dhis2-devs team mailing list archive
-
dhis2-devs team
-
Mailing list archive
-
Message #20226
[Branch ~dhis2-devs-core/dhis2/trunk] Rev 9150: (Translations) Syncing spanish from translation server.
------------------------------------------------------------
revno: 9150
committer: Jason P. Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx>
branch nick: dhis2
timestamp: Thu 2012-11-29 04:49:32 +0000
message:
(Translations) Syncing spanish from translation server.
modified:
dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties
dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties
--
lp:dhis2
https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk
Your team DHIS 2 developers is subscribed to branch lp:dhis2.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk/+edit-subscription
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -48,7 +48,7 @@
enroll=Registrar
enrolled_in_program=Programas en que est\u00e1 registrado
dob_type=Tipo DOB
-due_date=fecha de vencimiento
+due_date=Fecha de vencimiento
duplicate_warning=Se han encontrado varios beneficiarios que tienen la misma informaci\u00f3n. Usted puede elegir continuar creando este beneficiario, o elegir uno de los Beneficiarios existentes para modificar la informaci\u00f3n.
duplicated_patient_list=Listado de pacientes duplicados
error_required_field=Introduzca valores para todos los elementos de datos en rojo.
@@ -176,7 +176,7 @@
visit_plan=Planes de visita
weight=Peso
year=A\u00f1o
-yes_and_attribute=si y atributo heredado
+yes_and_attribute=Si y atributo heredado
back_to_registration=Volver a registro
back_to_relationship=Volver a las relaciones
program_summary=Sumario del programa
@@ -272,7 +272,7 @@
get_report_as_pdf=Descagar como PDF
set_complete_status=Estado de completitud del conjunto
orgunit_provided_service=Unidad organizativa proveedora del servicio
-how_to_search_tabular_report=Las comillas (") igualan frases. Los valores de texto admiten %%,%=, y =%. Los valores num\u00e9ricos admiten los operadores >=, >, <=,<, = y !=.
+how_to_search_tabular_report=Las comillas (") igualan frases. Los valores de texto admiten %%, %=, =% y =%. Los valores num\u00e9ricos admiten los operadores >=, >, <=, <, = y !=.
syntax_error_in_search_value=Error de sintaxis en el valor buscado
remove_selected_data_elements=Eliminar los datos seleccionados. para seleccionar otra etapa del programa. \u00bfQuiere eliminarlos?
add_selected=A\u00f1adir seleccionados
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -8,20 +8,20 @@
please_enter_betwwen_a_and_b_words=Por favor, introduzca entre {0} y {1} palabras.
please_enter_a_value_greater_than_or_equal_to=Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {1}
old_password=Contrase\u00f1a antigua
-false=falso
+false=No
dhis-web-maintenance-user=Usuarios
weekday.short.thursday=Jue
translation_cancel=Cancelar
-database_type=Tipo de Base de Datos
+database_type=Tipo de base de datos
actual=Real
web_api=Web de la API
translation_reference=Referencia
surname=Apellido
-online_release_page=P\u00e1gina de lanzamiento
+online_release_page=p\u00e1gina de lanzamiento
log_out=Salir
intro_dhis-web-maintenance-organisationunit=Mantenimiento de las unidades organizativas y su jerarqu\u00eda, grupos y conjunto de grupos.
intro_dhis-web-light=Acceder a la versi\u00f3n optimizada para el dispositivo m\u00f3vil de la entrada de datos, configuraci\u00f3n, mensajes y an\u00e1lisis.
-category_option_combo_does_not_exist=La Opcion de Combinacion de Categorias no existe
+category_option_combo_does_not_exist=La opcion de combinacion de categorias no existe
version=Versi\u00f3n
os_name=Nombre SO
month.april=Abril
@@ -33,12 +33,12 @@
weekday.tuesday=Martes
waiting=Por favor, espere
right_side_of_expression=Lado derecho de expresi\u00f3n
-please_unicode_chars_only=Por favor, caracteres Unicode.
+please_unicode_chars_only=Por favor, caracteres unicode
please_enter_a_value_less_than_or_equal_to_n=Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}.
java_version=Versi\u00f3n Java
intro_dhis-web-reporting=Analizar datos usando los predefinidos y herramientas de informes din\u00e1micas y ver tasas de informe.
dhis-web-validationrule=Calidad de Datos
-dhis-web-maintenance-dataadmin=Administracion de Datos
+dhis-web-maintenance-dataadmin=Administracion de datos
caused_by=Causado por
translation_shortname_length=La longitud m\u00e1xima del nombre corto son 25 caracteres
organisation_units=Unidades organizativas
@@ -52,12 +52,12 @@
comment=Comentario
translation_variant_must_be_specified=La variante debe ser especificada
go_to_system_overview=Ir a la p\u00e1gina general del sistema
-dhis-web-maintenance-dataset=Conjuntos de Datos
+dhis-web-maintenance-dataset=Conjunto de datos
change_password=Cambiar contrase\u00f1a
yes=Si
validation_rules=Reglas de validaci\u00f3n
translation_label_description=Descripci\u00f3n
-please_enter_name=Por favor, introduzca un nombre.
+please_enter_name=\u00a1Por favor! Introduzca un nombre.
my_datamart=Mi Datamart
available=Disponible
translation_locale_already_exists=Local ya existe
@@ -92,7 +92,7 @@
translation_label_id=Identificador
numerator_description=Descripci\u00f3n del numerador
not_logged_in=No registrado
-locate_organisation_unit_by_code_or_name=Localizar Unidad Organizativa por c\u00f3digo o nombre
+locate_organisation_unit_by_code_or_name=Localizar unidad organizativa por c\u00f3digo o nombre
dhis-web-maintenance-mobile=Configuraci\u00f3n m\u00f3vil
active=Activo
user_roles=Roles del usuario
@@ -106,7 +106,7 @@
please_select_at_least_one_option_for_these_fields=Por favor, seleccione al menos una opci\u00f3n para estos campos.
operator=Operador
no_item_to_export=No hay elementos para exportar
-mobile_client=Cliente Movil
+mobile_client=Cliente m\u00f3vil
dataelement=Elemento de datos
wrong_password=Contrase\u00f1a incorrecta
weekday.short.saturday=S\u00e1b
@@ -115,7 +115,7 @@
java_opts=Opciones de java
intro_dhis-web-mapping=Visualizar datos en mapas usando pol\u00edgonos, puntos, s\u00edmbolos con legendas modificables.
intro_dhis-web-maintenance-mobile=Mantenimiento de conjunto de datos, configuraciones de reportes de m\u00f3vil y configuraci\u00f3n de SMS.
-chrome_description=Navegador Web muy r\u00e1pido en todas las plataformas
+chrome_description=Navegador web muy r\u00e1pido en todas las plataformas
add=A\u00f1adir
please_enter_a_value_less_than_or_equal_to=Por favor, introduzca un valor menor o igual a {1}
no_of_pages=N\u00ba de p\u00e1ginas
@@ -132,7 +132,7 @@
right_expression=Expresion de la derecha
dhis-web-reports=Informes NRHM
dhis-web-maintenance-patient=Benificiarios y Programas
-database_user=Usuario de la Base de Datos
+database_user=Usuario de la base de datos
FinancialApril=Finanzas-Abril
this_field_is_required=Este campo es obligatorio.
retype_new_password=Vuelva a escribir la contrase\u00f1a
@@ -150,12 +150,12 @@
count=Contar
an_exception_occured=Ocurri\u00f3 una excepci\u00f3n
unrecognized_coordinate_string=No se reconoce la cadena de coordenadas
-translation_duplicated_shortname_with=Ha introducido un nombre corto duplicado
-please_enter_description=Por favor, introduzca la descripci\u00f3n.
+translation_duplicated_shortname_with=\u00a1Lo sentimos! Ha introducido un nombre corto duplicado
+please_enter_description=\u00a1Por favor! Introduzca la descripci\u00f3n.
please_enter_at_least_than_n_character=Por favor, introduzca al menos {0} caracteres.
please_enter_a_valid_email_address=Por favor, introduzca una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico v\u00e1lida.
ok=Correcto
-new_password=Nueva Contrase\u00f1a
+new_password=Nueva contrase\u00f1a
hide_menu=Ocultar men\u00fa
enter_message=Introducir un mensaje
dhis-web-dataentry=Entrada de Datos
@@ -165,15 +165,15 @@
move_all=Mover todo
dhis-web-importexport=Importar/exportar
denominator_formula=Formula del denominador
-database_name=Nombre de Base de Datos
+database_name=Nombre de base de datos
data_element_concepts=Conceptos de elementos de datos
about=Sobre
FinancialJuly=Finanzas-Julio
username=Nombre de usuario
-specify_organisationunit=Especificar Unidad organizativa
+specify_organisationunit=Especificar unidad organizativa
remove=Eliminar
please_enter_at_least_n_words=Por favor, introduzca al menos {0} palabras.
-email=e-mail
+email=E-mail
digits_decimal_only_please=Introduzca solo n\u00fameros. Se pueden introducir hasta 3 delante de la coma decimal y dos despu\u00e9s.
Relative=Relativo
yes_no=Si/No
@@ -201,12 +201,12 @@
entry=Entrada
district_health_information_software=Software de Informaci\u00f3n Distrital de Salud 2
delete_confirm=\u00bfQuiere eliminar?
-date=fecha
+date=Fecha
constant=Constante
closedDate_should_be_greater_than_openDate=La fecha de cierre debe ser mayor que la fecha de apertura.
-id_not_numeric=El Identificador no es num\u00e9rico
+id_not_numeric=El identificador no es num\u00e9rico
average=Promedio
-aggregation_operator=Operador de Agregaci\u00f3n
+aggregation_operator=Operador de agregaci\u00f3n
weekday.thursday=Jueves
unknown=Desconocido
select_in_group=Seleccione del grupo
@@ -218,16 +218,16 @@
dhis-web-dashboard=Tablero
right_side_description=Descripci\u00f3n del lado derecho
please_wait_while_the_system_is_processing=Por favor, espere mientras el sistema est\u00e1 procesando
-please_select_period=Por favor, seleccione el per\u00edodo.
+please_select_period=\u00a1Por favor! Seleccione el per\u00edodo
move=Mover
-exception_explanation_text=El sistema ha fallado en ejecutar la operaci\u00f3n. Normalmente no se pierden los datos y se puede continuar trabajando yendo atras. Si se desea reportar el incidente se puede guardar esta pagina seleccionando "Fichero -> Guardar (p\u00e1gina como)" en el navegador e incluir la p\u00e1gina salvada en el informe. Los detalle del problema se indican debajo.
+exception_explanation_text=\u00a1Lo sentimos! El sistema ha fallado en ejecutar la operaci\u00f3n. Normalmente no se pierden los datos y se puede continuar trabajando yendo atras. Si se desea reportar el incidente se puede guardar esta pagina seleccionando "Fichero -> Guardar (p\u00e1gina como)" en el navegador e incluir la p\u00e1gina salvada en el informe. Los detalle del problema se indican debajo.
weekday.short.wednesday=Mi\u00e9
services=Servicios
please_fix_this_field=Por favor, corrija este campo.
logged_in=Registrado
-ireport_description=Dise\u00f1o de Informe para Informes estandar
+ireport_description=Dise\u00f1o de informe para informes est\u00e1ndar
intro_dhis-web-maintenance-dataadmin=Mantenimiento tablas de recursos, comprobaci\u00f3n de integridad de datos, ver estadisticas y m\u00e1s.
-data_sets=Conjuntos de Datos
+data_sets=Conjunto de datos
address=Direcci\u00f3n
unselect_children=Elminar seleccion hijos
translation_languagecode=C\u00f3digo del idioma
@@ -235,17 +235,17 @@
help=Ayuda
dhis-web-sms=SMS
all=Todos
-organisation_unit_groups=\u00c1rbol de Unidades organizativas
+organisation_unit_groups=\u00c1rbol de unidades organizativas
message_to_the_dhis2_development_team=Mensaje al grupo de desarrollo del DHIS 2
help_contents=Contenido de la Ayuda
external_configuration_directory=Carpeta de configuraci\u00f3n externa
-error=error
+error=Error
translation_language_must_be_two_chars=Idioma debe ser dos caracteres
foxit_description=Lector PDF sencillo y gratuito para Windows
weekday.short.monday=Lun
warning=Advertencia
translation_label_shortName=Nombre corto
-please_enter_the_equal_values_again=Los valores no coinciden: por favor introduzcalos de nuevo.
+please_enter_the_equal_values_again=Los valores no coinciden. Por favor, introd\u00fazcalos de nuevo.
pdf_reader=Lector PDF
password_must_contain_at_least_one_capital_letter_and_one_digit=La contrase\u00f1a debe contener al menos una letra may\u00fascula y un d\u00edgito.
about_dhis2=Sobre DHIS 2
@@ -271,23 +271,23 @@
weekday.monday=Lunes
unselect_at_level=Elminar seleccion en el nivel
true=Si
-translation_duplicated_name_with=Ha introducido un nombre duplicado
-server_date=fecha del servidor
+translation_duplicated_name_with=\u00a1Lo sentimos! Ha introducido un nombre duplicado.
+server_date=Fecha del servidor
month.june=Junio
TwoYearly=Bianual
-translation_select_locale=[ Seleccionar locale ]
+translation_select_locale=[ Seleccionar locales ]
translation_label_numerator_description=Descripci\u00f3n del numerador
translation_countrycode=C\u00f3digo de pa\u00eds
no_white_space_please=No deje espacios en blanco
move_up=Mover arriba
dhis-web-spreadsheet-reporting=Informes de hojas de c\u00e1lculo
-report_designer=Dise\u00f1o de Informes
+report_designer=Dise\u00f1o de informes
operations=Operaciones
new=Nuevo
move_down=Mover abajo
intro_dhis-web-validationrule=Validar y valorar calidad de datos usando reglas de validaci\u00f3n o m\u00e9todos estad\u00edsticos.
BiMonthly=Quincenal
-web_browser=Navegador Web
+web_browser=Navegador web
update_user_success=Informacio actualizada correctamente
please_enter_a_value_between_a_and_b=Por favor, introduzca un valor entre {0} y {1}.
exception=Excepci\u00f3n
@@ -295,7 +295,7 @@
cannot_clear_selected_orgunits=No se pueden borrar las unidades organizativas seleccionadas
weekday.wednesday=Mi\u00e9rcoles
translation_label_name=Nombre
-please_select_dataelement=Por favor, seleccione un Elemento de Dato.
+please_select_dataelement=\u00a1Por favor! Seleccione un elemento de datos.
please_enter_n_words_or_less=Por favor, introduzca {0} palabras o menos.
please_enter_a_valid_url=Por favor, introduzca una URL v\u00e1lida.
phone_number=N\u00famero de tel\u00e9fono
@@ -316,7 +316,7 @@
save=Guardar
release=Lanzamiento
please_enter_a_valid_date_iso=Por favor, introduzca una fecha v\u00e1lida (por ejemplo, 01/01/1990).
-intro_dhis-web-caseentry=Registrar beneficiarios, introducir datos para encuentros y eventos y ver informes.
+intro_dhis-web-caseentry=Registrar beneficiarios, introducir datos para encuentros, eventos y ver informes.
expression_is_empty=Expresi\u00f3n vac\u00eda
dhis-web-dashboard-integration=Tablero
weekday.short.sunday=Dom
@@ -366,18 +366,18 @@
first_name=Nombre
dhis-web-reporting=Informes
data_element_groups=Grupos de elementos de datos
-user_account=User Account
+user_account=Cuenta de usuario
please_enter_a_different_value_to_above=Por favor, introduzca un valor diferente al anterior.
find=Encontrar
Weekly=Semanal
send=Enviar
-please_enter_valid_time=Por favor, introduzca una hora v\u00e1lida, entre las 0:00 y las 23:59.
+please_enter_valid_time=Por favor, introduzca una hora v\u00e1lida, entre las 00:00 y las 23:59.
intro_dhis-web-dashboard-integration=Obtener una vista de los cuadros, informes y mapas favoritos y ver o escribir mensajes.
update=Actualizar
translation_save=Guardar
translation_addlocale=A\u00f1adir en local
rows_in_page=N\u00ba de filas por p\u00e1gina
-please_letters_numbers_spaces_or_some_special_chars_only=Por favor, introduzca solo letras, n\u00fameros, espacios o caracteres especiales \n como .,-,(,).
+please_letters_numbers_spaces_or_some_special_chars_only=Por favor, introduzca solo letras, n\u00fameros, espacios o caracteres especiales \n como ., -, (, ).
month.may=Mayo
intro_dhis-web-maintenance-datadictionary=Mantener elementos de datos, indicadores, diccionarios de datos, categorias y grupos.
intro_dhis-web-dataentry=Introduci\u00f3n de datos desde formulados tanto conectado como desconectado, validar datos y ver las tendencias de los datos.
@@ -390,7 +390,7 @@
weekday.sunday=Domingo
short_name=Nombre corto
select_all=Seleccionar todos
-please_select_dataset=Por favor, seleccione Conjunto de Datos.
+please_select_dataset=\u00a1Por favor! Seleccione un conjunto de datos.
error_occurred=Se ha producido un error.
please_enter_a_valid_date=Por favor, introduzca una fecha v\u00e1lida.
numerator_aggregation_operator=Numerador de operaci\u00f3n de agregaci\u00f3n
@@ -402,16 +402,16 @@
end_date=Fecha final
cancel=Cancelar
user_agent=Agente de usuario
-release_page=P\u00e1gina de lanzamiento
-please_select_indicator=Por favor, seleccione un Indicador.
+release_page=p\u00e1gina de lanzamiento
+please_select_indicator=\u00a1Por favor! Seleccione un indicador
month.short.august=Ago
hisp_homepage=Pagina de inicio del HISP
help_center=Centro de Ayuda
clear=Limpiar
Monthly=Mensual
-greater_than_or_equal_to_symbol=>
+greater_than_or_equal_to_symbol=>=
greater_than_symbol=>
-less_than_or_equal_to_symbol=<
+less_than_or_equal_to_symbol=<=
less_than_symbol=<
not_equal_to_symbol=!=
patient_attribute_group=Grupo de Atributos de Paciente
@@ -456,6 +456,6 @@
equal_to===
not_equal_to=!=
greater_than=>
-greater_than_or_equal_to=>
+greater_than_or_equal_to=>=
less_than=<
-less_than_or_equal_to=<
+less_than_or_equal_to=<=
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -1,26 +1,26 @@
confirm_delete_message=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar el mensaje?
enter_subject=Por favor, introduzca un asunto
enter_text=Por favor, introduzca texto
-map_view=Vistas de Mapa
+map_view=Vistas de mapa
mark_unread=Marcar como no le\u00eddo
messages=Mensajes
sender=Remitente
-unread_message=Mensaje no le\u00eddo
-unread_messages=Mensajes no le\u00eddos
+unread_message=mensaje no le\u00eddo
+unread_messages=mensajes no le\u00eddos
read=Leer
recipients=Destinatarios
reply=Responder
subject=Tema
-username=Nombre de Usuario
+username=Nombre de usuario
write_feedback=Escribir opini\u00f3n
write_message=Escribir mensaje
write_new_feedback=Escribir nueva opini\u00f3n
write_new_message=Escribir nuevo mensaje
olap_url=Enlace (URL) del OLAP
rss_hiv_aids=RSS VIH/SIDA
-this_is_a_link_area= Esto es un enlace de \u00e1rea, haga click en "Insertar" y seleccione el enlace.
+this_is_a_link_area=Esto es un enlace de \u00e1rea
report=Informe
-this_is_a_chart_area=Esto es un cuadro de \u00e1rea, haga click en 'insertar' y seleccione un cuadro
+this_is_a_chart_area=Esto es un cuadro de \u00e1rea
remove=Eliminar
clear=Limpiar
document=Documentos
@@ -29,11 +29,11 @@
insert=Insertar
close=Cerrar
rss_diseases=RSS Enfermedades
-report_table=Tablas de Informe
+report_table=Tablas de informe
insert_links_by_going_to=Insertar links a
date=Fecha
discard=Descartar
-user_roles=Roles de Usuario
+user_roles=Roles de usuario
meta_data=Metadatos
sending_message=Enviando mensaje
explore=Explorar
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -17,25 +17,25 @@
online_notification=Estas conectado
operation_not_available_offline=No se puede realizar la operaci\u00f3n trabajando sin conexi\u00f3n
prev=Anterior
-undo_register_complete_dataset_success=Desecho registro completo de Conjunto de datos
+undo_register_complete_dataset_success=Deshecho registro completo de conjunto de datos
unmark_value_for_followup=Eliminar selecci\u00f3n de valor para seguimiento
-register_complete_dataset_failed=Ha fallado el Registro completo del Conjunto de Datos
+register_complete_dataset_failed=Ha fallado el registro completo del conjunto de datos
register_complete_dataset_success=Registro de conjunto de datos completo
save_comment=Guardar comentario
-select_data_set=Seleccionar Conjunto de Datos
+select_data_set=Seleccionar conjunto de datos
select_from_tree=Seleccione del arbol de la izquierda
stored_date=Datos almacenados
sync_failed=Fallo al subir al servidor, int\u00e9ntelo de nuevo
sync_now=Subir
sync_success=Subido al servidor correctamente
-the_following_values_are_outliers=Los siguientes valores se consideran como valores fuera de rango. (min-max o desviaci\u00f3n est\u00e1ndar)
+the_following_values_are_outliers=Los siguientes valores se consideran como valores fuera de rango (min-max o desviaci\u00f3n est\u00e1ndar)
the_following_values_violate_rules=Los siguientes valores violan las reglas de validaci\u00f3n
uploading_data_notification=Subiendo datos locales al servidor
value_is_too_long=El valor es demasiado largo
value_must_negative_integer=El valor debe ser un entero negativo
value_must_number=El valor debe ser un n\u00famero
value_must_positive_integer=El valor debe ser un entero positivo
-min_limit=Limite Minimo
+min_limit=L\u00edmite m\u00ednimo
later_periods=\u00daltimos periodos
period=Periodo
complete=Completo
@@ -49,38 +49,38 @@
successful_validation=Los valores de entrada fueron validados correctamente
stored_by=Guardado por
saving_value_failed_status_code=Guardando valor fallido con codigo de estado
-max_limit=Limite Maximo
+max_limit=L\u00edmite m\u00e1ximo
saving_comment_failed_error_code=Guardando comentario fallido con codigo de error
organisation_unit=Unidad Organizativa
-value_of_data_element_greater=El valor del Elemento de Datos mayor que el valor M\u00e1ximo aceptado
-max=m\u00e1ximo
+value_of_data_element_greater=El valor del elemento de datos mayor que el valor m\u00e1ximo aceptado
+max=M\u00e1ximo
validation_result=Resultado de la validaci\u00f3n
-value_of_data_element_less=Valor del Elemento de Datos menor que el valor M\u00ednimo aceptado
+value_of_data_element_less=Valor del elemento de datos menor que el valor m\u00ednimo aceptado
save=Guardar
-saving_minmax_failed_error_code=Guardando Minimo/Maximo valor fallido con codigo de error
-dataelement_history=Historial del Elemento de Datos
-unsuccessful_validation=Los valores de entrada no pasaron la validaci\u00f3n. Por favor, modif\u00edquelos antes de continuar
+saving_minmax_failed_error_code=Guardando m\u00ednimo/m\u00e1ximo valor fallido con c\u00f3digo de error
+dataelement_history=Historial del elemento de datos
+unsuccessful_validation=Los valores de entrada no pasaron la validaci\u00f3n, por favor, modif\u00edquelos antes de continuar
value=Valor
operator=Operador
no_dataelement_selected=No se ha seleccionado Elementos de Datos
data_element=Elemento de Dato
-history_not_valid=Historia no valida para este Elemento de Dato
+history_not_valid=\u00a1Historial no v\u00e1lido para este elemento de datos!
no_organisationunit_selected=No se ha seleccionado Unidad Organizativa
nr=No
no_value=No existe valor
expression=Expresi\u00f3n
-earlier_periods=Periodos Anteriores
+earlier_periods=Periodos anteriores
confirm_complete=\u00bfEst\u00e1 seguro de que el set de datos est\u00e1 completo?
maximum=Maximo
-value_must_integer=El valor debe ser un entero
+value_must_integer=El valor debe ser un entero y no debe exceder los 255 caracteres
select=Seleccionar
-min=min
+min=Min
no_period_selected=No se ha seleccionado Periodo
-run_validation=Correr Validaci\u00f3n
+run_validation=Correr validaci\u00f3n
saving_value_failed_dataset_is_locked=El set de datos est\u00e1 bloqueado, por favor contacte con el administrador
-date=fecha
+date=Fecha
dataset_is_locked=Set de datos est\u00e1 bloqueado
-validation_rule=Resultado de Validaci\u00f3n
+validation_rule=Resultado de validaci\u00f3n
select_period=Seleccione un periodo
to=a
completed_by=Completado por
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -5,10 +5,10 @@
design=Dise\u00f1o
DHIS14_data_export=Exportar datos a DHIS 1.4
dimension=Dimensi\u00f3n
-hide_legend=Ocultar Leyenda
-horizontal_plot_orientation=Orientaci\u00f3n Horizontal
-indicator_group_set=Conjunto de Grupos de Indicadores
-indicator_group_sets=Conjuntos de Grupos de Indicadores
+hide_legend=Ocultar leyenda
+horizontal_plot_orientation=Orientaci\u00f3n horizontal
+indicator_group_set=Conjunto de grupos de indicadores
+indicator_group_sets=Conjuntos de grupos de indicadores
intro_data_export=Exportar valores. Exportaci\u00f3n habitual en el formato de intercambio de DHIS2 llamado DXF.
intro_detailed_metadata_export=Hacer exportaci\u00f3n de metadatos detallada de Elementos de Datos e Indicadores en el formato de intercambio de DHIS2.
intro_DHIS14_data_export=Hacer una exportaci\u00f3n de valores de datos o hechos. DHIS 1.4 es el predecesor de DHIS 2.
@@ -32,10 +32,10 @@
DHIS14_xml_import=Importar XML de DHIS 1.4
periods=Periodos
so_far_this_year=Hasta ahora, este a\u00f1o
-data_dictionary=Diccionario de Datos
+data_dictionary=Diccionario de datos
datavalues=Valores de los datos
-indicator_group=Grupo de Indicador
-data_source=Fuente de Datos
+indicator_group=Grupo de ndicador
+data_source=Fuente de datos
move_selected=Mover seleccionados
DHIS14_detailed_metadata_export=Exportar Meta Datos detallados DHIS 1.4
DHIS14_file_import=Importar fichero del DHIS 1.4
@@ -46,12 +46,12 @@
discard_all=Descartar todo
match_to_existing=Coincide con existente
up=Arriba
-organisation_unit_levels=Niveles de Unidad organizativa
+organisation_unit_levels=Niveles de unidad organizativa
last_6_to_9_months=Ultimos 6 a 9 meses
password=Clave de usuario
specify_file=Especificar un fichero
objects=Objetos
-data_file_is_not_valid=Fichero de Datos no valido
+data_file_is_not_valid=Fichero de datos no v\u00e1lido
version=Versi\u00f3n
select_enddate=Seleccionar fecha final
DXF=DXF
@@ -68,11 +68,11 @@
organisation_units=Unidades organizativas
formula=F\u00f3rmula
done=Hecho
-calculated_data_element=Elemento de Dato calculado
-organisation_unit_group=Grupo de Unidad organizativa
+calculated_data_element=Elemento de dato calculado
+organisation_unit_group=Grupo de unidad organizativa
no_current_file=No hay fichero en uso
last_9_to_12_months=Ultimos 9 a 12 meses
-error_data_elements_with_different_period_types=Existen Elementos de Datos registrados para Conjuntos de Datos con tipos de periodos diferentes, ir a verificaci\u00f3n de integridad para mas informaci\u00f3n y despues corregir antes de exportar
+error_data_elements_with_different_period_types=Existen elementos de datos registrados para conjuntos de datos con tipos de periodos diferentes, ir a verificaci\u00f3n de integridad para mas informaci\u00f3n y despues corregir antes de exportar
new_and_updates=Nuevos y actualizados
do_category_option_combos=Combinaci\u00f3n de opciones de categoria de tabulacion cruzada
select_one_or_more_object_types=Seleccionar uno o mas tipos de objetos
@@ -103,8 +103,8 @@
select=Seleccionar
DHIS14_metadata_export=Exportar Meta datos DHIS 1.4
datavalue=Valor del dato
-dataelement=Elemento de Dato
-dataset=Conjunto de Datos
+dataelement=Elemento de datos
+dataset=Conjunto de datos
unique_constraint_violations=Violaci\u00f3n de restricci\u00f3n de unicidad
import_analysis=Importar analisis
del=Borrar
@@ -113,30 +113,30 @@
geo_code=Codigo geogr\u00e1fico
last_6_months=Ultimos 6 meses
DHIS14FILE=Fichero del DHIS 1.4
-new_no_updates=Nuevo (No Actualizado)
+new_no_updates=Nuevo ( No Actualizado )
level=Nivel
analysis=Analisis
no_import_process_running=No hay proceso de importar corriendo
table_name=Nombre de la tabla
generate_data=Generar dato
configuration=Configuraci\u00f3n
-non_existing_data_element_identifiers=Identificadores de Elementos de Datos no existentes
+non_existing_data_element_identifiers=Identificadores de elementos de datos no existentes
period_type=Tipo del per\u00edodo
discard_selected=Descartar seleccionados
validation_rule=Regla de validaci\u00f3n
last_3_to_6_months=Ultimos 3 a 6 meses
preview=Vista previa
-data_element=Elemento de Dato
+data_element=Elemento de dato
matching=Coincidiendo
file_type_not_allowed=Tipo de fichero no permitido
-organisation_unit_groups=Grupos de Unidad organizativa
+organisation_unit_groups=Grupos de unidad organizativa
show_advanced_options=Mostrar opciones avanzadas
export=Exportar
current_import_file=Fichero para importar en uso
identifier=Identificador
validation_rules=Reglas de validaci\u00f3n
-data_element_groups=Grupos de Elemento de Dato
-url=url
+data_element_groups=Grupos de elemento de dato
+url=Url
select_none=Seleccionar ninguno
dhis14_import=Importar DHIS 1.4
organisation_unit_with_children=Unidad organizativa con hijo
@@ -144,29 +144,29 @@
move_all=Mover todos
remove_all=Remover todos
last_12_months=Ultimos 12 meses
-data_element_group=Grupo de Elemento de Dato
-data_sets=Conjunto de Datos
+data_element_group=Grupo de elemento de dato
+data_sets=Conjunto de datos
data_dictionaries=Diciionarios de datos
last_3_months=Ultimos 3 meses
-organisation_unit_group_sets=Conjuntos de grupos de Unidad organizativa
-select_organisation_unit=Seleccionar al menos una Unidad organizativa
+organisation_unit_group_sets=Conjuntos de grupos de unidad organizativa
+select_organisation_unit=Seleccionar al menos una unidad organizativa
clear=Limpiar
indicator=Indicador
-organisation_unit_level=Nivel de Unidad organizativa
+organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa
use_existing_data=Usar datos existentes
user_name=Nombre de usuario
data_export=Exportar Datos DXF
individual_months_this_year=Meses individuales de este a\u00f1o
from=De
discard=Descartar
-report_tables=Tablas de Informes
+report_tables=Tablas de informes
remove_selected=Remover seleccionados
last_12_individual_months=Ultimos 12 meses individuales
last_updated_leave_blank_for_all=Ultima actualizaci\u00f3n (dejar en blanco para se\u00f1alar todas)
compare=Comparar
pdf_metadata_export=Exportar Meta Datos PDF
-organisationunit=Conjunto de grupos de Unidad organizativa
-organisation_unit_group_set=Conjunto de grupos de Unidad organizativa
+organisationunit=Conjunto de grupos de unidad organizativa
+organisation_unit_group_set=Conjunto de grupos de unidad organizativa
import=Importar
skip=Saltar
selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados
@@ -174,12 +174,12 @@
import_all=Importar todo
factor=Factor
operator=Operador
-select_datasets=Seleccionar al menos un Conjunto de Datos
+select_datasets=Seleccionar al menos un conjunto de datos
element=Elemento
regular_data=Datos regulares
PDF=PDF
compare_to_existing=Comparar con existente
-indicator_groups=Grupos de Indicador
+indicator_groups=Grupos de indicador
source=Fuente
action=Acci\u00f3n
select_startdate=Seleccionar fecha de inicio
@@ -187,18 +187,18 @@
individual_quarters_this_year=Trimestres individuales de este a\u00f1o
existing_objects=Objetos existentes
export_to_other_systems=Exportar a otros sistemas
-data_file=Fichero de Datos
+data_file=Fichero de datos
importing=Importando...
do_indicators=Hacer indicadores
-organisation_unit_only=Solo Unidad organizativa
+organisation_unit_only=Solo unidad organizativa
data_type=Tipo de dato
-data_elements=Elementos de Dato
+data_elements=Elementos de dato
import_process_done=Importado satisfactoriamente
import_process_failed=Proceso de importado err\u00f3neo - Vea el log para los detalles
importing_concepts=Conceptos importados
importing_constants=Constantes importadas
-importing_data_element_category_options=Importando Opciones de Categor\u00eda de Elementos de Datos
-importing_data_element_categories=Importando Categor\u00edas de elementos de datos
+importing_data_element_category_options=Importando opciones de categor\u00eda de elementos de datos
+importing_data_element_categories=Importando categor\u00edas de elementos de datos
importing_data_element_category_combos=Importando combos de categor\u00eda de elementos de datos
importing_data_element_category_option_combos=Importando combos de categor\u00edas de elementos de datos
importing_data_element_category_members=Importando miembros de categor\u00eda de elementos de datos
@@ -206,7 +206,7 @@
importing_data_elements=Importando elementos de datos
importing_calculated_data_elements=Importando elementos de datos calculados
importing_indicator_types=Importando tipo de indicador
-importing_indicators=Importando Indicadores
+importing_indicators=Importando indicadores
importing_data_element_groups=Importando grupos de elementos de datos
importing_indicator_groups=Importando grupos de indicadores
importing_data_element_group_members=Importando miembros de grupos de elementos de datos
@@ -286,7 +286,7 @@
data_element_id_scheme=Esquema de identificador de elemento de datos
org_unit_id_scheme=Esquema de identificador de unidad organizativa
uid=UID
-name=nombre
+name=Nombre
code=Modo
more_options=M\u00e1s opciones
existing_record_check=Comprobar registro existente
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -11,29 +11,29 @@
dashboard_documents=Documentos del panel de control
data_entry=Introducir datos
logout=Cerrar sesi\u00f3n
-desktop_version=Version Escritorio
-report_table_parameters=Par\u00e1metros de Informe
-get_report=Generar Informe
-reporting_period=Periodo del Informe
-select_organisation_unit=Por favor, selecione una Unidad Organizativa
-available_datasets=Conjuntos de Datos disponibles
+desktop_version=Version escritorio
+report_table_parameters=Par\u00e1metros de informe
+get_report=Generar informe
+reporting_period=Periodo del informe
+select_organisation_unit=Por favor, selecione una unidad organizativa
+available_datasets=Conjuntos de datos disponibles
available_organisation_units=Unidades organizativas disponibles
available_periods=Periodos disponibles
settings=Ajustes
language=Idioma de la interfaz
namebased_data_entry=Entrada de datos basada en nombre
data_entry_overview=Visi\u00f3n general de entrada de datos
-is_invalid_boolean=Booleano invalido
-is_invalid_date=Fecha inv\u00e1lida (yyyy-MM-dd)
-is_invalid_number=N\u00famero inv\u00e1lido
-is_invalid_integer=Entero inv\u00e1lido
+is_invalid_boolean=booleano invalido
+is_invalid_date=fecha inv\u00e1lida (yyyy-MM-dd)
+is_invalid_number=n\u00famero inv\u00e1lido
+is_invalid_integer=entero inv\u00e1lido
is_invalid_positive_integer=entero positivo inv\u00e1lido
is_invalid_negative_integer=entero negativo inv\u00e1lido
warnings_and_errors=Avisos y errores
validation_rule_violation_warnings=Avisos de violaci\u00f3n de regla de validaci\u00f3n
minmax_violation_warnings=Min/Max aviso de violaci\u00f3n
type_violation_errors=Errores de tipo de violaci\u00f3n
-messages=mensajes
+messages=Mensajes
conversations=Conversaciones
subject=Asunto
reply=Responder
@@ -49,7 +49,7 @@
successfully_saved=Guardado correctamente
select_option=Seleccionar opci\u00f3n
id=Identificador
-gender=g\u00e9nero
+gender=G\u00e9nero
date_of_birth=Fecha de nacimiento
blood_group=Grupo sangu\u00edneo
details_for=Detalles de
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
all=Seleccionar / TODOS
allow_show_zero=Mostrar ceros
append=A\u00f1adido
-archive=Archivo de Datos
+archive=Archivo de datos
archiving=Archivando
assigned_to=Asignado a
attribute=Atributo
@@ -25,7 +25,7 @@
data_element_group_list=Listado de grupos de elementos de datos
data_element_group_set_structure=Estructura del conjunto de grupos de elementos de datos
data_element_structure=Estructura de elemento de datos
-data_elements_violating_exclusive_group_sets=Elementos de datos violando Conjunto de Datos obligatorio
+data_elements_violating_exclusive_group_sets=Elementos de datos violando conjunto de datos obligatorio
data_set_list=Listado de conjuntos de datos
eliminate=Eliminar
eliminate_from_archive=Eliminar duplicados del archivo
@@ -33,14 +33,14 @@
eliminate_oldest=Eliminar duplicados m\u00e1s antiguos
eliminating=Eliminando
elimination_done=Eliminacion realizada
-done_number_of_values=Hecho. El numero de valores archivados es
+done_number_of_values=hecho. El n\u00famero de valores archivados es correcto
drilldown_choose_period_type=Seleccione un periodo de tiempo
drilldown_enddate_invalid=Por favor, introduzca una fecha final v\u00e1lida
drilldown_select_browse_mode=Por favor, selecione modo de navegaci\u00f3n
-drilldown_select_org_unit=Por favor, seleccione Unidad Organizativa
+drilldown_select_org_unit=Por favor, seleccione unidad organizativa
duplicate_data_elimination=Eliminaci\u00f3n de datos duplicados
dynamic_attributes=Atributos din\u00e1micos
-earliest=La primera
+earliest=primera
earliest_date_used_if_no_date_selected=Si no se selecciona ninguna fecha, se utilizar\u00e1 la mas antigua
edit_attribute=Editar Atributo
edit_constant=Editar Constante
@@ -53,8 +53,8 @@
get_report_as_pdf=Descargar en formato PDF
get_report_as_xls=Descargar como Excel
ignore_zero_data_values=Ignorar valores cero
-indicator_group_set_structure=Estructura de Conjunto de Datos de Indicadores
-indicators_violating_exclusive_group_sets=Indicadores violando Conjuntos de Datos Exclusivos
+indicator_group_set_structure=Estructura de conjunto de datos de indicadores
+indicators_violating_exclusive_group_sets=Indicadores violando conjuntos de datos exclusivos
integer=Entero
intro__patient_data_archive=Archivar datos de Beneficiario no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar.
intro_attribute=Crear y actualizar atributos din\u00e1micos. Los atributos puedes ser utilizados por elementos de datos, indicadores, unidades organizativas y usuarios.
@@ -63,7 +63,7 @@
intro_constant=Crear constante a incluir en expresiones de indicador o reglas de validaci\u00f3n.
intro_data_archive=Archivar datos no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar.
intro_data_browser=Explorar la Base de Datos y obtener una visi\u00f3n general de donde hay datos. Ver y exprotar cuentas de Elementos de Datos y datos en bruto.
-overlapping_values=Superposici\u00f3n de valores en el archivo.
+overlapping_values=superposici\u00f3n de valores en el archivo.
lock=Bloquear
intro_data_integrity=Ejecutar controles de integridad de datos y detectar anomal\u00edas y problemas en la configuraci\u00f3n de los metadatos.
intro_data_locking=No permitir entrada o importaci\u00f3n de Conjuntos de Datos para ciertas combinaciones de Unidad Organizativa y periodo
@@ -74,17 +74,17 @@
intro_organisation_unit_merge=Fusionar dos Unidades Organizativas y sus datos. Los datos se mezcalen funci\u00f3n de su existencia y fecha de \u00faltima modificaci\u00f3n.
intro_organisation_unit_pruning=Eliminar sub-\u00e1rboles del \u00e1rbol, de Unidades Organizativas. Util cuando se est\u00e1n creando y utilizando bases de datos locales.
intro_patient_data_archive=Archivar datos de Beneficiario no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar.
-intro_resource_table=Generat tablas de recursos de BD para la jerarqu\u00eda de Unidades Organizativas y la estructura de Conjuntos de Datos, entre otros.
-intro_sql_view=Crear Vista de base de datos.
+intro_resource_table=Generat tablas de recursos de base de datos para la jerarqu\u00eda de unidades organizativas y la estructura de conjuntos de datos, entre otros.
+intro_sql_view=Crear Vista de base de datos. Estas vists normalmente utilizan las tablas de recursos para proporcionar vistas a terceras herramientas.
intro_zero_storage_management=Definir los Elementos de Datos para los que se bene almacenar los valores cero. Util para reducir el tama\u00f1o de la Base de Datos.
invalid_indicator_denominators=Denominador inv\u00e1lido
-invalid_indicator_numerators=Numerador Inv\u00e1lido
+invalid_indicator_numerators=Numerador inv\u00e1lido
invalid_validation_rule_left_side_expressions=Expresi\u00f3n del lado izquierdo de la regla de validaci\u00f3n inv\u00e1lida
invalid_validation_rule_right_side_expressions=Expresi\u00f3n del lado derecho de la regla de validaci\u00f3n inv\u00e1lida
is_created=es creado
last_30_days=\u00daltimos 30 d\u00edas
last_7_days=\u00daltimos 7 diass
-latest=Mas reciente
+latest=mas reciente
latest_date_used_if_no_date_selected=Si no selecciona una fecha se utilizar\u00e1 la mas reciente
level_must_be_int=Nivel debe ser un n\u00famero
locked=Bloqueado
@@ -96,10 +96,10 @@
name_is_null=El nombre no puede estar vac\u00edo
negative_integer=Entero Negativo
no_hits=Valores grabados
-not_choose_dataset=Seleccione un Grupo de Datos
-not_choose_organisation=Seleccione una Unidad Organizativa
-object_type=Tipo de Objeto
-organisation_unit_group_set_structure=Estructura del Conjunto de Grupos de Unidades Organizativas
+not_choose_dataset=Seleccione un grupo de datos
+not_choose_organisation=Seleccione una unidad organizativa
+object_type=Tipo de objeto
+organisation_unit_group_set_structure=Estructura del conjunto de grupos de unidades organizativas
organisation_unit_merge=Unir Unidades Organizativas
organisation_unit_pruning=Depuraci\u00f3n de Unidades Organizativas
orgunit_group_list=Listado de Grupos de Unidades Organizativas
@@ -114,28 +114,28 @@
unarchiving=Desarchivando
unlock=Desbloquear
pruning_done=Depuraci\u00f3n completada
-pruning_interrupted=Debe elegir una la unidad organizativa tiene padre para podar. Int\u00e9ntelo de nuevo.
+pruning_interrupted=Debe elegir una la Unidad Organizativa que tenga padre para podar. \u00a1Int\u00e9ntelo de nuevo!
raw_data=Datos en bruto
-rebuild_data_mart_index=Regenerar Indice de Datamart
+rebuild_data_mart_index=Regenerar \u00edndice de datamart
remove_values_success=Valores eliminados
run=Ejecutar consulta
sections_with_invalid_category_combinations=Secciones con combinaciones de categorias no v\u00e1lidas
select_all=Seleccionar todos
select_different_data_elements=Por favor seleccione dos elementos de datos diferentes
-select_different_org_units=Por favor seleccione dos Unidades Organizativas diferentes
-select_the_data_element_to_eliminate=Seleccione el Elemento de Datos a eliminar
-select_the_data_element_to_keep=Seleccione el Elemento de Datos a mantener
-select_the_org_unit_to_eliminate=Seleccione la Unidad Organizativa a eliminar
-select_the_org_unit_to_keep=Seleccione la Unidad Organizativa a mantener
+select_different_org_units=Por favor seleccione dos unidades organizativas diferentes
+select_the_data_element_to_eliminate=Seleccione el elemento de datos a eliminar
+select_the_data_element_to_keep=Seleccione el elemento de datos a mantener
+select_the_org_unit_to_eliminate=Seleccione la unidad organizativa a eliminar
+select_the_org_unit_to_keep=Seleccione la unidad organizativa a mantener
sql_statement=Instrucci\u00f3n SQL
sql_view=Vista SQL
sql_view_instance_invalid=Este visor de recursos no es v\u00e1lido o no existe.
sql_view_management=Administraci\u00f3n de vista SQL
sql_view_table_is_not_created_yet=Ejecute la consulta para crear la vista antes de abrirla
-sql_view_table_name=Vista SQL con nombre
+sql_view_table_name=Vista sql con nombre
sqlquery_is_empty=Instrucci\u00f3n SQL no puede estar vac\u00edo
sqlquery_is_invalid=Instrucci\u00f3n SQL no v\u00e1lida.
-sqlquery_is_not_allowed=No se permite lanzar consultas contra las tablas especiales.
+sqlquery_is_not_allowed=No se permite lanzar consultas a las tablas especiales.
sqlquery_is_welformed=Notas: solo se permiten consultas SELECT (sin la palabra clave INTO).
start=Comienzo
store_zero_data_values=Alamacenar valores cero
@@ -145,7 +145,7 @@
user=Usuario
users=Usuarios
users_logged_in=Usuarios que han iniciado sesi\u00f3n
-validation_rules_without_groups=Reglas de validaci\u00f3n sin Grupo
+validation_rules_without_groups=Reglas de validaci\u00f3n sin grupo
value_must_be_double=El valor debe ser un n\u00famero
value_type=Tipo de valor
view_data_at_descendant_levels=Profundizar en el resumen
@@ -164,17 +164,17 @@
data_integrity=Integridad de Datos
total_second_level_cache=Segundo nivel de cache total
performing_maintenance=Realizando mantenimiento
-data_elements_assigned_to_period_types_with_different_period_types=Elemento de Dato asignado a Conjunto de Datos con tipos de periodo diferentes
+data_elements_assigned_to_period_types_with_different_period_types=Elemento de dato asignado a conjunto de datos con tipos de periodo diferentes
data_statistics=Estadisticas de Dato
exec_avg_time=Promedio de tiempo de ejecuci\u00f3n
-organisation_units_violating_compulsory_group_sets=Unidades organizativas violando Conjuntos de grupo obligatorio
+organisation_units_violating_compulsory_group_sets=Unidades organizativas violando conjuntos de grupo obligatorio
exec_row_count=Conteo de filas en la ejecuci\u00f3n
no_data_found=Dato no encontrado
-data_elements_without_data_set=Elementos de Datos sin Conjunto de Dato
+data_elements_without_data_set=Elementos de datos sin conjunto de dato
data_browser=Navegador de Datos
-organisation_units_violation_exclusive_group_sets=Unidades organizativas violando Conjuntos de grupo exclusivo
+organisation_units_violation_exclusive_group_sets=Unidades organizativas violando conjuntos de grupo exclusivo
prune_periods=Periodos depurados
-select_parent_organisation_unit=Seleccionar padre de Unidad organizativa
+select_parent_organisation_unit=Seleccionar padre de unidad organizativa
browse_by=Navegar por
mem_size=Tama\u00f1o de memoria
put_count=Poner contador
@@ -183,35 +183,35 @@
from_date=Desde fecha
organisation_units_with_cyclic_references=Unidades organizativas con referencias ciclicas
indicator_types=Tipos de indicador
-data_dictionaries=Diccionarios de Datos
-data_sets_not_assigned_to_organisation_units=Conjunto de Datos no asignado a Unidad Organizativa
-clear_dataset_completeness=Limpiar completamiento de Conjunto de Datos
+data_dictionaries=Diccionarios de datos
+data_sets_not_assigned_to_organisation_units=Conjunto de datos no asignado a unidad organizativa
+clear_dataset_completeness=Limpiar completamiento de conjunto de datos
period_type=Tipo de periodo
query_cache_statistics=Consultar estadisticas de cache
indicators_without_groups=Indicadores sin grupos
total_query_cache=Consulta total de cache
generate_resource_tables=Generar tablas
-disk_count=Conteo de Disco
-clear_cache=Limpiar Cache
-data_elements_without_groups=Elementos de Datos sin grupos
+disk_count=Conteo de disco
+clear_cache=Limpiar cache
+data_elements_without_groups=Elementos de datos sin grupos
select_mode=Seleccionar modo
maintenance=Mantenimiento
-organisation_unit_structure=Estructura de Unidad organizativa
+organisation_unit_structure=Estructura de unidad organizativa
number_of_objects=Numero de objetos
mem_count=Conteo de memoria
resource_table=Tabla de recursos
periods=Periodos
region_name=Nombre de region
-data_values=Valores de Datos
+data_values=Valores de datos
organisation_units_without_groups=Unidades organizativas sin grupos
perform_maintenance=Realizar mantenimiento
cache_statistics=Estadisticas de Cache
browse=Navegar
-group_set_structure=Estructura de Conjunto de Grupo de Unidades organizativas exclusivas
+group_set_structure=Estructura de conjunto de grupo de unidades organizativas exclusivas
indicators_with_identical_formulas=Indicadores con formulas identicas
-data_element_category_option_combo_name=Nombre de combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00edas de Elemento de Dato
+data_element_category_option_combo_name=Nombre de combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00edas de elemento de dato
select_options=Seleccionar al menos una opcion
-organisation_unit_groups_without_group_sets=Grupos de Unidades organizativas sin Conjuntos de grupo
+organisation_unit_groups_without_group_sets=Grupos de unidades organizativas sin conjuntos de grupo
to_date=A la fecha
orphaned_organisation_units=Unidades organizativas hu\u00e9rfanas
second_level_cache_statistics=Estadisticas de cache de segundo nivel
@@ -237,10 +237,10 @@
confirm=Confirmar
move_all=Mover todos
move_selected=Mover seleccionados
-start_date=Fecha de Inicio
-end_date=Fecha de Fin
+start_date=Fecha de inicio
+end_date=Fecha de fin
drilldown_orgunit=Organisation unit
-drilldown_orgunit_group=Listado de Grupos de Unidades Organizativas
+drilldown_orgunit_group=Listado de grupos de unidades organizativas
drilldown_data_element_group=Grupo de elementos de datos
drilldown_data_set=Organisation unit
counts_of_aggregated_values=Numero de valores guardados
@@ -248,7 +248,7 @@
hide_warning=Ocultar avisos
name_in_used=El nombre ya est\u00e1 en uso
sort=Ordenar
-organisation_unit_groups=Listado de Grupos de Unidades Organizativas
+organisation_unit_groups=Listado de grupos de unidades organizativas
indicator=Indicador
organisation_unit=Unidad Organizativa
data_element_does_not_exist=El elemento de datos no existe
@@ -263,7 +263,7 @@
done=hecho
datamart_task_strategy=Estrategia de tarea del data mart
never=Nunca
-last_12_months_daily=\u00daltimos doce meses diariamente
+last_12_months_daily=\u00daltimos 12 meses diariamente
last_6_months_daily_6_to_12_months_weekly=\u00daltimos 6 meses diariamente + 6 a 12 meses semanalmente
organisation_unit_group_set_aggregation_level=Seleccionar nivel de agregaci\u00f3n de set de grupo de unidades organzativas
aggregated_org_unit_data_values=Valores agregados de datos de unidad organizativa
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -18,7 +18,7 @@
confirm_delete_concept=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este concepto?
data_element_group_set=Conjunto de grupos de elementos de datos
domain_type=Tipo de dominio
-edit_concept=Editar Concepto
+edit_concept=Editar concepto
form_name=Nombre del formulario
indicator_group_set=Conjunto de Grupos de Indicadores
int=Entero
@@ -26,13 +26,13 @@
intro_data_dictionary=Crear, modificar, ver y borrar diccionarios de datos. Un diccionario de datos es un conjunto de metadatos.
intro_data_element=Crear, modificar ver y borrar Elementos de Datos. Los Elementos de Datos ser\u00e1n capturados y analizados.
intro_data_element_category=Crear, modificar, ver y borrar Categor\u00edas de Elementos de Datos. Las categor\u00edas son subclasificaciones en que se dividen los valores de los Elementos de Datos.
-intro_data_element_category_combo=Crear, modificar, ver y borrar Combinaciones de Categor\u00edas de Elementos de Datos.
+intro_data_element_category_combo=Crear, modificar, ver y borrar combinaciones de categor\u00edas de elementos de datos.
intro_data_element_group=Crear, modificar, ver y borrar Grupos de Elementos de Datos. Los Grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis.
-intro_data_element_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla Elementos de Datos de Grupos de Elementos de Datos, as\u00ed como Elementos de datos Eliminados.
+intro_data_element_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla elementos de datos de grupos de elementos de datos, as\u00ed como elementos de datos eliminados.
intro_data_element_group_set=Crear, modificar, ver y borrar Conjuntos de Grupos de Elementos de Datos. Los conjuntos de Grupos de Elementos de Datos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis.
intro_indicator=Crear, modificar, ver y eliminar Indicadores. Un indicador es una f\u00f3rmula consistente en Elementos de Datos y n\u00fameros.
intro_indicator_group=Crear, modificar, ver y eliminar Grupos de Indicadores. Los grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis.
-intro_indicator_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla Indicadores de Grupos de Indicadores, as\u00ed como eliminar Indicadores.
+intro_indicator_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla indicadores de grupos de indicadores, as\u00ed como eliminar indicadores.
intro_indicator_group_set=Crear, Modificar, ver y eliminar Conjuntos de Grupos de Indicadores. Los Conjuntos de Grupos se usan para mejorar el an\u00e1lisis.
intro_indicator_type=Crear, modificar, ver y eliminar tipos de Indicadores. Un tipo de Indicador es un factor para el mismo, como por ejemplo porcentaje.
must_include_category_option=Por favor, incluya una o m\u00e1s opciones de categor\u00eda
@@ -44,12 +44,12 @@
patient=Paciente
positiveNumber=Entero positivo
saving_concept_failed=Fallo al guardar el concepto
-select_dataelement=Seleccione un Elemento de Datos
+select_dataelement=Seleccione un elemento de datos
selected_aggregation_levels=Niveles de agregaci\u00f3n seleccionados
selected_name=Nombre seleccionado
specify_category_option_name=Por favor, especifique un nombre de opci\u00f3n de categor\u00eda
store_zero_data_values=Alamacenar valores cero
-update_category_option=Actualizar opci\u00f3n de Categor\u00eda
+update_category_option=Actualizar opci\u00f3n de categor\u00eda
update_dataelementgroupset=Actualizar Conjunto de Grupos de Elementos de Datos
update_indicatorgroupset=Actualizar Conjunto de Grupos de Indicadores
value_type=Tipo de valor
@@ -57,113 +57,113 @@
view_2=Vista 2
create_new_indicator_type=Crear nuevo tipo de indicador
edit_data_dictionary=Editar diccionario de datos
-no_option_assigned=No se permite uso de categoria con una opcion en blanco.
+no_option_assigned=No se permite uso de categoria con una opci\u00f3n en blanco.
indicator_group=Grupo de indicador
current=En uso
edit_indicator_group=Editar grupo del indicador
right_brackets=Corchete derecho
move_selected=Mover seleccionados
data_dictionary_management=Administracion de diccionario de datos
-data_element_group_management=Administracion de grupo de Elemento de Datos
-confirm_delete_data_element_category=\u00bfEst\u00e1 seguro de eliminar esta categoria de Elemento de Datos?
+data_element_group_management=Administracion de grupo de elemento de datos
+confirm_delete_data_element_category=\u00bfEst\u00e1 seguro de eliminar esta categoria de elemento de datos?
select_data_dictionary=Seleccionar diccionario de datos
hide_warning=No mostrar advertencias
value=Valor
code_in_use=Codigo del Elemento de Dato ya esta en uso. Seleccionar codigo distinto para el Elemento de Dato
select_indicator_group=Seleccionar grupo de indicador
item_deleted_successfully=Elemento eliminado con \u00e9xito
-indicator_sort_order=Odenamiento de Indicadores
+indicator_sort_order=Odenamiento de indicadores
move_to_bottom=Mover al final
version=Version
category_combination=Combinacion de categoria
move_down=Mover hacia abajo
edit_numerator=Modificar numerador
-create_new_data_element_group=Crear nuevo grupo de Elemento de Datos
+create_new_data_element_group=Crear nuevo grupo de elemento de datos
member_of=Miembro de
-alternative_name_in_use=El nombre alternativo ya esta en uso, Seleccione un nombre alternativo diferente
+alternative_name_in_use=El nombre alternativo ya esta en uso. Seleccione un nombre alternativo diferente
select_dataelement_group=Seleccionar grupo del Elemento de Dato!
-confirm_delete_data_element_category_combo=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta combinaci\u00f3n de categor\u00eda de Elemento de Datos?
+confirm_delete_data_element_category_combo=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta combinaci\u00f3n de categor\u00eda de elemento de datos?
number_of_categories=N\u00famero de categor\u00edas
formula=F\u00f3rmula
calculated=Calculado
-data_element_management=Administracion de Elementos de Datos
-create_new_data_element_category=Crear nueva categoria de Elemento de Dato
+data_element_management=Administracion de elementos de datos
+create_new_data_element_category=Crear nueva categoria de elemento de datos
edit_indicator_type=Modificar el tipo de indicador
selected_categories=Categorias seleccionadas
edit_denominator=Modificar denominador
update_dataelement_group_members=Actualizar miembros de grupo de Elemento de Datos
region=Regi\u00f3n
multiply=Multiplicar
-confirm_delete_data_element_category_option=\u00bfConfirma eliminar esta opci\u00f3n de categor\u00eda del Elemento de Datos?
+confirm_delete_data_element_category_option=\u00bfConfirma eliminar esta opci\u00f3n de categor\u00eda del elemento de datos?
adding_indicator_type_failed=Fallo al a\u00f1adir tipo de indicador con el mensaje siguiente
number_of_members=N\u00famero de miembros
left_brackets=Corchete izquierdo
selected_indicators=Indicadores seleccionados
-number_of_category_options=N\u00famero de opciones de categor\u00eda.
+number_of_category_options=N\u00famero de opciones de categor\u00eda
saving_indicator_group_failed=Guardar el grupo del indicador fall\u00f3 con el mensaje siguiente
-edit_data_element=Editar Elemento de Datos
+edit_data_element=Editar elemento de datos
confirm_delete_indicator=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este indicador?
create_new_data_dictionary=Crear nuevo diccionario de datos
-edit_data_element_category=Editar categoria del Elemento de Datos
-edit_data_element_category_combo=Editar combinacion de categorias del Elemento de Datos
+edit_data_element_category=Editar categoria del elemento de datos
+edit_data_element_category_combo=Editar combinacion de categorias del elemento de datos
category_option=Opcion de categoria
adding_indicator_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de indicador con el mensaje siguiente
-data_element_category_combo_management=Administracion de Categoria de Elemento de Dato combinada
+data_element_category_combo_management=Administracion de categoria de elemento de dato combinada
create_new_indicator_group=Crear nuevo grupo de indicadores
selected_dataelements=Elementos de Datos Seleccionados
sort=Organizar
select=Seleccionar
-list_of_data_elements=Lista de Elementos de Datos
+list_of_data_elements=Lista de elementos de datos
minus=Menos
-adding_data_element_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de Elemento de Dato con el mensaje siguiente
+adding_data_element_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de elemento de dato con el mensaje siguiente
indicator_type_management=Administracion del tipo del indicador
-available_data_elements=Elementos de Datos disponibles
+available_data_elements=Elementos de datos disponibles
location=Lugar
-create_new_data_element=Crear nuevo Elemento de Datos
+create_new_data_element=Crear nuevo elemento de datos
create_new_indicator=Crear nuevo indicador
date=Fecha
confirm_delete_data_dictionary=\u00bfConfirmar eliminar este diccionario de datos?
short_name_in_use=El nombre corto ya esta en uso. Elegir, por favor, nombre corto diferente
confirm_delete_indicator_type=\u00bfConfirmar eliminar este tipo de indicador?
-data_element_sort_order=Ordenamiento de Elementos de Datos
+data_element_sort_order=Ordenamiento de elementos de datos
category=Categoria
data_element=Elemento de Datos
plus=Mas
-create_new_data_element_category_combo=Crear nueva categorias de Elementos de Datos combinada
+create_new_data_element_category_combo=Crear nueva categorias de elementos de datos combinada
export=Exportar
updating_datadictionary_failed=Fallo de actualizacion del diccionario de datos
remove_all=Remover todos
update_success=Actualizado
data_element_group=Grupo de Elemento de Dato
-confirm_delete_data_element=\u00bfConfirmar eliminar este Elemento de Datos?
+confirm_delete_data_element=\u00bfConfirmar eliminar este elemento de datos?
move_to_top=Mover al principio
data_element_group_editor=Editor de grupo de Elemento de Dato
indicator=Indicador
-group_members=Miembros de Grupo
+group_members=Miembros de grupo
available_dataelements=Elementos de Datos disponibles
edit_indicator=Editar indicador
-confirm_delete_data_element_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo del Elemento de Datos?
-data_element_category_combo_details=Detalles de Categoria de Elemento de Dato combinada
+confirm_delete_data_element_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo del elemento de datos?
+data_element_category_combo_details=Detalles de categoria de elemento de dato combinada
indicator_group_management=Administracion del grupo de indicador
-data_element_category_management=Administracion de Categoria de Elemento de Dato
+data_element_category_management=Administracion de categoria de elemento de dato
indicator_management=Administracion de indicadores
import=Importar
translation_translate=Traduccion
-selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados
+selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados
saving_indicator_type_failed=Guardar el tipo del indicador fallo con el mensaje siguiente
adding_datadictionary_failed=Fallo al a\u00f1adir diccionario de datos
everything_is_ok=Todo est\u00e1 correcto
available_categories=Categorias disponibles
saving_indicator_failed=Saving indicator failed
object_not_deleted_associated_by_objects=Objeto no eliminado debido a su asociacion por tipo de objeto
-edit_data_element_group=Editar grupo del Elemento de Datos
+edit_data_element_group=Editar grupo del elemento de datos
divide=Dividir
factor=Factor
name_in_use=Nombre en uso. Elegir nombre diferente
confirm_delete_indicator_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo de indicadores?
indicator_group_editor=Editor del Grupo de indicador
adding_indicator_failed=Adding indicator failed
-saving_data_element_group_failed=Guardar el grupo del Elemento de Datos fall\u00f3 con el mensaje siguiente
+saving_data_element_group_failed=Guardar el grupo del elemento de datos fall\u00f3 con el mensaje siguiente
data_element_category=Categoria de Elemento de Dato
available_indicators=Indicadores disponibles
update_indicator_group_member=Actualizar miembros de indicador
@@ -185,10 +185,10 @@
category_option_combo_does_not_exist=El identificador no referencia un grupo de opciones de cateogorias
expression_not_well_formed=La expresi\u00f3n no est\u00e1 bien construida
available_data_element_group_sets=Grupos de elementos de datos disponibles
-selected_data_element_group_sets=Elementos de Datos Seleccionados
+selected_data_element_group_sets=Elementos de datos seleccionados
available_groups=Grupos disponibles
selected_groups=Grupos seleccionados
-regex_add_edit_concept=Introducir \u00fanicamente caracteres alfab\u00e9ticos (a-z,A-Z), num\u00e9ricos(0-9) y subrayado (_).
+regex_add_edit_concept=Introducir \u00fanicamente caracteres alfab\u00e9ticos ( a-z A-Z ), num\u00e9ricos( 0-9 ) y subrayado ( _ ).
compulsory=Obligatorio
select_group=Seleccionar grupo
option_set=Set de opciones
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
choose_dataset=Seleccionar conjunto de datos primero
confirm_delete_section=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta secci\u00f3n?
confirm_save=Esta operaci\u00f3n cambiara las anteriores unidades org. asigandas a estos conjuntos de datos.\n\u00bfDesea guardar los cambios?
-dataelement_already_inserted=El Elemento de datos ya existe
+dataelement_already_inserted=El elemento de datos ya existe
dataset_assignment_editor=Editor de asignaci\u00f3n de Conjuntos de Datos
dataset_association_management=Administraci\u00f3n de asociaci\u00f3n de Elementos de Datos
dataset_section=Secci\u00f3n de Conjuntos de Datos
@@ -25,7 +25,7 @@
disable=Deshabilitar
done_custom_value=Hecho
duplicates_are_not_allowed=No se permiten duplicados
-edit_compulsory_data_elements=Editar Elementos de Datos obligatorios
+edit_compulsory_data_elements=Editar elementos de datos obligatorios
edit_custom_values=Editar Valores personalizados
existing_custom_values_for_this_data_element_are_listed=Listado de Valores personalizados para los Elementos de Datos seleccionados
first_select_de_and_cc=Seleccione Elemento de Datos u Opci\u00f3n de Cateogr\u00eda primero
@@ -34,37 +34,37 @@
indicator_already_inserted=El indicador ya se ha insertado
orgunit_tree=Arbol de Unidades Organizativas
intro_dataset=Crear, actualizar, ver y borrar Conjuntos de Datos y Formularios personalizados. Un Conjunto de Datos es una colecci\u00f3n de Elementos de Datos para los que se introducen valores.
-intro_dataset_assignment_editor=Asignar Conjuntos de Datos a Unidades Organizativas en presentaci\u00f3n de cuadr\u00edcula para trabajar mas c\u00f3modamente cuando se tiene un numero elevado de elementos.
+intro_dataset_assignment_editor=Asignar conjuntos de datos a unidades organizativas en presentaci\u00f3n de cuadr\u00edcula para trabajar mas c\u00f3modamente cuando se tiene un numero elevado de elementos.
intro_dataset_section=Crear, actualizar, ver y borrar Secciones de Conjuntos de Datos. Las Secciones se pueden insertar en los Conjuntos de Datos para facilitar su comprensi\u00f3n.
intro_mobile_dataset=Definir y ordenar Conjuntos de Datos disponibles para generaci\u00f3n de informes en el cliente movil
manage_custom_values=Administrar listas de Valores Personalizados
manage_greyed_fields=Administrar campos sombreados
mobile_dataset=Conjunto de Datos para movil
new=A\u00f1adir
-no_dataelement_was_selected=Ning\u00fan Elemento de Datos seleccionado
-no_indicator_was_selected=Ning\u00fan Indicador Seleccionado
+no_dataelement_was_selected=Ning\u00fan elemento de datos seleccionado
+no_indicator_was_selected=Ning\u00fan indicador seleccionado
not_change_old_but_assign_new_only=Nueva asignaci\u00f3n sin cambiar las anteriores
optional=Expansi\u00f3n Opcional
org_units=Unidades Organizativas
pivot=Pivotar
-please_select_dataset=Por favor, seleccione Conjunto de Datos
+please_select_dataset=Por favor, seleccione conjunto de datos
please_select_dataset_or_categorycombo=Please select data set and category combination
title=T\u00edtulo
unassigned=Desasignar
rename_failed=Fallo al renombrar
rename_success=Renombrado con \u00e9xito
-save_close=Guardar y Cerrar
+save_close=Guardar y cerrar
save_success=Guardado
section_grey_field_managment=Administraci\u00f3n de campos de seccion sombreados
section_layout=Dise\u00f1o de secci\u00f3n
section_sort_order=Ordenar secciones
select_customvalue=Seleccionar valores personalizados
select_level=Seleccione nivel
-select_org_unit=Seleccione Unidad Organizativa
+select_org_unit=Seleccione unidad organizativa
show_selection_box=Mostrar cuadro de selecci\u00f3n
view_as=Ver como
dataset_menu=Men\u00fa del Conjunto de Datos
-data_set_sort_order=Ordenamiento del Conjunto de Datos
+data_set_sort_order=Ordenamiento del conjunto de datos
add_dataset_section=A\u00f1adir seccion del Conjunto de Datos
sort_section=Organizar secci\u00f3n
frequency=Frecuencia
@@ -74,19 +74,19 @@
label=Etiqueta
update_dataset=Actualizar Conjunto de Dato
dataelement_count_mismatch=Algunos de los Elementos de Datos del Conjunto de Datos no estan presentes en el formato de entrada personalizado, procede de todas formas?
-edit_dataset=Editar Conjunto de Datos
+edit_dataset=Editar conjunto de datos
add_new_dataset=A\u00f1adir nuevo Conjunto de Datos
routine=Rutina
-dataset=Conjunto de Datos
-selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados
+dataset=Conjunto de datos
+selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados
sort=Organizar
-define_dataset_associations=Asignar el Conjunto de Datos a Unidades Organizativas para registrar
+define_dataset_associations=Asignar el conjunto de datos a unidades organizativas para registrar
id=Identificaci\u00f3n
illegal_associations=Un Conjunto de Datos no se puede asignar a dos Unidades Organizativas donde una de las unidades es padre directo o indirecto de la otra.
unable_delete=No es posible eliminar el formato de entrada de datos
-dataset_management=Administraci\u00f3n del Conjunto de Datos
+dataset_management=Administraci\u00f3n del conjunto de datos
no_orgunit_is_selected=\u00a1No se ha seleccionado ninguna Unidad Organizativa!
-select_dataset=Seleccionar Conjunto de Dato
+select_dataset=Seleccionar conjunto de dato
group=Grupo
category_combo=Category combinations
selected_sections=Secciones seleccionadas
@@ -102,15 +102,15 @@
parent_dataset=Conjunto de Datos Padre
design_data_entry_form=Dise\u00f1ar formato de entrada de datos
dataset_details=Detalles del Conjunto de Datos
-add_dataset=A\u00f1adir Conjunto de Datos
+add_dataset=A\u00f1adir conjunto de datos
dataentryform_management=Administraci\u00f3n de formatos de entrada de datos
select_optioncombo=Seleccionar opciones de categorias combinadas
-define_associations=Asignar el Conjunto de Datos a Unidades Organizativas
+define_associations=Asignar el conjunto de datos a unidades organizativas
overview=Descripci\u00f3n
section_details=Detalles de secci\u00f3n
dataentryform_design=Dise\u00f1o de formato de entrada de datos
duplicate_short_names=El nombre ya est\u00e1 en uso
-number_of_data_elements=N\u00famero de Elementos de Datos
+number_of_data_elements=N\u00famero de elementos de datos
no_more_elements_to_select=Todos los Elementos de Datos han sido puestos en el formato. Borrar campos de Elemetos de Datos va a hacer que reaparescan en esta ventana. Cancelar para retornar al formato.
duplicate_codes=El c\u00f3digo ya est\u00e1 en uso
group_filter=Filtro de grupo
@@ -121,7 +121,7 @@
dataentryform_duplicate_names=Ya existe un formato de entrada con este nombre!
specify_name=Especificar, por favor, nombre
semi-permanent=Semipermanente
-available_data_elements=Elementos de Datos disponibles
+available_data_elements=Elementos de datos disponibles
update_dataset_section=Actualizar seccion del Conjunto de Dato
nr=No
data_element=Elemento de datos
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -9,17 +9,17 @@
get_report_as_xls=Descargar como Excel
hierarchy=Jerarqu\u00eda
intro_hierarchy_operations_menu=Mover Unidades Organizativas en el arbol de Jerarqu\u00eda. Todos los hijos se moveran con la Unidad Orgazativa.
-intro_org_unit=Crear, modificar, ver y eliminar Unidades Organizativas que pueden ser departamentos, oficinas, oficinas, hospitales y cl\u00ednicas.
+intro_org_unit=Crear, modificar, ver y eliminar unidades organizativas que pueden ser departamentos, oficinas, hospitales y cl\u00ednicas.
intro_org_unit_group=Crear, modificar , ver y eliminar Grupos de Unidad Organizativa. Los grupos se utilizan pata mejorar el an\u00e1lisis.
intro_org_unit_group_set=Crear, modificar, ver y eliminar Conjuntos de Grupos de Unidades Organizativas. Los Conjuntos de Grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1isis.
-intro_org_unit_level=Crear, modificar, ver y eliminar los nombres de los Niveles de Unidad Organizativa en el sistema.
+intro_org_unit_level=Crear, modificar, ver y eliminar los nombres de los niveles de unidad organizativa en el sistema.
intro_org_unit_search=Busqueda de Unidad Organizativa basada en nombre o Conjunto de Datos. Ver informaci\u00f1on mas detallada para unidades organizativas individuales.
latitude=Latitud
limited=Limitado
longitude=Longitud
options=Opciones
org_unit_search=Buscar Unidad Organizativa
-org_unit_search_management=Buscar Unidad Organizativa
+org_unit_search_management=Buscar unidad organizativa
please_select_from_tree=Por favor, seleccione del \u00e1rbol (opcional)
please_wait_while_downloading=Por favor, espere mientras se descarga el informe
please_wait_while_searching=Por favor, espere mientras se realiza la b\u00fasqueda
@@ -27,71 +27,71 @@
polygon=Pol\u00edgono
search=Buscar
select_group=Seleccione un grupo
-selected_data_sets=Conjuntos de Datos seleccionados
+selected_data_sets=Conjuntos de datos seleccionados
remove_selected=Remover seleccionados
is_a_member_of_more_than_one_selected_group=es miembro de m\u00e1s de un grupo seleccionado
number_of_members=N\u00famero de miembros
-crease_new_org_unit_group=Crear nuevo grupo de Unidad organizativa
-adding_the_org_unit_failed=A\u00f1adir Unidad Organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
+crease_new_org_unit_group=Crear nuevo grupo de unidad organizativa
+adding_the_org_unit_failed=A\u00f1adir unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
object_not_deleted_associated_by_objects=Objeto no eliminado debido a su asociacion por tipo de objeto
-org_unit_management=Administracion de Unidades organizativas
+org_unit_management=Administracion de unidades organizativas
org_unit_group_set=Conjunto del grupo de Unidad organizativa
available_groups=Grupos disponibles
confirm=Confirmar
name_in_use=El nombre ya esta en uso. Elegir por favor nombre diferente
not_selected_moved_to_root_position=No seleccionado, movido a posici\u00f3n de la ra\u00edz
selected_groups=Grupos seleccionados
-the_new_parent_org_unit_is_approved=Aprobado nuevo padre de la Unidad organizativa
-this_org_unit_has_no_children=Esta Unidad organizativa no tiene hijos
+the_new_parent_org_unit_is_approved=Aprobado nuevo padre de la unidad organizativa
+this_org_unit_has_no_children=Esta unidad organizativa no tiene hijos
number_of_group_members=N\u00famero de miembros del grupo
-org_unit_group_management=Administracion de grupos de Unidad organizativa
+org_unit_group_management=Administraci\u00f3n de grupos de unidad organizativa
code=Codigo
remove_all=Remover todos
hierarchy_operations_menu=Operaciones de jerarqu\u00eda
-edit_org_unit_group_set=Editar conjunto del grupo de Unidad organizativa
-select_an_org_unit_to_move=Seleccionar una Unidad organizativa a mover
-verification_of_the_new_parent_org_unit_failed=La verificaci\u00f3n de la nueva Unidad organizativa padre fall\u00f3 con el mensaje siguiente
-confirm_to_delete_org_unit=Confirmar eliminar esta Unidad organizativa?
-select_the_new_parent_org_unit_for_the_one_to_move=Seleccionar el nuevo padre para el cual se va a mover la Unidad organizativa
-the_org_unit_to_move_is_approved=Aprobada la Unidad organizativa a mover
+edit_org_unit_group_set=Editar conjunto del grupo de unidad organizativa
+select_an_org_unit_to_move=Seleccionar una unidad organizativa a mover
+verification_of_the_new_parent_org_unit_failed=La verificaci\u00f3n de la nueva unidad organizativa padre fall\u00f3 con el mensaje siguiente
+confirm_to_delete_org_unit=\u00bfEsta seguro de eliminar esta unidad organizativa?
+select_the_new_parent_org_unit_for_the_one_to_move=Seleccionar el nuevo padre para el cual se va a mover la unidad organizativa
+the_org_unit_to_move_is_approved=Aprobada la unidad organizativa a mover
not_selected=No seleccionado
hide_warning=No mostrar advertencias
exclusive=Exclusivo
reset=Reajustar
hierarchy_operations=Operaciones de jerarqu\u00eda
-create_new_org_unit_group_set=Crear nuevo conjunto de grupo de Unidad organizativa
+create_new_org_unit_group_set=Crear nuevo conjunto de grupo de unidad organizativa
compulsory=Obligatorio
-edit_org_unit=Editar Unidad organizativa
+edit_org_unit=Editar unidad organizativa
org_unit=Unidad Organizativa
-saving_the_org_unit_group_set_failed=Guardar conjunto del grupo de Unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
+saving_the_org_unit_group_set_failed=Guardar conjunto del grupo de unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
level=Nivel
an_organisation_unit_cannot_be_moved_to_itself=Una Unidad organizativa no se puede mover a ella misma. Seleccionar por favor un nuevo padre de la Unidad de la organizativa
move_selected=Mover seleccionados
-org_unit_group_set_management=Administracion de conjuntos de grupo de Unidad organizativa
+org_unit_group_set_management=Administracion de conjuntos de grupo de unidad organizativa
org_unit_group=Grupo de Unidad organizativa
-edit_org_unit_group=Editar el grupo de Unidad organizativa
+edit_org_unit_group=Editar el grupo de unidad organizativa
the_group_set_can_not_be_creat_bec_it_is_exc_and=El conjunto de grupo no puede ser creado porque es exclusivo y
name_is_already_in_use=El nombre ya esta en uso. Elegir por favor nombre diferente
-organisation_unit_level_management=Administracion de niveles de Unidades organizativas
-confirm_to_delete_org_unit_group_set=\u00bfConfirmar eliminar este conjunto de grupo de Unidad organizativa?
+organisation_unit_level_management=Administracion de niveles de unidades organizativas
+confirm_to_delete_org_unit_group_set=\u00bfConfirmar eliminar este conjunto de grupo de unidad organizativa?
the_selected_organisation_unit_is_already_a_root=La unidad organizativa seleccionada ya esta en la ra\u00edz. Seleccionar por favor nueva Unidad organizativa padre
confirm_to_delete_org_unit_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo de Unidad organizativa?
org_unit_level=Nivel de Unidad organizativa
-create_new_org_unit=Crear nueva Unidad organizativa
+create_new_org_unit=Crear nueva unidad organizativa
this_org_unit_cannot_moved=Esta Unidad organizativa no puede ser movida. Seleccionar, por favor, nueva Unidad organizativa a mover
move_all=Mover todos
-the_selected_organisation_unit_will_be_moved_to_root=La Unidad organizativa seleccionada ser\u00e1 movida a la ra\u00edz
+the_selected_organisation_unit_will_be_moved_to_root=La unidad organizativa seleccionada ser\u00e1 movida a la ra\u00edz
registers_date=Registrar datos
an_org_unit_cannot_be_moved_to_be_its_own_child=Una Unidad organizativa no se puede mover para ser su propio hijo. Seleccionar por favor un nuevo padre de la Unidad Organizativa
-saving_the_org_unit_failed=Guardar la Unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
+saving_the_org_unit_failed=Guardar la unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente
registers_data=Datos de registros
url=URL
latitude_optional=Latitud (opcional)
longitude_optional=Longitud (opcional)
-organisation_unit_group_set=Conjunto del grupo de Unidad organizativa
+organisation_unit_group_set=Conjunto del grupo de unidad organizativa
group_members=Miembros del grupo
last_updated=\u00daltima actualizaci\u00f3n
loading=Cargando
-organisation_units=Unidad Organizativa
+organisation_units=unidad organizativa
data_sets=Sets de datos
-organisation_unit_groups=Grupo de Unidad organizativa
+organisation_unit_groups=Grupo de unidad organizativa
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -60,30 +60,30 @@
date_of_incident=Fecha del incidente
date_of_incident_description=Descripci\u00f3n de la fecha del incidente
declared=Declarado
-delete_program_data_entry_confirm=\u00bfQuiere eliminar la entrada de datos de Programa?
+delete_program_data_entry_confirm=\u00bfQuiere eliminar la entrada de datos de programa?
delete_successfull=Eliminado correctamente
-edit_program_stage=Editar Etapa de Programa
-edit_relationship_type=Editar tipo de Relaci\u00f3n
+edit_program_stage=Editar etapa de programa
+edit_relationship_type=Editar tipo de relaci\u00f3n
edit_validation_criteria=Editar criterios de validaci\u00f3n
enrolldate_minus_incidentdate=Fecha de inscripci\u00f3n - Fecha del incidente
-design_dataentry_form=Dise\u00f1ar Formulario de Entrada de Datos
+design_dataentry_form=Dise\u00f1ar formulario de entrada de datos
dob_type=Tipo de Fecha de Nacimiento
duplicate=Duplicado
-edit_case_aggregation_condition=Editar el generador de consultas de agregaci\u00f3n de Beneficiarios
-edit_patient_attribute=Editar Atributos de Beneficiario
-edit_patient_attribute_group=Editar Grupo de Atributos de Beneficiarios
+edit_case_aggregation_condition=Editar el generador de consultas de agregaci\u00f3n de beneficiarios
+edit_patient_attribute=Editar atributos de beneficiario
+edit_patient_attribute_group=Editar grupo de atributos de beneficiarios
edit_patient_chart=Edtar gr\u00e1fico de Beneficiario
-edit_patient_identifier_type=Editar tipo de identificador de Beneficiario
-edit_program=Editar Programa
-edit_program_attribute=Editar Atributo de Programa
+edit_patient_identifier_type=Editar tipo de identificador de beneficiario
+edit_program=Editar programa
+edit_program_attribute=Editar atributo de programa
error_delete_patient_attribute_option=No se encuentra la Opci\u00f3n de Atributo de Beneficiario a eliminar.
female=Mujer
field_is_required=Este campo es obligatorio
gender=G\u00e9nero
groupBy=Agrupar Por
-identifier_type=Tipo de Identificador
+identifier_type=Tipo de identificador
import_data=Importar Datos
-include_regression_line=Incluir l\u00ednea de Regresi\u00f3n
+include_regression_line=Incluir l\u00ednea de regresi\u00f3n
inheritable=Heredable
intro_beneficiary_aggregation_query_builder=Establecer reglas para el proceso de agregaci\u00f3n de datos de beneficiario en datos estad\u00edsticos
intro_configuration=Establecer la plantilla de Excel XML para la importaci\u00f3n autom\u00e1tica de datos de beneficiarios.
@@ -102,49 +102,49 @@
intro_validation_criteria=Crear, modificar, y ver los criterios de validaci\u00f3n. Los criterios se utilizan para validaci\u00f3n de datos Beneficiario.
invalid_min_max_days=Combinaci\u00f3n de minimo/maximo de dias inv\u00e1lida
is=es
-left_side=Lado Derecho
+left_side=Lado derecho
letter=Letras
male=Masculino
mandatory=Obligatorio
max_days_from_start=M\u00e1ximo de d\u00edas de espera desde el inicio del Programa
min_days_from_start=Minimo n\u00famero de d\u00edas desde el inicio
-must_select_one_dataelement=Por favor, seleccione un Elemento de Dato
+must_select_one_dataelement=Por favor, seleccione un elemento de dato
no_max_days_allowed_input_data=M\u00e1ximo n\u00famero de dias permitido para introducir datos
no_of_char=N\u00famero de caracteres
no_of_dataelements=N\u00famero de Elementos de Datos a recoger
normal=Nomal
-number_of_attribute=N\u00famero de Atributos
+number_of_attribute=N\u00famero de atributos
operator_greater_then=>
operator_less_then=<
-option_combo=Combinaci\u00f3n de Opciones
-or=O
+option_combo=Combinaci\u00f3n de opciones
+or=o
order=Orden en el programa
patient_attribute=Atributo de Beneficiario
-patient_attribute_details=Detalles de Atributo de Beneficiario
+patient_attribute_details=Detalles de atributo de beneficiario
patient_attribute_group=Grupo de Atributos de Beneficiario
-patient_attribute_group_deltails=Detalles de Grupo de Atributos de Beneficiarios
-patient_attribute_group_management=Administraci\u00f3n de Grupo de Atributos de Beneficiarios
-patient_attribute_management=Administraci\u00f3n de Atributos de Beneficiario
+patient_attribute_group_deltails=Detalles de grupo de atributos de beneficiarios
+patient_attribute_group_management=Administraci\u00f3n de grupo de atributos de beneficiarios
+patient_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de beneficiario
patient_chart_details=Detalles de Gr\u00e1fica de Beneficiario
-patient_chart_management=Administraci\u00f3n de Gr\u00e1ficas de Beneficiario
+patient_chart_management=Administraci\u00f3n de gr\u00e1ficas de beneficiario
patient_identifier_type=Tipo de Identificador de Beneficiario
-patient_identifier_type_details=Detalles del Tipo de Identificador de Beneficiario
-patient_identifier_type_management=Administraci\u00f3n del Tipo de Idenficador de Beneficiario
+patient_identifier_type_details=Detalles del tipo de identificador de beneficiario
+patient_identifier_type_management=Administraci\u00f3n del tipo de idenficador de beneficiario
selectedAttribute=Atributos seleccionados
please_select=Por favor seleccione
please_select_program=Por favor, seleccione un programa
processing=Procesando
program=Programa
program_attribute=Atributo de Programa
-program_attribute_details=Detalles de Atributo de Programa
-program_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de Programa
-program_details=Detalles de Programa
-program_management=Administraci\u00f3n de Programa
-program_properties=Propiedades de Programa
+program_attribute_details=Detalles de atributo de programa
+program_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de programa
+program_details=Detalles de programa
+program_management=Administraci\u00f3n de programa
+program_properties=Propiedades de programa
program_stage=Etapa de Programa
program_stage_de=Elementos de Dato de Etapa de Programa
program_stage_details=Detalles de la Etapa de Programa
-program_stage_management=Administraci\u00f3n de Etapa de Programa
+program_stage_management=Administraci\u00f3n de etapa de programa
program_stage_sort_order=Ordenar las Etapas del Programa
program_validation_details=Detalles de Validaci\u00f3n del Programa
programs=Programas
@@ -152,20 +152,20 @@
transgender=Transexual
related=Relacionado
relationship_type=Tipo de Relaci\u00f3n
-relationship_type_details=Detalles de Tipo de Relaci\u00f3n
-relationship_type_management=Administraci\u00f3n de Tipo de Relaci\u00f3n
+relationship_type_details=Detalles de tipo de relaci\u00f3n
+relationship_type_management=Administraci\u00f3n de tipo de relaci\u00f3n
remove_option=Eliminar Opci\u00f3n
right_side=Lado derecho
row=Fila
search=Buscar
-search_result=Buscar Resultado
+search_result=Buscar resultado
select_program=Select program
selected_program=Programa seleccionado
single_event=Evento \u00fanico
-specify_dataelememt=Por favor, especifique un Elemento de Datos
+specify_dataelememt=Por favor, especifique un elemento de datos
stage_in_program=Etapa de visita en Programa
-success_delete_patient_attribute_option=Se ha borrado la Opci\u00f3n de Atributo de Beneficiario.
-success_delete_program_attribute_option=Se ha borrado la Opci\u00f3n de Atributo de Programa.
+success_delete_patient_attribute_option=Se ha borrado la opci\u00f3n de atributo de beneficiario.
+success_delete_program_attribute_option=Se ha borrado la opci\u00f3n de atributo de programa.
tall=Alto
updating_program_stage_failed=Fallo al actualizar la Etapa de Programa
validation=Validaci\u00f3n
@@ -176,7 +176,7 @@
value_type=Tipo de valor
value_x_dataelements=Valor (X) - Elementos de Datos
verified=Verificado
-view_program_stages=Ver Etapas de Programa
+view_program_stages=Ver etapas de programa
warning_delete_patient_attribute_option=Esta opcion esta relacionada con un Atributo de Beneficiario. No deber\u00eda borrarlo.
wide=Ancho
equal_to=Igual
@@ -193,7 +193,7 @@
close=Cerrar
name_in_use=Nombre en uso
sort=Ordenar
-assign_program_to_orgunits=Asignar programa a unidad(es) organizativa(s)
+assign_program_to_orgunits=Asignar programa a unidades organizativas\t
assign_program_to_orgunits_for_registering=Asignar programa a unidad organizativa para registro
available_data_elements=Elementos de datos disponibles
selected_data_elements=Seleccionar elementos de datos
@@ -248,7 +248,7 @@
hide_provided_other_facility=Hide provided other facility
suggested_values=Suggested values
add_all_values=Add all values
-display_provided_other_facility_column=Mostrar columna "Proporcionado por otra unidad"
+display_provided_other_facility_column=Mostrar columna proporcionada por otro sistema
aggregation_query_builder=Generador de Consultas de Agregaci\u00f3n
patient_org_unit_registration=Registro de Unidad Organizativa de Beneficiario
dataset=Set de datos
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -11,7 +11,7 @@
name=Nombre
no_flag=Sin bandera
settings=Configuraciones
-start_page=Pagina Inicial
+start_page=Pagina inicial
flag=Bandera
omit_indicators_zero_numerator_data_mart=Omitir valores de indicador con valor cero en el numerador en el data mart
dashboard_charts_to_display=Gr\u00e1ficos del cuadro de mandos a mostrar
@@ -69,10 +69,10 @@
zimbabwe=Zimbabue
togo=Togo
macos=Mac OS
-intro_user_general_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema. Configuraci\u00f3n regional, de estilo y m\u00e1s.
-intro_user_message_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema. Configuraci\u00f3n de mensajes de email y sms\u00b4s de notificaci\u00f3n.
-intro_system_general_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema. Estrategia de agregaci\u00f3n, elementos de datos de infraestructura, y m\u00e1s.
-intro_system_appearance_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema. T\u00edtulo, estilo, bandera y p\u00e1gina de inicio.
+intro_user_general_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema, configuraci\u00f3n regional, de estilo y m\u00e1s.
+intro_user_message_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema, configuraci\u00f3n de mensajes de email y sms\u00b4s de notificaci\u00f3n.
+intro_system_general_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema, estrategia de agregaci\u00f3n, elementos de datos de infraestructura, y m\u00e1s.
+intro_system_appearance_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema, t\u00edtulo, estilo, bandera y p\u00e1gina de inicio.
intro_system_email_settings=Configuraci\u00f3n de correo SMTP. Nombre del host, nombre de usuario y contrase\u00f1a.
user_general_settings=Configuraci\u00f3n General de Usuario
user_message_settings=Configuraci\u00f3n de Mensajes de Usuario
@@ -96,7 +96,7 @@
no_feedback_recipients=No hay destinatarios del mensaje
settings_updated=Configuraci\u00f3n actualizada
message_email_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por email
-message_sms_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por SMS
+message_sms_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por sms
completeness_recipients=Destinatarios de notificaci\u00f3n de completitud
no_completeness_recipients=No hay destinatarios de completitud
use_db_locale_no_translation=Usar base de datos de configuraci\u00f3n regional / sin traducci\u00f3n
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
adding_user_failed=Fallo al a\u00f1adir usuario
cancel=Cancelar
edit_user_role=Actualizar rol de usuario
-username_in_use=El nombre de usuario ya esta en uso. Especificar, por favor, nombre de usuario diferente
+username_in_use=El nombre de usuario ya esta en uso, por favor, especifique un nombre de usuario diferente
F_DATAELEMENT_DELETE=Eliminar Elemento de Dato
F_CHART_ADD=A\u00f1adir Gr\u00e1fico
generate_new=Generar nuevo
@@ -49,7 +49,7 @@
description=Descripci\u00f3n
F_REPORT_ADD=A\u00f1adir Informe
user=Usuario
-name_in_use=El nombre ya esta en uso. Por favor, seleccione un nombre diferente
+name_in_use=El nombre ya esta en uso, por favor, seleccione un nombre diferente
F_DOCUMENT_ADD=A\u00f1adir Documento
confirm_delete_user=\u00bfConfirmar suprimir a este usuario?
M_dhis-web-maintenance-dataset=Ver m\u00f3dulo de mantenimiento de Conjunto de Datos
@@ -121,7 +121,7 @@
M_dhis-web-maintenance-dataadmin=Ver m\u00f3dulo de Administraci\u00f3n de Datos
F_INDICATORTYPE_UPDATE=Actualizar Tipo de Indicador
F_USER_UPDATE=Actualizar Usuario
-organisation_unit=Unidad Organizativa
+organisation_unit=Unidad organizativa
F_VALIDATIONRULE_DELETE=Eliminar Regla de Validaci\u00f3n
F_DATADICTIONARY_UPDATE=Actualizar Diccionario de Datos
specify_username=Especificar, por favor, el nombre de usuario
@@ -279,7 +279,7 @@
add_user_group=A\u00f1adir grupo de usuarios
available_users=Usuarios disponibles
group_members=Miembros del grupo
-no_of_Users=N\u00famero de Usuarios
+no_of_Users=N\u00famero de usuarios
last_login=\u00daltimo acceso
inactive_for=Inactivo por
month=mes
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -1,25 +1,25 @@
save=Guardar
-saved=Guardado
+saved=guardado
delete=Eliminar
-deleted=Eliminado
+deleted=eliminado
update=Actualizar
-updated=Actualizado
+updated=actualizado
register=Registrar
-registered=Registrado
+registered=registrado
add=A\u00f1adir
-added=A\u00f1adido
-assigned=Asignado
+added=a\u00f1adido
+assigned=asignado
refresh=Actualizar
-refreshed=Actualizado
+refreshed=actualizado
select=Seleccionar
-selected=Seleccionado
+selected=seleccionado
cancel=Cancelar
-cancelled=Cancelado
+cancelled=cancelado
apply=Aplicar
-applied=Aplicado
+applied=aplicado
show=Mostrar
hide=Ocultar
-showhide=Mostrar / Ocultar
+showhide=Mostrar / ocultar
toggle=Alternar
boundary=L\u00edmite
level=Nivel
@@ -31,26 +31,26 @@
favorite=Favorito
favorites=Favoritos
legend=Leyenda
-legendset=Set de Leyendas
+legendset=Set de leyendas
group=Grupo
groups=Grupos
-groupset=Set de Grupos
-groupsets=Sets de Grupos
+groupset=Set de grupos
+groupsets=Sets de grupos
indicators=Indicadores
-dataelements=Elementos de Datos
-thematic_map=Mapa Tem\u00e1tico
-polygon_layer=Capa de Pol\u00edgono
-point_layer=Capa de Punto
-indicator_group=Grupo de Indicadores
+dataelements=Elementos de datos
+thematic_map=Mapa tem\u00e1tico
+polygon_layer=Capa de pol\u00edgono
+point_layer=Capa de punto
+indicator_group=Grupo de indicadores
indicator=Indicador
-period_type=Tipo de Periodo
+period_type=Tipo de periodo
period=Periodo
in_the_map=mapa
-legend_type=Tipo de Leyenda
+legend_type=Tipo de leyenda
method=M\u00e9todo
classes=Clases
-low_color=Color Inferior
-high_color=Color Superior
+low_color=Color inferior
+high_color=Color superior
optional=Opcional
loading=Cargando...
automatic=Autom\u00e1tico
@@ -60,7 +60,7 @@
fixed_intervals=Intervalos fijos
administrator=Administrador
map_source=Mapa fuente
-base_coordinate=Base de Coordenadas
+base_coordinate=Base de coordenadas
admin_panels=Administrar paneles
longitude_x=Longitud (x)
latitude_y=Latitud (y)
@@ -94,7 +94,7 @@
min_size=Tama\u00f1o m\u00ednimo
max_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo
select_a_value=Seleccione un valor...
-organisation_units_assigned=Unidades organizativas asignadas
+organisation_units_assigned=unidades organizativas asignadas
applying_organisation_units_relations=Aplicando relaciones de unidades organizativas
assigning=Asignando
no=no
@@ -150,7 +150,7 @@
register_map=Registrar mapa
register_maps=Registrar mapas
zoom=Zoom
-name_column=Nombre de Columna
+name_column=Nombre de columna
organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa
please_enter_map_title=Por favor, introduzca el t\u00edtulo del mapa
please_render_map_first=Por favor, cree el mapa tem\u00e1tico primero
@@ -173,7 +173,7 @@
view=Vista
delete_map_view=Eliminar vista de mapa
new_map_view=Nueva vista de mapa
-there_is_already_a_map_view_called=YA existe una vista de mapa llamada
+there_is_already_a_map_view_called=Ya existe una vista de mapa llamada
thematic_map_form_is_not_complete=El formulario de mapa tem\u00e1tico est\u00e1 incompleto
map_view_form_is_not_complete=El formulario de vista de mapa est\u00e1 incompleto
saving_current_thematic_map_selection=Guardando selecci\u00f3n de mapa tem\u00e1tico.
@@ -197,7 +197,7 @@
please_select_at_least_one_legend=Por favor, seleccione al menos una leyenda
predefined_legend_sets=Sets de leyendas predefinidos
assignment=Asignaci\u00f3n
-geoserver_shapefiles=Archivos Shapefile de GeoServidor
+geoserver_shapefiles=Archivos shapefile de geoservidor
must_be_a_number=debe ser un n\u00famero
must_be_between_-180_and_180=debe estar entre -180 y 180
must_be_between_-90_and_90=debe estar entre -90 y 90
@@ -257,7 +257,7 @@
infrastructural_data=Datos de infraestructura
select_point_level=Seleccionar nivel de punto
level_is_higher_that_boundary_level=El nivel es superior al nivel l\u00edmite
-select_new_location_on_map=Por favor, seleccione una nueva ubicaci\u00f3n en el mapa...
+select_new_location_on_map=Por favor, seleccione una nueva ubicaci\u00f3n en el mapa.
show_information_sheet=Mostrar hoja de informaci\u00f3n
relocate=Reubicar
administrator_settings=Configuraci\u00f3n de administrador
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
cancel=Cancelar
select_dataset_all=Seleccionar Conjunto de Datos / Ver todos
report=Informe
-report_parameters=Parametros de Informe
+report_parameters=Par\u00e1metros de informe
select_dataelementgroup_all=Seleccionar grupo de elemento de dato / ver todos
dataset_completeness=Completamiento del Conjunto de datos
edit=Editar
@@ -16,14 +16,14 @@
view_report=Ver informe
remove=Eliminar
percent=Porcentaje
-select_data_set=Seleccionar un Conjunto de Datos
+select_data_set=Seleccionar un conjunto de datos
type=Tipo
create=Crear
pivot_table=Tabla pivote
periods=Periodos
-cannot_include_more_organisation_unit_regression=No se puede incluir mas de una Unidad organizativa con regresi\u00f3n
+cannot_include_more_organisation_unit_regression=No se puede incluir mas de una unidad organizativa con regresi\u00f3n
relative_periods=Periodos relativos
-must_select_at_least_one_unit=Seleccionar al menos una Unidad organizativa
+must_select_at_least_one_unit=Seleccionar al menos una unidad organizativa
indicators=Indicadores
add=A\u00f1adir
dataset_report=Informe del Conjunto de datos
@@ -55,7 +55,7 @@
crosstab_indicators=Tabulacion cruzada de indicadores
actual=Vigente
indicator_group=Grupo de indicadores
-start_date=Fecha de Inicio
+start_date=Fecha de inicio
end_date=Fecha final
report_table_parameters=Parametros de tablas de informe
back=Atr\u00e1s
@@ -65,7 +65,7 @@
select_organisationunit_level_all=Selecciona nivel de Unidad organizativa / ver todos
details=Detalles
operations=Operaciones
-parent_organisation_unit=Padre de la Unidad organizativa
+parent_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa
remove_all=Remover todo
add_to_dashboard=A\u00f1adir al tablero
view=Ver
@@ -76,7 +76,7 @@
file=Fichero
data=Datos
external_url=URL externo
-organisation_unit_level=Nivel de Unidad organizativa
+organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa
process_completed=Proceso completado
criteria=Criterio
create_new_report=Crear nuevo informe
@@ -89,13 +89,13 @@
last_12_months=Ultimos 12 meses
ok=OK
add_selected=A\u00f1adir seleccionados
-dataelements=Elementos de Datos
+dataelements=Elementos de datos
remove_selected=Remover seleccionados
confirm_delete_table=\u00bfConfirmar eliminar tabla?
please_select_period=Seleccionar periodo
-confirm_add_to_dashboard=\u00bfSeguro que quiere a\u00f1adir este informe al Cuadro de Mandos?
+confirm_add_to_dashboard=\u00bfSeguro que quiere a\u00f1adir este informe al cuadro de mandos?
selected_indicators=Indicadores seleccionados
-all_indicator_and_orgunits=Todos los indicadores y Unidades organizativas
+all_indicator_and_orgunits=Todos los indicadores y unidades organizativas
must_enter_name=Entrar un nombre
directory=Directorio
pivot=Pivote
@@ -104,9 +104,9 @@
select_period=Seleccionar un periodo
organisation_unit=Unidad organizativa
select=Seleccionar
-this_indicator_and_orgunits=Este indicador y Unidad organizativa
+this_indicator_and_orgunits=Este indicador y unidad organizativa
edit_report=Editar informe
-select_organisation_unit=Seleccionar una Unidad organizativa
+select_organisation_unit=Seleccionar una unidad organizativa
level=Nivel
crosstab_dimensions=Tabulacion cruzada de dimensiones
report_table=Tabla de informe
@@ -114,34 +114,34 @@
yes=Si
create_report=Crear informe
url=URL
-crosstab_organisation_units=Tabulacion cruzada de Unidades organizativas
+crosstab_organisation_units=Tabulacion cruzada de unidades organizativas
home=Inicio
create_report_table=Crear tabla de informe
selected_organisationunits=Unidades organizativas seleccionadas
-completed=Completado
+completed=completado
title=Titulo
organisation_units=Unidades orgenizativas
done=Terminado
available_periods=Periodos disponibles
select_period_type=Seleccionar tipo de periodo
-please_select_org_unit=Seleccionar una Unidad organizativa
-please_select_group_set=Seleccionar un Conjunto de Datos
+please_select_org_unit=Seleccionar una unidad organizativa
+please_select_group_set=Seleccionar un conjunto de datos
report_period=Periodo de presentacion de informe
-report_organisation_unit=Padre de la Unidad organizativa
+report_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa
this_year=Este a\u00f1o
reporting_sixmonth=Mes de presentacion de informe
last_2_sixmonths=\u00daltimos 2 semestres
months_last_year=Meses el a\u00f1o pasado
quarters_last_year=Trimestres el a\u00f1o pasado
last_year=El a\u00f1o pasado
-must_select_at_least_one_indictor_data_element_data_set=Por favor, seleccione al menos un indicador, Elemento de Datos o Set de Datos
-cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param=No se pueden seleccionar la Unidad Organizativa actual y su Unidad Organizativa padre
-indicators_data_elements_data_sets=Indicadores / Elementos de Datos / Sets de Datos
+must_select_at_least_one_indictor_data_element_data_set=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o conjunto de datos
+cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param=No se pueden seleccionar la unidad organizativa actual y su unidad organizativa padre
+indicators_data_elements_data_sets=Indicadores / elementos de datos / sets de datos
months_this_year=Meses este a\u00f1o
quarters_this_year=Trimestres este a\u00f1o
add_report_table=Tabla de informe
add_dataelement_dimension_table=A\u00f1adir Tabla de dimensi\u00f3n de Elemento de Datos
-use_data_for_selected_unit_only=Usar solo datos de la Unidad seleccionada
+use_data_for_selected_unit_only=Usar solo datos de la unidad seleccionada
resource=Recurso
create_new_resource=Crear nuevo informe
display=Mostrar
@@ -152,7 +152,7 @@
display_facility_name=Mostrar nombre de establecimiento
use_a3_format=Usar formato A3
tally_sheet_name=Nombre de Hoja
-data_element=Elementos de Datos
+data_element=Elemento de datos
clear=Limpiar
next=Siguiente
prev=Previo
@@ -164,7 +164,7 @@
method=M\u00e9todo
generate_before_export=Por favor, genere la tabla antes de exportar
based_on_registration=Basado en sets de datos completos
-based_on_compulsory=Basado en Elementos de Datos Obligatorios
+based_on_compulsory=Basado en elementos de datos obligatorios
based_on_ratio=Basado en n\u00famero de valores de dato introducidos
intro_standard_report=Ver y a\u00f1adir informes basados en la librer\u00eda JasprReports. Estos pueden basarse en tablas de informe y pueden ser dise\u00f1ados con iReport.
intro_dataset_report=Ver reporte de set de datos. Estos reportes se basan en las pantallas de entrada de datos y generar\u00e1n un reporte con datos agregados.
@@ -196,7 +196,7 @@
data_type=Tipo de dato
indicator=Indicadores
data_element_group=Grupo de elemento de datos
-grand_parent_organisation_unit=Nodo Abuelo de la Unidad organizativa
+grand_parent_organisation_unit=Nodo abuelo de la unidad organizativa
available_reporting_rates=Tasas de notificaci\u00f3n disponibles
selected_reporting_rates=Tasas de notificaci\u00f3n seleccionadas
toggle_fixed_periods=Cambiar periodos fijos
@@ -214,7 +214,7 @@
available_organisation_unit_groups=Grupos de unidades organizativas disponibles
selected_organisation_unit_groups=Grupos de unidades organizativas seleccionados
data_mart=Data Mart
-data_mart_management=Administraci\u00f3n de Data Mart
+data_mart_management=Administraci\u00f3n de Data mart
start_export=Iniciar exportaci\u00f3n
period_types=Tipos de periodo
include_cumulative=Incluir acumulado
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -33,7 +33,7 @@
value=Valor
confirm_delete_validation_rule_group=\u00bfConfirma borrar el grupo de reglas de validaci\u00f3n?
operator=Operador
-data_element=Elemento de Datos
+data_element=Elemento de datos
specify_an_ending_date=Especificar fecha final
remove=Remover
group_members=Miembros de Grupo
@@ -61,10 +61,10 @@
right_brackets=Corchete derecho
create_new_validation_rule_group=Crear nuevo grupo de reglas de validaci\u00f3n
source=Fuente
-data_quality_report=Informe de Calidad de datos
+data_quality_report=Informe de calidad de datos
specify_name=Especificar un nombre
greater_than=>
-available_data_elements=Elementos de Datos disponibles
+available_data_elements=Elementos de datos disponibles
plus=Suma
cancel=Cancelar
validation_rule_group=Grupo de Reglas de Validaci\u00f3n
@@ -87,7 +87,7 @@
category_option_combo_does_not_exist=El identificador no referencia una combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00eda
expression_not_well_formed=La expresi\u00f3n no est\u00e1 bien construida
from_date=Desde
-to_date=hasta
+to_date=Hasta fecha
std_dev=Desviaci\u00f3n estandar
max=M\u00e1ximo
min=M\u00ednimo
@@ -119,7 +119,7 @@
start=Iniciar
clear_expression=Limpiar expresi\u00f3n
periodtype=Tipo de periodo
-available_data_sets=Elementos de Datos disponibles
+available_data_sets=Elementos de datos disponibles
selected_data_sets=Seleccionar sets de datos
analysing_data=Analizando datos
data_source=Fuente de datos
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000
@@ -1,22 +1,22 @@
title=DHIS 2 Visualizador de Datos
chart_type=Tipo de gr\u00e1fico
-column_chart=Gr\u00e1fico de Columnas
-stacked_column_chart=Gr\u00e1fico de Columna Apilada
-bar_chart=Gr\u00e1fico de Barras
-stacked_bar_chart=Gr\u00e1fico de Barra Apilada
-line_chart=Gr\u00e1fico de L\u00edneas
-area_chart=Gr\u00e1fico de \u00c1rea
+column_chart=Gr\u00e1fico de columnas
+stacked_column_chart=Gr\u00e1fico de columna apilada
+bar_chart=Gr\u00e1fico de barras
+stacked_bar_chart=Gr\u00e1fico de barra apilada
+line_chart=Gr\u00e1fico de l\u00edneas
+area_chart=Gr\u00e1fico de \u00e1rea
pie_chart=Gr\u00e1fico circular
series=Series
category=Categor\u00eda
filter=Filtro
-example_chart=Gr\u00e1fico de Ejemplo
+example_chart=Gr\u00e1fico de ejemplo
loading=Cargando...
no_data=No hay datos
value=Valor
indicators=Indicadores
select_group=Seleccionar grupo
-data_elements=Elementos de Datos
+data_elements=Elementos de datos
all_indicator_groups=[ Todos los grupos de indicadores ]
available=Disponibles
selected=Seleccionados
@@ -29,7 +29,7 @@
last_4_quarters=\u00daltimos 4 trimestres
six_months=Semestre
last_six_month=\u00daltimo semestre
-last_two_six_month=\u00daltimos 2 semestres
+last_two_six_month=\u00daltimos dos semestres
years=A\u00f1os
last_year=\u00daltimo a\u00f1o
last_5_years=\u00daltimos 5 a\u00f1os
@@ -46,7 +46,7 @@
target=Objetivo
target_line_value=Linea de valor objetivo
target_line_label=Etiqueta de la l\u00ednea objetivo
-show_hide_chart_settings=Mostrar/Ocultar configuraci\u00f3n del gr\u00e1fico
+show_hide_chart_settings=Mostrar/ocultar configuraci\u00f3n del gr\u00e1fico
update=Actualizar
data_table=Tabla de datos
favorites=Favoritos
@@ -75,9 +75,9 @@
deleting=Eliminando
data=Datos
indicator=Indicador
-data_element=Elemento de Datos
+data_element=Elemento de datos
period=Periodo
-organisation_unit=Unidad Organizativa
+organisation_unit=Unidad organizativa
system_favorite_overwrite_not_allowed=* No tiene permisos para sobrescribir un favorito de sistema
favorite_no_orgunits=El favorito no tiene unidades organizativas
this_year=Este a\u00f1o
@@ -93,12 +93,12 @@
none=[ Ninguno ]
et_no_data=El servidor no ha devuelto datos
em_no_data=Por favor, aseg\u00farese de que hay datos almacenados en la base de datos y de que el data mart ha sido ejecutado correctamente.
-et_invalid_dimension_setup=configuraci\u00f3n de dimensiones no v\u00e1lidas
+et_invalid_dimension_setup=Configuraci\u00f3n de dimensiones no v\u00e1lidas
em_invalid_dimension_setup=Por favor, seleccione las dimension de serie/categor\u00eda/filtro.
et_no_indicators_dataelements_datasets=No se han seleccionado unidades de datos
em_no_indicators_dataelements_datasets=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o set de datos.
et_no_periods=No hay periodos relativos seleccionados
-em_no_periods=.Por favor, seleccione al menos un periodo relativo.
+em_no_periods=Por favor, seleccione al menos un periodo relativo.
et_no_orgunits=No hay unidades organizativas seleccionadas
em_no_orgunits=Por favor, seleccione al menos una unidad organizativa.
et_line_area_categories=No se han seleccionado suficientes categor\u00edas
@@ -114,7 +114,7 @@
wm_stacked_chart=gr\u00e1ficos apilados
wm_pie_chart=gr\u00e1fico circular
wm_required_categories=requiere al menos dos categor\u00edas
-wm_multiple_filter_ind_de_ds=Se han seleccionado m\u00faltiples indicadores / elementos de datos / sets de datos como filtro.
+wm_multiple_filter_ind_de_ds=Se han seleccionado m\u00faltiples indicadores/elementos de datos/sets de datos como filtro.
wm_multiple_filter_period=Se han seleccionado m\u00faltiples periodos como filtro.
wm_multiple_filter_orgunit=Se han seleccionado m\u00faltiples unidades organizativas como filtro.
wm_multiple_filter_groups=Se han seleccionado m\u00faltiples grupos de unidad organizativa como filtro.