XX/resources/images
+      </filename>
+      المجلد وربط هذه بلدكم داخل DocBook الوثيقة باستخدام ارتباط الملف النسبية. عندما يتم بناء على الوثائق ، في خطوة منفصلة ، سوف تكون الصور تلقائيا نسخ عبر إلى الدليل الصحيح أثناء عملية الإنشاء.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_6">
+    <title>
+      باستخدام الصور
+    </title>
+    <para>
+      لقطات شاشة مفيدة جدا لتوفير المعلومات للمستخدمين بشأن كيفية سيما الإجراءات التي ينبغي القيام بها. DocBook ليس لديها آليات ذاتية لنعرف بالضبط كيف ينبغي أن تكون الصورة المقدمة في الوثيقة النهائية. لذا ، فمن الضروري توفير إرشادات من خلال سمات عنصر. ما يلي جزء التعليمات البرمجية XML يوضح كيف صورة يمكن أن تكون محددة لاحتلال 80 ٪ من العرض المتاحة الصفحة. لقطات الشاشة في تنسيق المناظر الطبيعية ، يبدو أن هذا مبلغ مناسب. قد تحتاج لتجربة بعض الشيء للحصول على العرض المناسب لصورتك. بدلا من ذلك ، يمكنك تحرير القرار من الصورة نفسها ، من أجل الحصول على حجم مناسب أثناء التقديم.
+    </para>
+    <literallayout>
+      &lt;screenshot&gt;&lt;screeninfo&gt;DHIS2 دخول الشاشة &lt;/ screeninfo&gt; &lt;mediaobject&gt;&lt;imageobject&gt;&lt;imagedatafileref=&quot;dhis2_login_screen.jpg&quot; format=&quot;JPG&quot; width=&quot;80٪&quot;/&gt; &lt;/ imageobject&gt; &lt;/ mediaobject&gt; &lt; / قطة&gt;
+    </literallayout>
+    <para>
+      لصور أخرى ، قد يتوقف ذلك على حجم وقيمة مختلفة تكون ضرورية. إذا لم يكن لتحديد عرض الصورة بالنسبة لك ، وحجمه الجوهرية هي أكبر من عرض الشاشة المتاحة ، قد تجاوز في صورة وثيقة أنواع معينة مع عرض ثابت ، مثل قوات الدفاع الشعبي.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_7">
+    <title>
+      وثائق تربط معا
+    </title>
+    <para>
+      DocBook يوفر إطارا نموذجي حيث العديد من وثائق منفصلة يمكن ربطها معا في وثيقة رئيسية. يمكن الشظايا من الوثائق المختلفة كما يمكن استخدامها في سياقات مختلفة. ولذلك فمن المهم للنظر في ما إذا كان ينبغي أن تكون الوثيقة التي شيدت في مقال أو فصل. فصول هي أساسا أجزاء من الكتاب ، وبالتالي يمكن ربطها معا في وثيقة جدا بسهولة أكبر. المقالات هي في جوهرها وثائق قائمة بذاتها ، ولكنها يمكن أيضا أن يتم تجميعها معا في وثيقة بشكل اكبر على مستوى العنصر.
+    </para>
+    <para>
+      إذا كنت ترغب في ربط عدة مواد معا في كتاب ، DocBook يوفر آلية لتعيين معرف إلى مقطع. في المثال أدناه ، وهو القسم قد تم تعيين هوية. هذه السلعة يجب أن يكون فريدا ضمن الوثيقة.
+    </para>
+    <para>
+      <literallayout>
+        &lt;sectionid=&quot;mod2_1&quot;&gt; &lt;title&gt;الشروع في العمل مع DHIS2 &lt;/ عنوان&gt;...
+      </literallayout>
+    </para>
+    <para>
+      من أجل إدراج مادة في كتاب ، بيانا Xinclude يجب أن تستخدم. المثال التالي يوضح كيف.
+    </para>
+    <para>
+      <literallayout>
+        &lt;chapter&gt;&lt;title&gt;الشروع في العمل مع DHIS2 &lt;/ العنوان&gt; &lt;الحادي عشر : وتشمل xmlns : الحادي عشر = &quot;http://www.w3.org/2001/XInclude&quot; href = &quot;dhis2_user_man_mod2.xml&quot; xpointer = &quot;mod2_1&quot; ترميز = &quot;حسابات الأمانة الأحادية - 8&quot; /&gt;
+      </literallayout>
+    </para>
+    <para>
+      لاحظ أن اسم الملف واسم المستخدم قد تم تعيينها في الوثيقة الأصلية ، في اشارة الى الملف الفعلي (href) وجزء خاص من وثيقة الطفل التي ينبغي الرجوع إليها في الوثيقة الأصلية (xpointer).
+    </para>
+    <para>
+      بما في ذلك فصول في كتاب هو في غاية البساطة. على سبيل المثال أدناه يوضح كيفية القيام بذلك :
+    </para>
+    <para>
+      <literallayout>
+        &lt;xi:includexmlns:xi=&quot;http://www.w3.org/2001/XInclude&quot; href=&quot;dhis2_user_man_ mod1.xml&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;/&gt;
+      </literallayout>
+    </para>
+    <para>
+      في هذه الحالة ، ليست هناك حاجة إلى الإشارة صراحة جزءا من الوثيقة ، إلا إذا كنت تريد فقط لتشمل جزءا من هذا الفصل. إذا كنت ترغب في استخدام جزء من هذا الفصل ، يمكنك تعيين هوية لهذا الباب ، ومن ثم الإشارة أن القسم من خلال xpointer.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_8">
+    <title>
+      التعامل مع الوثائق متعددة اللغات
+    </title>
+    <para>
+      بنية الدليل على وثائق تم إنشاؤه من أجل تسهيل إعداد الوثائق في أي لغة. إذا كنت تريد إنشاء مجموعة جديدة من الوثائق في لغة معينة ، وذلك ببساطة إنشاء دليل جديد في
+      <filename>
+        dhis2-docbook-docs/src/docbkx /
+      </filename>
+      الدليل. يجب التأكد من استخدام ايزو 639-1 رمز للغة التي يتم الانتقال إلى إنشاء مستندات فيها قائمة كاملة من هذه الرموز ويمكن الاطلاع
+      <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1";>
+        هنا
+      </ulink>
+      . إضافة مجلد جديد للصور في شبه دليل ، لتحل محل العشرون مع الفعلي ايزو 639-1 رمز للغة التي سيتم فيها إنشاء مستندات سوف تحتاج أيضا إلى تحرير الملف pom.xml في dhis2 الرئيسية docbook - مستندات الدليل. إذا كنت متأكدا من ما هي التغييرات التي يجب القيام بها لهذا الملف ، وتسأل عن القائمة البريدية الأولى ، وهذا الملف تسيطر على جيل من جميع الوثائق.
+    </para>
+  </section>
+  <section id="docs_9">
+    <title>
+      بناء على الوثائق
+    </title>
+    <para>
+      واحدة من المزايا الرئيسية لتنسيق DocBook هو أن مصدر وثائق يمكن أن تتحول إلى طائفة واسعة من الأشكال ، بما في ذلك أتش تي أم أل ، المقسم أتش تي أم أل ، الأقسام المختلفة ، والشعبي ، وعدد من الصيغ الأخرى. هناك طائفة واسعة من الأدوات التي هي قادرة على أداء هذه المهمة. مصدر XML أساسا من وثيقة يتم تحويلها باستخدام معيار DocBook XSL أوراق الأنماط في الشكل المطلوب. وستحدد قائمة كاملة من الأدوات قادرة على تحويل DocBook لا يمكن سردها هنا ، إلا أمثلة قليلة وترد أدناه.
+    </para>
+    <para>
+      آخر يبني وثائق متوفرة
+    </para>
+    <section>
+      <title>
+        بناء على الوثائق مع اباتشي مخضرم
+      </title>
+      <para>
+        من أجل تحويل وثائق ملفات المصدر إلى أشكال مختلفة ، مثل أتش تي أم أل أو قوات الدفاع الشعبي ، سوف تحتاج إلى تثبيت برنامج اباتشي مخضرم. يمكنك الحصول على نسخة
+        <ulink url="http://maven.apache.org/download.html";>
+          هنا
+        </ulink>
+        أو عن طريق تثبيت ذلك من خلال حزمة مديرك إذا كنت تستخدم لينكس. مجرد تنفيذ الأمر
+        <command>
+          baseball.com مفن حزمة نظيفة
+        </command>
+        على ويندوز أو لينكس من
+        <filename>
+          / dhis2 - docbook - مستندات
+        </filename>
+        الدليل. مخضرم ستبدأ لتحميل العناصر اللازمة لتحويل الوثائق إلى HMTL وقوات الدفاع الشعبي. بمجرد اكتمال العملية (التحلي بالصبر للمرة الأولى ، كما أن هناك عددا من العناصر التي يجب تحميلها) ، وجميع أنواع المستند الهدف سيتم إنشاؤها في /
+        <filename>
+          dhis2-docbook-docs/target/docbkx
+        </filename>
+        الدليل. أتش تي أم أل الوثائق سيتم في الدليل أتش تي أم أل ، والشعبي وثائق سيكون في الدليل قوات الدفاع الشعبي.
+      </para>
+    </section>
+    <section>
+      <title>
+        بناء مع xmlto
+      </title>
+      <para>
+        <command>
+          xmlto
+        </command>
+        هو أداة مفيدة متاحة على منصات لينكس لتحويل وثائق DocBook إلى صيغ مختلفة كثيرة. مزيد من المعلومات حول حزمة يمكن العثور عليها
+        <ulink url="http://cyberelk.net/tim/software/xmlto/";>
+          هنا
+        </ulink>
+        . إذا كنت لا تريد استخدام أباتشي مخضرم لسبب ما ، يمكنك تثبيت
+        <command>
+          xmlto
+        </command>
+        من خلال حزمة مديرك. مرة كنت قد قمت بتثبيت
+        <command>
+          xmlto
+        </command>
+        يمكنك فقط تنفيذ
+        <command>
+          xmlto
+          <parameter>
+            أتش تي أم أل
+          </parameter>
+          <parameter>
+            file_to_transform
+          </parameter>
+        </command>
+        حيث
+        <parameter>
+          file_to_transform
+        </parameter>
+        المعلمة هو اسم الملف الذي ترغب في تحويل. هناك العديد من الأشكال الأخرى المتاحة ، مثل قوات الدفاع الشعبي ، وتبسيط العمليات ، JavaHelp وغيرها.
+      </para>
+    </section>
+  </section>
+  <section id="docs_10">
+    <title>
+      ارتكاب التغييرات العودة إلى انطلاق
+    </title>
+    <para>
+      بمجرد الانتهاء من تحرير المستند الخاص بك ، ستحتاج إلى ارتكاب التغييرات العودة إلى انطلاق. فتح موجه الأوامر على ويندوز أو قذيفة على لينكس ، وانتقل إلى المجلد حيث كنت قد وضعت الوثائق الخاصة بك. وأضاف إذا كان لديك أي ملفات أو مجلدات جديدة للفرع المحلي الخاص بك ، ستحتاج إلى إضافتها إلى شجرة مصدر في
+      <command>
+        إضافة bzr
+      </command>
+      الأمر ، متبوعا اسم مجلد أو ملف (ق) التي قمت بإضافتها. وبمجرد الانتهاء من إضافة كافة الملفات الجديدة ، سوف تحتاج إلى ارتكابها إلى حسابك في الفرع المحلي مع الأمر التالي :
+    </para>
+    <blockquote>
+      <para>
+        <command>
+          bzr ارتكاب م &quot;منشأة ترجمة الوثائق من اللغة الأمهرية&quot;
+        </command>
+      </para>
+    </blockquote>
+    <para>
+      فقط إضافة رسالة بالمعلومات ما قمتم به. مرة كنت قد ارتكبت تغييرات على الفرع المحلي ، يمكنك دفعهم إلى الفرع الرئيسي مع الأمر التالي :
+      <blockquote>
+        <para>
+          <command>
+            bzr دفع bzr + الغطاء الأمني : / / bazaar.launchpad.net / ٪ 7Edhis2-documenters/dhis2/dhis2-docbook-docs
+          </command>
+        </para>
+      </blockquote>
+    </para>
+    <para>
+      إذا كان لديك أي أسئلة ، أو لا يمكن العثور على ذلك يمكنك أن تبدأ ، فقط أرسل رسالة بريد إلكتروني مع مشكلتك ل
+      <email>
+        dhis2-documenters@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
+      </email>
+      .
+    </para>
+  </section>
+</chapter>
\ No newline at end of file