← Back to team overview

dhis2-devs team mailing list archive

[Branch ~dhis2-devs-core/dhis2/trunk] Rev 12668: (Translations) Updated Spanish translations from Marta.

 

------------------------------------------------------------
revno: 12668
committer: Jason Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx>
branch nick: dhis2
timestamp: Tue 2013-10-15 10:49:14 +0000
message:
  (Translations) Updated Spanish translations from Marta.
modified:
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es.properties


--
lp:dhis2
https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk

Your team DHIS 2 developers is subscribed to branch lp:dhis2.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk/+edit-subscription
=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es.properties	2013-10-15 10:40:52 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -173,7 +173,7 @@
 specify_organisationunit=Especificar unidad organizativa
 remove=Eliminar
 please_enter_at_least_n_words=Por favor, introduzca al menos {0} palabras.
-email=E-mail
+email=Correo electr\u00f3nico
 digits_decimal_only_please=Introduzca solo n\u00fameros. Se pueden introducir hasta 3 delante de la coma decimal y dos despu\u00e9s.
 Relative=Relativo
 yes_no=Si/No
@@ -501,9 +501,9 @@
 account=Cuenta
 ethiopia=Etiop\u00eda
 india=India
-irc=International Rescue Committee
+irc=Comit\u00e9 Internacional de Rescate
 armenia=Armenia
-malawi=Malawi
+malawi=Malaui
 mozambique=Mozambique
 norway=Noruega
 uganda=Uganda
@@ -528,7 +528,7 @@
 ghana=Ghana
 who=OMS
 burkina_faso=Burkina Faso
-burkina_faso_coat_of_arms=Burkina Faso Coat of Arms
+burkina_faso_coat_of_arms=Escudo de armas de Burkina Faso
 guinea=Guinea
 guinea_bissau=Guinea Bissau
 liberia=Liberia
@@ -559,16 +559,16 @@
 vanuatu=Vanuatu
 dhis2=DHIS2
 dhis-web-pivot=Tabla din\u00e1mica
-offline=Offline
-online=Online
+offline=Desconectado
+online=Conectado
 year=A\u00f1o
 reply=Responder
 format.Daily.startDate=yyyy-MM-dd
 format.Daily.endDate=
 format.Weekly.startDate=yyyy 'W' w
-format.Weekly.endDate =
+format.Weekly.endDate=
 format.Monthly.startDate=MMMM yyyy
-format.Monthly.endDate =
+format.Monthly.endDate=
 format.BiMonthly.startDate=MMM 'a '
 format.BiMonthly.endDate=MMM yyyy
 format.Quarterly.startDate=MMM 'a '
@@ -576,21 +576,21 @@
 format.SixMonthly.startDate=MMM 'a '
 format.SixMonthly.endDate=MMM yyyy
 format.Yearly.startDate=yyyy
-format.Yearly.endDate =
+format.Yearly.endDate=
 format.TwoYearly.startDate=yyyy 'y '
 format.TwoYearly.endDate=yyyy
 format.OnChange.startDate=yyyy-MM-dd '- '
 format.OnChange.endDate=yyyy-MM-dd
 format.Survey.startDate=yyyy-MM-dd
-format.Survey.endDate =
+format.Survey.endDate=
 format.Relative.startDate=yyyy-MM-dd '- '
 format.Relative.endDate=yyyy-MM-dd
 format.FinancialApril.startDate=dd MMM yyyy 'a '
-format.FinancialApril.endDate= dd MMM yyyy
+format.FinancialApril.endDate=dd MMM yyyy
 format.FinancialJuly.startDate=dd MMM yyyy 'a '
-format.FinancialJuly.endDate= dd MMM yyyy
+format.FinancialJuly.endDate=dd MMM yyyy
 format.FinancialOct.startDate='FY '
-format.FinancialOct.endDate= yyyy
+format.FinancialOct.endDate=yyyy
 translation_label_formName=Nombre del formulario
 name_exists=Atenci\u00f3n, el nombre ya existe
 name_is_required=Error, el nombre es obligatorio
@@ -599,30 +599,65 @@
 user_group_access=Acceso a grupo de usuarios
 group_name=Nombre de grupo
 sharing_settings=Configuraci\u00f3n de uso compartido
-no_access=None
+no_access=Ninguno
 read_access=Read
 read_write_access=Read / Write
-algeria=Algeria
+algeria=Argelia
 global_fund=El Fondo Mundial
 timor_leste=Timor Oriental
-
 #-- Login page ----------------------------------------------------------------#
 
 create_an_account=Crear una cuenta
-login_password=Contrasena
+login_password=Contrase\u00f1a
 login_username=Nombre de usuario
-forgot_password=\ufffdOlvido su contrasena?
-wrong_username_or_password=Nombre de usuario o contrasena incorrecta
-powered_by=Impulsado por
+forgot_password=\u00bfHas olvidado tu contrase\u00f1a?
+wrong_username_or_password=Nombre de usuario o contrase\u00f1a incorrecto
+powered_by=Desarrollado por
 login=Login
-
 #-- New User Account page ----------------------------------------------------------------#
 
 new_user_account_name=Nombre
 new_user_account_first_name=Primero
 new_user_account_last_name=Ultimo
-
 #-- Recovery page ----------------------------------------------------------------#
 
 recover_success_message=Compruebe la cuenta de correo electronico que se registro para este nombre de usuario. tenemos te enviaran las instrucciones para restablecer tu contrasena.
 recover_error_message=Lo sentimos, pero no hemos podido recuperar su cuenta. El nombre de usuario no sea valida, su cuenta podria no permitir la restauracion o que podr\ufffda haber entrado en un e-mail valida electronico de su cuenta.
+create_access_denied_message=No tiene acceso de creaci\u00f3n al objeto
+read_access_denied_message=No tiene acceso de lectura al objeto
+update_access_denied_message=No tiene acceso de actualizaci\u00f3n al objeto
+delete_access_denied_message=No tiene acceso de eliminaci\u00f3n al objeto
+dhis-web-appmanager=Apps
+intro_dhis-web-pivot=Generar tablas din\u00e1micas flexibles con datos agregados en todas las dimensiones.
+intro_dhis-web-sms=Enviar recordatorios y notificaciones SMS a los tel\u00e9fonos m\u00f3viles, manualmente o como tarea programada.
+intro_dhis-web-appmanager=Acceder y actualizar aplicaciones que son extensiones de la interfaz de usuario est\u00e1ndar.
+intro_help_center=Obtener ayuda en temas relacionados con la configuraci\u00f3n y el uso del DHIS2.
+intro_supportive_software=Obtener visi\u00f3n general de software \u00fatil, como dise\u00f1adores de informes para clientes m\u00f3viles.
+intro_system_overview=Visitar la p\u00e1gina de informaci\u00f3n del sistema para obtener una lista completa de los m\u00f3dulos y su funci\u00f3n.
+intro_web_api=Ir al punto de entrada de la API Web, que es una interfaz para otros sistemas inform\u00e1ticos.
+intro_about_dhis2=Obtener informaci\u00f3n de versi\u00f3n y entorno de ejecuci\u00f3n.
+intro_settings=Establecer preferencias personales de idioma de interfaz, estilo y configuraci\u00f3n de correo electr\u00f3nico.
+intro_profile=Configure su perfil personal con informaci\u00f3n como su puesto de trabajo e intereses.
+intro_account=Administrar su cuenta de usuario incluyendo nombre, contrase\u00f1a, correo electr\u00f3nico y tel\u00e9fono m\u00f3vil.
+intro_log_out=Venga aqu\u00ed para salir del sistema e impedir el acceso de otros usuarios a su cuenta.
+online_notification=Est\u00e1 conectado
+offline_notification=Est\u00e1 desconectado, los datos se guardar\u00e1n localmente
+ajax_login_failed=Error al iniciar la sesi\u00f3n, compruebe su nombre de usuario y contrase\u00f1a e int\u00e9ntelo de nuevo
+need_to_sync_notification=Hay datos almacenados localmente, por favor s\u00fabalos al servidor
+uploading_data_notification=Subiendo datos locales al servidor
+sync_now=Subir
+sync_success=Los datos se subieron al servidor con \u00e9xito
+sync_failed=La subida al servidor ha fallado, por favor int\u00e9ntelo m\u00e1s tarde
+deleting=Eliminando
+object_not_deleted_associated_by_objects=El objeto no se ha eliminado porque est\u00e1 siendo utilizado por otros objetos:
+user_groups=Grupos de usuario
+read_only=S\u00f3lo lectura
+read_write=Lectura y escritura
+can_edit_and_view=Puede editar y ver
+can_view=Puede ver
+search_for_user_groups=Buscar grupos de usuarios
+object_will_created_public=Este objeto se creara con permisos p\u00fablicos de vista y edici\u00f3n
+object_will_created_private=Este objeto ser\u00e1 para su uso privado
+bhutan=But\u00e1n
+nepal=Nepal
+psi=PSI

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es.properties	2013-07-03 12:43:28 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -77,7 +77,7 @@
 birthday=Cumplea\u00f1os
 gender=G\u00e9nero
 nationality=Nacionalidad
-email=Email
+email=Correo electr\u00f3nico
 phone_number=N\u00famero de tel\u00e9fono
 org_units=Unidades Organizativas
 edit_profile=Editar perfil
@@ -95,4 +95,18 @@
 to_org_unit=A unidad organizativa
 to_user=A usuario
 update_profile=!Actualice su perfil!
-or=o
\ No newline at end of file
+or=o
+pivot_table=Tabla din\u00e1mica
+generate_pivot_table_click_share=genere una tabla din\u00e1mica y haga click en 'Compartir' en el men\u00fa superior 
+intro_user_group=Crear grupos para funciones que se aplicar\u00e1n a conjuntos de usuarios, como las notificaciones.
+user_group_management=Administraci\u00f3n de usuarios y grupos
+confirm_delete=\u00bfSeguro que desea eliminar este grupo de usuarios?
+edit_user_group=Editar grupo de usuarios
+user_group_details=Detalles de grupo de usuarios
+available_users=Usuarios disponibles
+group_members=Miembro del grupo
+add_user_group=A\u00f1adir grupo de usuarios
+no_of_Users=N\u00famero de usuarios
+user_group=Grupo de usuarios
+groups=Grupos
+search=Buscar

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -108,3 +108,6 @@
 no_periods_click_prev_year_button=No hay periodos, pulse en "A\u00f1o anterior"
 print=Imprimir
 view_comment=Ver comentario
+show_all_items=Mostrar todos
+validation_rules_are_being_processed_please_wait=Procesando reglas de validaci\u00f3n, por favor espere... 
+section=Secci\u00f3n

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties	2013-10-01 13:16:44 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -294,3 +294,23 @@
 dxf2=DXF2
 dxf2_metadata_import=Importar MetaDatos
 dxf2_metadata_export=Exportar MetaDatos
+intro_pdf_data_import=Importar valores de datos del formulario en PDF.
+intro_metadata_import=Importar meta-datos como elementos de datos y unidades organizativas usando DXF 2, formato de intercambio est\u00e1ndar de DHIS 2.
+intro_integration_configuration=Configurar y cargar rutas flexibles para integraci\u00f3n con otros sistemas automatizados.
+pdf=PDF
+pdf_data_import=Importaci\u00f3n de Datos de PDF
+create_new_route=Crear nueva ruta
+integration=Integraci\u00f3n
+add_route=A\u00f1adir ruta
+route=Ruta
+integration_configuration=Configuraci\u00f3n de integraci\u00f3n
+metadata_import=Importar Meta-Datos
+gml_import=Importar GML
+data_element_or_type_null_or_empty=El elemento de datos o tipo es null o est\u00e1 vac\u00edo
+value_length_greater_than_max_length=Valor superior a la longitud m\u00e1xima
+value_not_numeric=El valor no es num\u00e9rico
+value_not_integer=El valor no es un entero v\u00e1lido
+value_not_positive_integer=El valor no es un entero positivo v\u00e1lido
+value_not_negative_integer=El valor no es un entero negativo v\u00e1lido
+value_is_zero_and_not_zero_significant=El valor es cero / no-cero significativo
+comment_too_long=El comentario es demasiado largo

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -130,3 +130,4 @@
 allow_provided_elsewhere=Proporcionado en otra unidad
 search_user=Buscar usuario por nombre
 last_recipients=\u00daltimos destinatarios
+search_orgunit=Buscar Unidad Organizativa

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -308,3 +308,14 @@
 removing_min_max_values=Eliminando valores min-max
 generating_min_max_values=Generando valores min-max
 period_structure=Estructura de periodo
+clear_analytics_tables=Eliminar tablas Analytics
+resource_tables=Tablas de recursos
+data_mart=Data Mart
+analytics_tables=Tablas Analytics
+analytics_tables_task_strategy=Estrategia de generaci\u00f3n de tablas Analytics
+last_3_years_daily=\u00daltimos 3 a\u00f1os diariamente
+all_daily=Todo diariamente
+resource_table_task_strategy=Estrategia de generaci\u00f3n de tablas de recursos
+data_mart_task_strategy=Estrategia de generaci\u00f3n de Data Mart
+daily=Diariamente
+data_element_category_option_combo=Combinaci\u00f3n de categor\u00edas de elementos de datos

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -204,3 +204,4 @@
 edit_data_element_category_option=Editar opci\u00f3n de categor\u00eda de Elemento de Datos
 available_category_options=Opciones de categor\u00eda disponibles
 selected_category_options=Opciones de categor\u00eda seleccionadas
+use_as_data_dimension=Usar los datos como dimensi\u00f3n

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es.properties	2013-07-20 12:35:56 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -160,3 +160,12 @@
 auto_save_data_entry_forms=Guardar autom\u00e1ticamente en los formularios de entrada
 notify_completing_user=Enviar notificaci\u00f3n al usuario que lo complet\u00f3
 insert_images=Insertar imagenes
+multiorg_dataset_details=Detalles de sets de datos de m\u00faltiples unidades
+dynamic_elements=Elementos din\u00e1micos
+select_category_combo=Seleccionar combinaci\u00f3n de categor\u00edas
+start=Iniciar
+insert_data_element_drop_down=Insertar desplegable de elementos de datos
+select_category_combo_for_which_to_insert=Seleccione combinaci\u00f3n de categor\u00edas para insertar campos din\u00e1micos
+render_as_tabs=Renderizar secciones como pesta\u00f1as
+render_horizontally=Renderizar verticalemente
+pdf_data_entry_form=Obtener PDF para entrada de datos

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -0,0 +1,127 @@
+intro_patient_mobile_setting=Defina la informaci\u00f3n de persona que ser\u00e1 enviada al dispositivo m\u00f3vil.
+patient_mobile_setting=configuraci\u00f3n de m\u00f3vil de personas
+gender=G\u00e9nero
+dob_type=Tipo de Fecha de Nacimiento
+date_of_birth=Fecha de nacimiento
+blood_group=Grupo sangu\u00edneo
+registration_date=Fecha de registro
+activity_grouping_attribute=Activity Grouping Attribute
+available_patient_attributes=Atributos de paciente disponibles
+filter=filtro
+selected_patient_attributes=Atributos del paciente seleccionado
+intro_mobile_dataset=Seleccionar y ordenar los sets de datos que est\u00e1n disponibles para reporte de unidades en el cliente m\u00f3vil.
+mobile_dataset=Sets de Datos para m\u00f3vil
+available_datasets=Sets de Datos disponibles
+mobile_configuration=Configuraci\u00f3n m\u00f3vil
+sms_service_configuration=Configuraci\u00f3n del servicio SMS
+service_status=Estado del servicio
+status=Estado
+no.=No.
+delete=Eliminar
+check_all=Click aqu\u00ed para seleccionar todos
+error_delete=Por favor, revise antes de eliminar
+required_data_error=Por favor, complete los campos obligatorios (*)
+new_message=Tiene mensajes nuevos, pulse F5 para verlos
+sms_service_is_runnning=El servicio SMS se est\u00e1 ejecutando
+sms_service_is_stopped=Este servicio SMS est\u00e1 detenido.
+reload_configuration=Recargar configuraci\u00f3n
+stop_sms_service=Detener servicio SMS
+configuration=Configuraci\u00f3n
+polling_interval_in_seconds=Intervalo de sondeo en segundos
+server_phone_number=N\u00famero de tel\u00e9fono del servidor
+gateways=Pasarelas
+operation=Operaci\u00f3n
+gateway_type=Tipo de pasarela
+list_sent_SMS=Lista de SMS enviados
+sent=Enviado
+all=Todos
+filter_by_status=Filtrar por estado
+add_gateway=A\u00f1adir pasarela
+type=Tipo
+gateway_configuration=Configuraci\u00f3n de pasarela
+gateway_name=Nombre de pasarela
+username=Nombre de usuario
+password=Contrase\u00f1a
+port=Puerto
+baudrate=Tasa en Baudios
+manufacturer=Fabricante
+model=Modelo
+pin=PIN
+inbound=Entrante
+outbound=Saliente
+api_id=API ID
+outboundsms_saved=Se han guardado los detalles de la pasarela, pero no se ha enviado ning\u00fan mensaje.
+save_settings=Guardar configuraci\u00f3n
+add_gw=A\u00f1adir pasarela
+start_sms_service=Iniciar servicio SMS
+show_send_sms_form=Enviar SMS
+bulk_gw=Pasarela BulkSMS
+clickatell_gw=Pasarela Clickatell
+generic_http_gw=Pasarela HTTP gen\u00e9rica
+url_template=Plantilla URL
+modem_gw=Pasarela modem
+add_update_gateway_success=La pasarela se ha a\u00f1adido/actualizado correctamente.
+add_update_gateway_management=Administraci\u00f3n de configuraci\u00f3n de pasarela
+confirm_delete_gateway=\u00bfDesea eliminar esta configuraci\u00f3n de pasarela?
+confirm_delete_sms=\u00bfDesea eliminar este SMS?
+confirm_delete_items=\u00bfDesea eliminar estos elementos?
+smsconfiguration_not_available=La configuraci\u00f3n de SMS no se encuentra disponible
+outboundsmsservice_is_null_or_unable=El servicio SMS no se encuentra disponible o no se ha podido iniciar.
+service_started=Servicio SMS iniciado
+service_starting=El servicio SMS se est\u00e1 iniciando
+service_stopped=Servicio SMS detenido
+service_stopping=Deteniendo el servicio SMS
+message=Mensaje
+show_receive_sms_form=Ver SMS recibidos
+update_success=Actualizado correctamente
+config_my_gateway=Configurar Mi Pasarela
+delete_checked_option=Eliminar las opciones borradas
+import=Importar
+unable_load_gateway=No se ha podido cargar la pasarela
+unable_start_smslib_service=No se ha podido iniciar el servicio smsLib
+unable_stop_smslib_service=No se ha podido detener el servicio smsLib
+sms_unable_or_there_is_no_gateway_service_not_started=El servicio SMS no esta habilitado o no se ha especificado pasarela.
+El servicio SMS no ser\u00e1 iniciado.
+unable_load_configuration_cause_of_there_is_no_gateway=No se ha podido cargar la configuraci\u00f3n porque no hay pasarela.
+sms_configuration_not_initialized=Servicio SMS no iniciado.
+Por favor, rellene dos campos como se muestra abajo y pulse "Guardar Settings".
+sms_command_form=Comandos SMS
+add_command=A\u00f1adir comando
+command_details=Detalles de comandos
+region=Regi\u00f3n
+international=Internacional
+uk=Reino Unido
+south_africa=Sud\u00e1frica
+spain=Espa\u00f1a
+usa=EE.UU.
+germany=Alemania
+j2me_client_update=Actualizar cliente J2ME
+j2me_client_update_config=Configuraci\u00f3n de actualizaci\u00f3n de cliente J2ME
+auto_update_client=Actualizaci\u00f3n autom\u00e1tica para clientes J2ME
+client_older_than=Actualizar clientes de versiones anteriores
+smpp_gw=Pasarela SMPP
+processing=Procesando
+mark_as_default=Establecer como predeterminado
+view_sent_sms=Ver SMS enviados
+receipient=Destinatario
+action=Acci\u00f3n
+incoming=Entrante
+processed=Procesado
+failed=Ha fallado
+unhandled=No soportado
+reimport_confirm=\u00bfSeguro que quiere re-importar este SMS?
+edit_command=Editar comandos SMS
+data_element_category_combination=Combinaci\u00f3n de Categor\u00edas de Elementos de Datos
+sms_command_validation_alert=Corrija los problemas de validaci\u00f3n antes de guardar
+command_management=Gesti\u00f3n de Comandos
+code=C\u00f3digo
+name=Nombre:
+dataset=Set de Datos:
+parser=Analizador
+userGroup=Grupo de usuarios
+selected_dataset=Set de Datos seleccionado
+code_value_separator=Separador de c\u00f3digos y valores
+no_codes_message=Mensaje de respuesta si no se env\u00eda ning\u00fan c\u00f3digo (solo el comando):
+validation_error_space=*No se permiten espacios en blanco
+key_value_parser=Analizador de valores clave
+j2me_parser=Analizador J2ME

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -101,3 +101,6 @@
 symbol=S\u00edmbolo
 name_code_identifier=Nombre, c\u00f3digo o identificador
 identifier=Identificador
+create_new_root=\u00bfSeguro que quiere crear una nueva Unidad Organizativa ra\u00edz?
+short_name_in_use=El nombre corto ya est\u00e1 en uso. Por favor, elija otro.
+show_all_sections=Mostrar todas las secciones

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -418,3 +418,83 @@
 insert_images=Insertar imagenes
 patient_registration_form=Formulario de Registro de Personas
 insert_data_elements=Insertar Elementos de Datos
+other_program_stage_data_element=Elementos de datos de otra etapa
+skip_to_generate_overdue_events=Omitir al generar eventos vencidos
+only_enroll_once=Solo registrar una vez
+insert_a_due_date=Por favor, introduzca una fecha de vencimiento
+capture_coordinates=Captura de coordenadas
+task_stragely=Estrategia de tarea
+last_month=\u00daltimo mes
+pdf_data_entry_form=Obtener PDF para entrada de datos
+last_3_month=\u00daltimos 3 meses
+last_6_month=\u00daltimos 6 meses
+last_12_month=\u00daltimos 12 meses
+auto_save_data_entry_forms=Guardar formularios de entrada autom\u00e1ticamente
+save_and_close=Guardar y cerrar
+delete_this_form=Eliminar este formulario
+auto_save_patient_registration_forms=Guardar formularios de registro de personas autom\u00e1ticamente
+enter_a_name=Por favor, introduzca un n\u00famero de entre 4 y 150 caracteres.
+save_unsuccess=No se ha guardado
+validate_form=Validar formulario
+validate_success=El formulario de registro se ha validado correctamente
+remind_completing_program_after_program_stage_completed=Recordar completar el programa cuando se complete una etapa
+days_since_enrollment_date=D\u00edas desde la fecha de registro
+days_before_after_comparison_date=D\u00edas antes/despu\u00e9s de la fecha de comparaci\u00f3n
+date_to_compare=Fecha para comparar
+program_indicator_management=Administraci\u00f3n de indicadores de programa
+program_indicator_management_form=Gesti\u00f3n de indicadores de programas
+confirm_delete_prorgam_indicator=\u00bfSeguro que quiere eliminar este indicador de programa?
+program_indicator_details=Detalles de indicador de programa
+date_for_calculating=Fecha para el c\u00e1lculo
+create_new_program_indicator=Crear nuevo indicador de programa
+update_program_indicator=Editar indicador de programa
+disable_registration_fields=Deshabilitar campos de registro
+data_entry=Entrada de Datos
+combine=Combinar
+completed=Completado
+events=Eventos
+display_on_all_orgunits=mostrar en todas las Unidades Organizativas
+other_program_stages=Otras etapas
+minus=Menos
+minus_with_dateOfIncident=Incident Date Diff
+minus_with_enrollmentDate=Enrollment Date Diff
+minus_with_executionDate=Report Date Diff
+and_operator=AND
+or_operator=OR
+combine_operator=COMBINE
+filter_by_type=Filtrar por tipo
+orgunit_group=Grupo de unidades organizativas
+enrollement_date=Fecha de registro
+days_since_incident_date=D\u00edas desde la fecha de incidente
+view_all=Ver todos
+patient_attribute_visit_schedule=Patient Attribute Visit Schedule
+patient_attribute_visit_schedule_form=Horario de visita atributo paciente
+intro_patient_attribute_visit_schedule=Configurar que atributos se a\u00f1aden a la programaci\u00f3n de visitas. Proporciona una mejor visi\u00f3n cuando se usa para seguimiento.
+selected_program_stages=Etapas seleccionadas
+patient=Persona
+orgunit_registered=Unidades organizativas registradas
+all_users_in_orgunit_registered=Todos los usuarios de las unidades organizativas registradas
+date_in_future=Fecha futura
+age_years=Edad (a\u00f1os)
+send_when_to=Enviar cuando a
+complete_event=Completar evento
+send_to=Enviar a
+complete_program=Completar programa
+from_the_day_set=From the day set
+orgunit_count=N\u00famero de unidades organizativas
+default_registration_form=Formulario de registro por defecto
+available_fixed_attributes=Atributos fijos disponibles
+selected_fixed_attributes=Atributos fijos seleccionados
+available_identifier_types=Tipos de identificador disponibles
+selected_identifier_types=Tipos de identificador seleccionados
+available_dynamic_attributes=Atributos din\u00e1micos disponibles
+selected_dynamic_attributes=Atributos din\u00e1micos seleccionados
+registrationDate=Fecha de registro
+fullName=Nombre completo
+dobType=Tipo de Fecha de Nacimiento
+phoneNumber=Nu\u0301mero de tele\u0301fono
+deathDate=Fecha de defunci\u00f3n
+isDead=Fallecido
+healthWorker=Trabajador de salud
+create_default_registration_form=Generar formulario de registro por defecto
+minus_with_dataelement=Data Element Date Diff

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -37,7 +37,7 @@
 system_email_settings=Configuraci\u00f3n de Email del Sistema
 general=General
 appearance=Apariencia
-email=Email
+email=Correo electr\u00f3nico
 message=Mensaje
 disable_dataentry_when_dataset_completed=Desactivar la entrada de datos cuando el set de datos est\u00e9 completo
 data_analysis_factor=Factor de desviaci\u00f3n est\u00e1ndar del an\u00e1lisis de datos
@@ -76,3 +76,7 @@
 select_organisation_unit=Seleccionar unidad organizativa
 application_notification=Notificaci\u00f3n de la aplicaci\u00f3n
 multi_organisation_unit_forms=Habilitar formularios de unidad organizativa m\u00faltiple
+port=Puerto
+tls=TLS
+allows_html=permite HTML
+application_footer=Pi\u00e9 de p\u00e1gina de la aplicaci\u00f3n

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties	2013-10-10 15:32:40 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -310,3 +310,57 @@
 F_FRED_CREATE=A\u00f1adir Unidades
 F_FRED_UPDATE=Actualizar Unidad
 F_FRED_DELETE=Eliminar Unidad
+M_dhis-web-pivot=Ver modulo Tabla Din\u00e1mica
+M_dhis-web-sms=Ver m\u00f3dulo SMS
+M_dhis-web-appmanager=Ver modulo Apps
+F_CONCEPT_UPDATE=Actualizar Conceptos
+F_CONSTANT_UPDATE=Actualizar Constante
+F_DATAELEMENT_UPDATE=Actualizar Elemento de Dato
+F_DATAELEMENTGROUP_UPDATE=Actualizar Grupos de Elementos de Datos
+F_DATAELEMENTGROUPSET_UPDATE=Actualizar Grupos de Elementos de Datos
+F_DATADICTIONARY_UPDATE=Actualizar Diccionario de Datos
+F_DATAELEMENT_MINMAX_UPDATE=Actualizar regla Minimo/Maximo
+F_DATASET_UPDATE=Actualizar Conjunto de Datos
+F_SECTION_UPDATE=Actualizar Secci\u00f3n
+F_DATAVALUE_UPDATE=Actualizar Valor de Dato
+F_INDICATORGROUP_UPDATE=Actualizar Grupo de Indicadores
+F_INDICATORTYPE_UPDATE=Actualizar Tipo de Indicador
+F_INDICATOR_UPDATE=Actualizar Indicador
+F_INDICATORGROUPSET_UPDATE=Actualizar Grupo de Indicadores
+F_ORGANISATIONUNIT_UPDATE=Actualizar Unidad Organizativa
+F_ORGUNITGROUP_ADD=A\u00f1adir Grupo de Unidad Organizativa
+F_ORGUNITGROUP_UPDATE=Actualizar Grupo de Unidad Organizativa
+F_ORGUNITGROUPSET_UPDATE=Actualizar Conjunto de Grupos de Unidad Organizativa
+F_REPORT_UPDATE=Actualizar Informe
+F_USERROLE_UPDATE=Actualizar Rol de Usuario
+F_USERGROUP_UPDATE=Actualizar rol de usuario
+F_USER_UPDATE=Actualizar Usuario
+F_VALIDATIONRULE_UPDATE=Actualizar Regla de Validaci\u00f3n
+F_VALIDATIONRULEGROUP_UPDATE=Actualizar Grupo de Reglas de Validaci\u00f3n
+F_ACCESS_PATIENT_ATTRIBUTES=Ver y buscar identificadores de personas
+F_PATIENTATTRIBUTE_UPDATE=Actualizar Atributo de Persona
+F_PATIENT_UPDATE=Actualizar Personas
+F_ADD_PROGRAM_INDICATOR=A\u00f1adir indicador de programa
+F_UPDATE_PROGRAM_INDICATOR=Actualizar indicador de programa
+F_ADD_PATIENT_REGISTRATION_FORM=A\u00f1adir formulario de registro de personas
+F_PROGRAM_INSTANCE_DELETE=Eliminar baja de programa
+F_PROGRAM_UPDATE=Actualizar Programa
+F_PROGRAMSTAGE_UPDATE=Actualizar Etapa
+F_PROGRAMSTAGE_SECTION_UPDATE=Actualizar secci\u00f3n de etapa
+F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_UPDATE=Actualizar Tipo de Identificador de Persona
+F_PROGRAM_ATTRIBUTE_UPDATE=Actualizar Atributo de Programa
+F_PATIENT_DATAVALUE_UPDATE=Actualizar Valor de Dato de Persona
+F_PATIENT_AGGREGATE_REPORT_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir informe agregado de personas p\u00fablico
+F_PATIENT_AGGREGATE_REPORT_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir informe agregado de personas privado
+F_PATIENT_TABULAR_REPORT_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir informe basado en casos p\u00fablico
+F_PATIENT_TABULAR_REPORT_PRIVATE_ADD=a\u00f1adir informe agregado de personas privado
+F_PROGRAM_INDICATOR_MANAGEMENT=Administrar Indicadores de programa
+F_PROGRAM_STAGE_COMPLETENESS=Ver informe de completitud de etapas de programa
+F_MAP_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir mapa p\u00fablico
+F_SQLVIEW_UPDATE=Actualizar Vista SQL
+F_VALIDATIONCRITERIA_UPDATE=Actualizar criterio de validaci\u00f3n
+F_OPTIONSET_UPDATE=Actualizar Set de Opciones
+F_CHART_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir gr\u00e1fico p\u00fablico
+F_ATTRIBUTE_UPDATE=Actualizar atributo
+F_METADATA_EXPORT=Exportar Meta-Datos
+F_METADATA_IMPORT=Importar Meta-Datos

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -107,7 +107,7 @@
 image_format=Formato de imagen
 map_layers=Capas del mapa
 applied=aplicado
-email=Email
+email=Correo electr\u00f3nico
 assigned=asignado
 facility_layer=Capa de establecimiento
 height=Alto
@@ -265,7 +265,7 @@
 type=Tipo
 select=Seleccionar
 select_organisation_unit_level=Seleccionar nivel de unidad organizativa
-zoom=Zoom
+zoom=Ampliar
 is_already_in_use=ya est\u00e1 en uso
 delete_legend_set=Eliminar set de leyendas
 max=m\u00e1ximo
@@ -302,3 +302,69 @@
 indicator_group=Grupo de indicadores
 favorites=Favoritos
 deleted=eliminado
+can_view=Ver
+can_edit_and_view=Ver y editar
+none=Ninguno
+public_access=Acceso p\u00fablico
+search_for_user_groups=Buscar grupos de usuario
+create=Crear
+add_new=A\u00f1adir
+search_for_favorites=Buscar favoritos
+prev=Anterior
+next=Siguiente
+no_map_to_save=No hay mapa que guardar
+rename=Renombrar
+overwrite=Sobrescribir
+share_with_other_people=Compartir con otros
+legend_set_name=Nombre de Set de Leyenda
+legend_name=Nombre de leyenda
+add_legend=A\u00f1adir leyenda
+favorite_outdated_create_new=El favorito est\u00e1 obsoleto - por favor, cree uno nuevo
+no_valid_coordinates_found=No se han encontrado coordenadas v\u00e1lidas
+invalid_coordinates=Coordenadas no v\u00e1lidas
+coordinates_could_not_be_loaded=No se pudo cargar las coordenadas
+no_aggregated_data_found=No se encontraron datos agregados
+start_end_value=Valor Inicial/Final
+current_legends=Leyendas actuales
+legendsets=Sets de Leyendas
+download=Descargar
+please_create_map_first=Por favor, cree un mapa primero
+download_map_as_png=Descargar mapa como PNG
+write_your_interpretation=Escriba su intepretaci\u00f3n
+share=Compartir
+share_interpretation=Compartir interpretaci\u00f3n
+organisation_unit_level_parent=Nivel de unidad organizativa / padre
+value_type=Tipo de valor
+equal_counts=Intervalos iguales
+classes_method=Clases / m\u00e9todo
+low_color_size=Color / tama\u00f1o m\u00ednimo
+high_color_size=Color / tama\u00f1o m\u00e1ximo
+no_indicator_selected=No se ha seleccionado ning\u00fan indicador
+no_dataelement_selected=No se han seleccionado elementos de datos
+no_period_selected=No hay periodo seleccionado
+no_legendset_selected=No se ha seleccionado set de leyendas
+no_level_selected=No se ha seleccionado nivel
+no_parent_organisationunit_selected=No se ha seleccionado unidad organizativa padre
+no_groupset_selected=No se ha seleccionado set de grupos
+show_circular_area=Mostrar \u00e1rea circular de radio (m)
+organisationunit_groupset=Mostrar set de grupos de unidades organiativas
+surrounding_areas=\u00c1reas circundantes
+table=Tabla
+chart=Gr\u00e1fico
+layer_stack_transparency=Transparencia
+thematic_layer_1_legend=Leyenda de capa tem\u00e1tica 1
+thematic_layer_2_legend=Leyenda de capa tem\u00e1tica 2
+thematic_layer_3_legend=Leyenda de capa tem\u00e1tica 3
+thematic_layer_4_legend=Leyenda de capa tem\u00e1tica 4
+facility_layer_legend=Leyenda de capa de establecimientos
+facility_layer_export_currently_not_supported=Exportar la capa de establecimientos no est\u00e1 soportado actualmente
+link_=Enlace
+level_not_higher_than_parent_level=El nivel de unidad organizativa no puede ser mayor que nivel padre
+information=Informaci\u00f3n
+parent_unit=Unidad padre
+home=Inicio
+google_streets=Google Streets
+google_hybrid=Google Hybrid
+openstreetmap=OpenStreetMap
+totals=Totales
+details=Detalles

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -246,3 +246,13 @@
 design_file=Archivo de dise\u00f1o
 get_jasper_report_template=Generar plantilla de reporte Jasper
 get_html_report_template=Generar plantilla de reporte HTML
+last_week=\u00daltima semana
+last_4_weeks=\u00daltimas 4 semanas
+last_12_weeks=\u00daltimas 12 semanas
+last_6_bimonths=\u00daltimos 6 bimestres
+analytics_and_data_mart_tables_management=Administraci\u00f3n de Analytics y Data Mart
+analytics_tables=Tablas Analytics
+analytics_tables_update=Actualizar tablas Analytics
+aggregation_period_types=Tipos de per\u00edodos de agregaci\u00f3n
+data_mart_tables_update=Actualizar tablas Data Mart
+analytics_and_data_mart=Analytics y Data Mart

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -63,3 +63,56 @@
 beneficiary_enrollment=Registro de Beneficiarios
 beneficiary_search=B\u00fasqueda de Beneficiarios
 beneficiary_name=Nombre de Beneficiario
+sms_functions=Funciones SMS
+send_sms_to_target=Enviar SMS a
+show_send_sms_form=Enviar SMS
+test_sms_input=Probar entrada SMS
+send_sms=Enviar SMS
+phone_number=Nu\u0301mero de tele\u0301fono
+raw_phone_number=N\u00fameros de tel\u00e9fono sin procesar
+assigned_user_number=Usuarios asignados a unidad organizativa
+stakeholder_contact_person=Stakeholder (Persona de contacto)
+patients_registered=Personas registradas
+programs=Programas
+organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa
+chidren_only=S\u00f3lo hijos
+please_select_a_program=Por favor, seleccione un programa
+please_select_user_group=Por favor, seleccione un grupo de usuario
+there_is_no_program=No hay ning\u00fan programa seleccionado, no se enviar\u00e1 ning\u00fan SMS
+service_stopped_cannot_send_sms=El servicio est\u00e1 detenido. No se pueden enviar SMS.
+please_verify_phone=Por favor, verifique el/los n\u00famero/s de tel\u00e9fono. Separe cada n\u00famero con punto y coma (;)
+please_select_orgunit=Por favor, seleccione al menos una unidad organizativa
+no_recipient=No hay receptor. No se puede enviar el mensaje
+registering_unit=Registrando Unidad
+search_by_name_identifier=Buscar por nombre o identificador
+search_by_program=Buscar por programa
+please_select_village=Por favor, seleccione localidad
+specify_search_criteria=Por favor, especifique criterios de b\u00fasqueda
+list_all_patients=Mostrar todas las personas
+search=Buscar
+search_by_selected_unit=Buscar por unidad seleccionada
+please_select=Por favor, seleccione
+search_details=Buscar detalles
+age=Edad
+no_phone=Sin telefono
+add_phone_to_list=A\u00f1adir tel\u00e9fono a la lista
+hierachy_orgunit=Jerarqu\u00eda de unidad organizativa
+total_result=N\u00famero total de resultados
+search_result_matching_the_search_criteria=El resultado coincide con el criterio de b\u00fasqueda
+search_patients_by_attributes=Buscar personas por atributos
+user_group=Grupo de usuarios
+no_message=Por favor, escriba su mensaje antes de enviarlo
+do_not_send_patient_confidential_messages_using_sms=No env\u00ede informaci\u00f3n confidencial en los SMS
+please_select_a_gateway_type_to_send_sms=Por favor seleccione una pasarela predeterminada (Mantenimiento ->) para enviar SMS
+there_is_no_user_assigned_to_selected_units=No hay usuarios asignados a las unidades seleccionadas
+selected_units_have_no_phone_number=Las unidades seleccionadas no tienen n\u00famero de tel\u00e9fono
+selected_persons_have_no_phone_number=Las personas seleccionadas no tienen n\u00famero de tel\u00e9fono
+selected_user_group_is_unavailable=El grupo de usuarios seleccionado no est\u00e1 disponible
+selected_user_group_has_no_member=El grupo de usuarios seleccionado no tiene miembros
+person_list_empty=La lista no deber\u00eda estar vac\u00eda
+search_in_all_facilities=Buscar en todos los establecimientos
+dblick_to_unselect=Doble click para eliminar
+advance_search=B\u00fasqueda avanzada
+program=Programa
+message_not_sent=Mensaje no enviado
+age_year=Edad (a\u00f1os)

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es.properties	2013-07-02 15:58:13 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es.properties	2013-10-15 10:49:14 +0000
@@ -139,3 +139,61 @@
 select_type=Seleccione tipo
 last_3_months=\u00daltimos 3 meses
 all_data_element_groups=Todos los grupos de elementos de datos
+show_values=Mostrar valores
+select_indicator_group=Seleccionar grupo de indicadores
+select_data_element_group=Seleccionar grupo de elementos de datos
+table=Tabla
+chart=Gr\u00e1fico
+map=Mapa
+home=Inicio
+table_options=Opciones de tabla
+style=Estilo
+select_period_type=Seleccionar tipo de periodo
+weeks=Semanas
+last_week=\u00daltima semana
+last_4_weeks=\u00daltimas 4 semanas
+last_12_weeks=\u00daltimas 12 semanas
+bimonths=Bimensual
+last_bimonth=\u00daltimo bimestre
+last_6_bimonths=\u00daltimos 6 bimestres
+sixmonths=Semestre
+last_sixmonth=\u00daltimo semestre
+last_2_sixmonths=\u00daltimos 2 semestres
+financial_years=A\u00f1o financiero
+last_financial_year=\u00daltimo a\u00f1o financiero
+last_5_financial_years=\u00daltimos 5 a\u00f1os financieros
+prev_year=A\u00f1o anterior
+next_year=A\u00f1o siguiente
+user_organisation_unit=Unidad organizativa de usuario
+user_organisation_unit_children=Hijos de la unidad organizativa de usuario
+filters=Filtros
+at_least_one_dimension_must_be_specified_as_row_or_column=Se debe especificar al menos una dimensi\u00f3n como fila o columna
+at_least_one_period_must_be_specified_as_column_row_or_filter=Se debe especificar al menos un periodo como fila, columna o filtro
+indicators_cannot_be_specified_as_filter=Los indicadores no se pueden seleccionar como filtro
+hide=Ocultar
+layout=Dise\u00f1o
+options=Opciones
+chart_title=Titulos de gr\u00e1fico
+hide_chart_title=Ocultar t\u00edtulo
+search_for_favorites=Buscar favoritos
+overwrite_favorite=Sobrescribir favorito
+please_create_a_table_first=Por favor, cree un gr\u00e1fico primero
+delete_=Eliminar
+share_with_other_people=Compartir con otros 
+totals=Totales
+details=Detalles
+prev=Anterior
+next=Siguiente
+create=Crear
+add_new=A\u00f1adir
+can_view=Ver
+can_edit_and_view=Ver y editar
+search_for_user_groups=Buscar grupo de usuario
+public_access=Acceso p\u00fablico
+detailed_data_elements_cannot_be_specified_as_filter=Los elementos de datos detallados no se pueden especificar como filtro
+plain_data_sources=Fuente de datos planos
+graphics=Gr\u00e1ficos
+sharing_settings=Configuraci\u00f3n de uso compartido
+select_organisation_units=Seleccionar unidades organizativas
+select_boundaries_and_level=Seleccionar l\u00edmites y nivel
+select_organisation_unit_level=Seleccionar nivel de unidad organizativa