← Back to team overview

dhis2-devs team mailing list archive

[Branch ~dhis2-devs-core/dhis2/trunk] Rev 21929: Syncing Spanish translations.

 

------------------------------------------------------------
revno: 21929
committer: Jason P. Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx>
branch nick: dhis2
timestamp: Wed 2016-02-10 09:58:06 +0100
message:
  Syncing Spanish translations.
modified:
  dhis-2/dhis-services/dhis-service-core/src/main/resources/i18n_global_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-pivot/i18n/i18n_app_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-visualizer/i18n/i18n_app_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-program/src/main/resources/org/hisp/dhis/trackedentity/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties
  dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es.properties


--
lp:dhis2
https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk

Your team DHIS 2 developers is subscribed to branch lp:dhis2.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~dhis2-devs-core/dhis2/trunk/+edit-subscription
=== modified file 'dhis-2/dhis-services/dhis-service-core/src/main/resources/i18n_global_es.properties'
--- dhis-2/dhis-services/dhis-service-core/src/main/resources/i18n_global_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-services/dhis-service-core/src/main/resources/i18n_global_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 
 no_page_specified=Ninguna p\u00E1gina especificada
 an_exception_occured=Ocurri\u00F3 una excepci\u00F3n
-exception_explanation_text=\u00A1Lo sentimos! El sistema ha fallado en ejecutar la operaci\u00F3n. Normalmente no se pierden los datos y se puede continuar trabajando yendo atras. Si se desea reportar el incidente se puede guardar esta pagina seleccionando "Fichero -> Guardar (p\u00E1gina como)" en el navegador e incluir la p\u00E1gina salvada en el informe. Los detalle del problema se indican debajo.
+exception_explanation_text=\u00A1Lo sentimos! El sistema fall\u00F3 al ejecutar la operaci\u00F3n. Normalmente no se pierden datos y puede continuar trabajando regresando a la p\u00E1gina anterior.
 exception=Excepci\u00F3n
 caused_by=Causado por
 unknown_source=Fuente desconocida
@@ -37,24 +37,29 @@
 
 #-- Modules --------------------------------------------------------------------#
 
+dhis-web-maintenance=Data Elements / Indicators
 dhis-web-maintenance-datadictionary=Elementos e Indicadores de Datos
 dhis-web-maintenance-dataset=Sets de Datos
 dhis-web-maintenance-organisationunit=Administraci\u00F3n de Unidades Organizativas
 dhis-web-maintenance-user=Usuarios
 dhis-web-maintenance-dataadmin=Administracion de datos
 dhis-web-maintenance-settings=Configuraci\u00F3n
+dhis-web-maintenance-program=Programas / Atributos
 dhis-web-maintenance-mobile=Configuraci\u00F3n m\u00F3vil
+dhis-web-maintenance-appmanager=Administraci\u00F3n de Apps
 dhis-web-caseentry=Registros indivuales
 dhis-web-dataentry=Entrada de Datos
 dhis-web-importexport=Importar/exportar
 dhis-web-validationrule=Calidad de Datos
 dhis-web-mapping=SIG
+dhis-web-cache-cleaner=Limpiador de cach\u00E9
 dhis-web-reporting=Informes
 dhis-web-light=M\u00F3vil (Ligth)
 dhis-web-mobile=M\u00F3vil (Smartphone)
 dhis-web-dashboard-integration=Tablero
 dhis-web-visualizer=Visualizador de Datos
 dhis-web-pivot=Tabla din\u00E1mica
+dhis-web-app-management=App Management
 dhis-web-dashboard=Tablero
 dhis-web-integration=Integracion NHRM
 dhis-web-reports=Informes NRHM
@@ -104,6 +109,8 @@
 
 offline=Desconectado
 online=Conectado
+next=Siguiente
+previous=Anterior
 online_notification=Est\u00E1 conectado
 offline_notification=Est\u00E1 desconectado, los datos se guardar\u00E1n localmente
 need_to_sync_notification=Hay datos almacenados localmente, por favor s\u00FAbalos al servidor
@@ -117,6 +124,7 @@
 show_details=Mostrar detalles
 hide_details=Ocultar detalles
 change_password=Cambiar contrase\u00F1a
+expired_password=Su contrase\u00F1a ha caducado, por favor actual\u00EDcela 
 date_selector=Elegir una fecha
 hide_menu=Ocultar men\u00FA
 show_menu=Mostrar men\u00FA
@@ -141,6 +149,7 @@
 back=Atr\u00E1s
 ok=Correcto
 cancel=Cancelar
+clone=Clonar
 add=A\u00F1adir
 edit=Editar
 reply=Responder
@@ -166,9 +175,46 @@
 password_hint=M\u00EDnimo 8 caracteres, 1 may\u00FAscula y un d\u00EDgito
 optional=Opcional
 object_not_deleted_associated_by_objects=El objeto no se ha eliminado porque est\u00E1 siendo utilizado por otros objetos:
+name_in_use=El nombre ya existe. Por favor use un nombre diferente
+code_in_use=El c\u00F3digo ya existe. Por favor use un c\u00F3digo diferente
+short_name_in_use=El nombre corto ya existe. Por favor use un nombre corto diferente
+unsupported_browser=Por favor actualice su navegador. Internet Explorer versi\u00F3n 8 y anteriores no son compatibles
+left_brackets=Corchetes izquierdos
+right_brackets=Corchetes derechos
+multiply=Multiplicar
+divide=Dividir
+plus=M\u00E1s
+minus=Menos
+no_of_days=No de d\u00EDas
+item=Item
+action=Action
 
 #-- Relative periods -----------------------------------------------------------#
 
+LAST_MONTH=\u00DAltimo mes
+LAST_BIMONTH=\u00DAltimo bimestre
+LAST_QUARTER=\u00DAltimo trimestre
+LAST_SIX_MONTH=\u00DAltimo semestre
+MONTHS_THIS_YEAR=Meses este a\u00F1o
+QUARTERS_THIS_YEAR=Trimestres este a\u00F1o
+THIS_YEAR=Este a\u00F1o
+MONTHS_LAST_YEAR=Meses el \u00FAltimo a\u00F1o
+QUARTERS_LAST_YEAR=Trimestres el \u00FAltimo a\u00F1o
+LAST_YEAR=\u00DAltimo a\u00F1o
+LAST_5_YEARS=\u00DAltimos 5 a\u00F1os
+LAST_12_MONTHS=\u00DAltimos 12 meses
+LAST_6_MONTHS=\u00DAltimos 6 meses
+LAST_3_MONTHS=\u00DAltimos 3 meses
+LAST_6_BIMONTHS=\u00DAltimos 6 bimestres
+LAST_4_QUARTERS=\u00DAltimos 4 trimestres
+LAST_2_SIXMONTHS=\u00DAltimos 2 semestres
+THIS_FINANCIAL_YEAR=Este a\u00F1o fiscal
+LAST_FINANCIAL_YEAR=\u00DAltimo a\u00F1o fiscal
+LAST_5_FINANCIAL_YEARS=\u00DAltimos 5 a\u00F1os fiscales
+LAST_WEEK=\u00DAltima semana
+LAST_4_WEEKS=\u00DAltimas 4 semanas
+LAST_12_WEEKS=\u00DAltimas 12 semanas
+LAST_52_WEEKS=\u00DAltimas 52 semanas
 
 #-- PeriodTypes ----------------------------------------------------------------#
 
@@ -178,14 +224,17 @@
 BiMonthly=Quincenal
 Quarterly=Trimestral
 SixMonthly=Semestral
+SixMonthlyApril=Semestral Abril
 Yearly=Anual
 TwoYearly=Bianual
 OnChange=Cuando cambie
 Survey=Encuesta
 Relative=Relativo
-FinancialApril=Finanzas-Abril
-FinancialJuly=Finanzas-Julio
-FinancialOct=Finanzas-Octubre
+FinancialApril=Fiscal - Abril
+FinancialJuly=Fiscal - Julio
+FinancialOct=Fiscal - Oct
+
+#-- Period formats - Should not be translated ----------------------------------#
 
 
 #-- Months and weeks -----------------------------------------------------------#
@@ -232,7 +281,21 @@
 # The keys for months are still based on ISO 8601, the ordering is correct, but the key names are not. Jan-Dec -> 1-12. #
 
 
+nepali.weekday.monday=Lunes
+nepali.weekday.tuesday=Martes
+nepali.weekday.wednesday=Mi\u00E9rcoles
+nepali.weekday.thursday=Jueves
+nepali.weekday.friday=Viernes
+nepali.weekday.saturday=S\u00E1bado
+nepali.weekday.sunday=Domingo
 
+nepali.weekday.short.monday=Lun
+nepali.weekday.short.tuesday=Mar
+nepali.weekday.short.wednesday=Mi\u00E9
+nepali.weekday.short.thursday=Jue
+nepali.weekday.short.friday=Vie
+nepali.weekday.short.saturday=S\u00E1b
+nepali.weekday.short.sunday=Dom
 
 #-- Translation page ------------------------------------------------------#
 
@@ -267,6 +330,7 @@
 translation_shortname_length=La longitud m\u00E1xima del nombre corto son 25 caracteres
 translation_duplicated_name_with=\u00A1Lo sentimos! Ha introducido un nombre duplicado.
 translation_duplicated_shortname_with=\u00A1Lo sentimos! Ha introducido un nombre corto duplicado
+translation_label_formName = Nombre de formato
 
 #-- About ----------------------------------------------------------------------#
 
@@ -320,6 +384,9 @@
 web_api=Web de la API
 system_overview=Visi\u00F3n general del sistema
 server_date=Fecha del servidor
+last_analytics_table_generation=\u00DAltima generaci\u00F3n de tablas anal\u00EDticas
+last_analytics_table_runtime=\u00DAltimo tiempo de ejecuci\u00F3n de tablas anal\u00EDticas
+time_since_last_analytics_table_generation=Tiempo desde la \u00FAltima generaci\u00F3n de tablas anal\u00EDticas
 online_release_page=p\u00E1gina de lanzamiento
 edit_profile=Editar perfil
 view_profile=Ver perfil
@@ -373,19 +440,33 @@
 sum=Suma
 count=Contar
 average=Promedio
+stddev=Desviaci\u00F3n est\u00E1ndar
+variance=Varianza
 text=Texto
+long_text=Testo largo
 string=Cadena
 int=N\u00FAmero
 number=N\u00FAmero
+positive_integer=Entero positivo
+zero_positive_int=Entero positivo o cero
 coordinate=Coordinate
+percentage=Porcentaje
 date=Fecha
 yes_no=Si/No
 bool=S\u00ED / No
 none=Ninguno
+yes_only = S\u00F3lo S\u00ED
 file=File
 
 #-- Validation messages -------------------------------------------------------#
 
+value_must_integer=El valor debe ser un entero
+value_must_number=El valor debe ser un n\u00FAmero
+value_must_positive_integer=El valor debe ser un entero positivo
+value_must_negative_integer=El valor debe ser un entero negativo
+value_must_zero_or_positive_integer=El valor debe ser un entero positivo o cero
+value_must_unit_interval=El valor debe ser un intervalo unitario (entre 0 y 1)
+value_must_percentage=El valor debe ser un porcentaje (entre 0 y 100)
 value_must_coordinate=Value must be a coordinate (longitude, latitude)
 
 #-- User account --------------------------------------------------------------#
@@ -480,6 +561,7 @@
 warning=Advertencia
 success=\u00C9xito
 waiting=Por favor, espere
+filter_not_evaluating_to_true_or_false=El filtro no eval\u00FAa a verdadero o falso
 expression_not_valid = Expression is not valid
 locate_by_code=Localizar por c\u00F3digo
 
@@ -541,12 +623,17 @@
 indicator_groups=Grupos de indicadores
 data_element_groups=Grupos de elementos de datos
 data_element_concepts=Conceptos de elementos de datos
+organisation_units=Unidades organizativas
 organisation_unit_groups=\u00C1rbol de unidades organizativas
 organisation_unit_hierarchy=Jerarqu\u00EDa de unidades organizativas
 validation_rules=Reglas de validaci\u00F3n
 period_type=Tipo de periodo
 users=Usuarios
 user_groups=Grupos de usuario
+charts=Gr\u00E1ficas
+maps=Mapas
+programs=Programas
+events=Eventos
 
 #-- Indicator -----------------------------------------------------------------#
 
@@ -567,7 +654,11 @@
 expression_is_empty=Expresi\u00F3n vac\u00EDa
 category_option_combo_does_not_exist=La opcion de combinacion de categorias no existe
 data_element_does_not_exist=El elemento de datos no existe
+constant_does_not_exist=La constante no existe
+dimensional_item_object_does_not_exist=Object does not exist
 id_not_numeric=El identificador no es num\u00E9rico
+expression_is_not_well_formed=Expression is not well-formed
+valid=V\u00E1lido
 
 #-- Validation Rule -----------------------------------------------------------#
 
@@ -579,6 +670,12 @@
 right_side_of_expression=Lado derecho de expresi\u00F3n
 operator=Operador
 
+equal_to_title=igual que
+not_equal_to_title=No igual que
+less_than_title=Menor que
+less_than_or_equal_to_title=Menor que o igual a
+greater_than_title=Mayor que
+greater_than_or_equal_to_title=Mayor que o igual a
 
 #-- Constant ------------------------------------------------------------------#
 
@@ -594,6 +691,7 @@
 
 public_access=Acceso p\u00FAblico
 user_group_access=Acceso a grupo de usuarios
+ajax_login_failed=El acceso fall\u00F3, por favor revise su nombre de usuario y contrase\u00F1a e intente nuevamente
 group_name=Nombre de grupo
 sharing_settings=Configuraci\u00F3n de uso compartido
 no_access=Ninguno
@@ -604,21 +702,25 @@
 search_for_user_groups=Buscar grupos de usuarios
 object_will_created_public=Este objeto se creara con permisos p\u00FAblicos de vista y edici\u00F3n
 object_will_created_private=Este objeto ser\u00E1 para su uso privado
+created_by=Creado por
 
 #-- Countries / flags ---------------------------------------------------------#
 
 afghanistan=Afganist\u00E1n
 algeria=Argelia
+armenia=Armenia
 bangladesh=Banglad\u00E9s
 bhutan=But\u00E1n
 botswana=Botsuana
 burkina_faso_coat_of_arms=Escudo de armas de Burkina Faso
 cambodia=Camboya
+cameroon=Camer\u00FAn
 congo_brazzaville=Rep\u00FAblica del Congo
 congo_kinshasa=Rep\u00FAblica Democr\u00E1tica del Congo
 eritrea=Eritrea
 ethiopia=Etiop\u00EDa
 global_fund=El Fondo Mundial
+haiti=Hait\u00ED
 irc=Comit\u00E9 Internacional de Rescate
 ivory_coast=Costa de Marfil
 kenya=Kenia
@@ -651,7 +753,7 @@
 forgot_password=\u00BFHas olvidado tu contrase\u00F1a?
 wrong_username_or_password=Nombre de usuario o contrase\u00F1a incorrecto
 powered_by=Desarrollado por
-sign_in=Login
+sign_in=Iniciar sesi\u00F3n
 
 #-- New User Account page -----------------------------------------------------#
 
@@ -662,11 +764,20 @@
 #-- Recovery page -------------------------------------------------------------#
 
 recover_success_message=Compruebe la cuenta de correo electronico que se registro para este nombre de usuario. tenemos te enviaran las instrucciones para restablecer tu contrasena.
-recover_error_message=Lo sentimos, pero no hemos podido recuperar su cuenta. El nombre de usuario no sea valida, su cuenta podria no permitir la restauracion o que podr\uFFFDa haber entrado en un e-mail valida electronico de su cuenta.
+recover_error_message=Lo sentimos, pero no hemos podido restaurar su cuenta. Es posible que el nombre de usuario no sea valido, su cuenta no permita la restauraci\u00F3n o que haya ingresado una direcci\u00F3n de correo no v\u00E1lida en su cuenta.
 
 #-- App Menu ------------------------------------------------------------------#
 
 
+#-- App manager----------------------------------------------------------------#
+
+namespace_defined_in_manifest_is_in_use=Namespace defined in manifest is already in use
+zip_file_could_not_be_read=Zipfile could not be read
+invalid_json_in_app_manifest_file=Invalid JSON in app manifest file
+app_could_not_be_installed_on_file_system=App could not be installed on file system
+app_could_not_be_found=App could not be found
+system_base_url_is_not_defined=System base URL is not defined
+
 #-- Data value error codes ----------------------------------------------------#
 
 

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-pivot/i18n/i18n_app_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-pivot/i18n/i18n_app_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-pivot/i18n/i18n_app_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -122,6 +122,7 @@
 select_organisation_units=Seleccione unidades organizativas
 totals=Totales
 details=Detalles
+data_approved_at_level=Datos aprobados en el nivel
 write_interpretation=Write interpretation
 embed_in_web_page=Embed in web page
 favorite_link=Favorite link

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-visualizer/i18n/i18n_app_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-visualizer/i18n/i18n_app_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-apps/src/main/webapp/dhis-web-visualizer/i18n/i18n_app_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -7,6 +7,7 @@
 line_chart=Gr\u00E1fico de l\u00EDneas
 area_chart=Gr\u00E1fico de \u00E1rea
 pie_chart=Gr\u00E1fico circular
+radar_chart=Gr\u00E1fico de radar
 category=Categor\u00EDa
 filter=Filtro
 example_chart=Gr\u00E1fico de ejemplo
@@ -79,6 +80,7 @@
 trend=Tendencia
 dataset=Set de datos
 datasets=Sets de datos
+data_sets=Sets de datos
 reporting_rates=Tasas de notificaci\u00F3n
 base_line_value=Valor de l\u00EDnea base
 base_line_label=Etiqueta de l\u00EDnea base
@@ -126,6 +128,7 @@
 groups_replace_orgunits=Nota: los grupos reemplazar\u00E1n las unidades organizativas seleccionadas
 fixed_periods=Periodos fijos
 relative_periods=Periodos relativos
+periods=Periodos
 select_type=Seleccione tipo
 last_3_months=\u00DAltimos 3 meses
 show_values=Mostrar valores
@@ -162,6 +165,8 @@
 hide=Ocultar
 layout=Dise\u00F1o
 options=Opciones
+download=Descargar
+favorites=Favoritos
 chart_title=Titulos de gr\u00E1fico
 hide_chart_title=Ocultar t\u00EDtulo
 search_for_favorites=Buscar favoritos
@@ -182,5 +187,69 @@
 detailed_data_elements_cannot_be_specified_as_filter=Los elementos de datos detallados no se pueden especificar como filtro
 plain_data_sources=Fuente de datos planos
 graphics=Gr\u00E1ficos
+write_your_interpretation=Escriba un comentario, pregunta o interpretaci\u00F3n
 sharing_settings=Configuraci\u00F3n de uso compartido
 select_organisation_units=Seleccionar unidades organizativas
+allow_external_access=Permitir acceso externo
+daily=Diario
+weekly=Semanal
+monthly=Mensual
+bimonthly=Bimestral
+quarterly=Trimetral
+sixmonthly=Semestral
+sixmonthly_april=Semestral Abril
+yearly=Anual
+financial_oct=Fiscal Octubre
+financial_july=Fiscal Julio
+financial_april=Fiscal Abril
+all_indicators=Todos los indicadores
+all_data_elements=Todos los elementos de datos
+hide_empty_category_items=Ocultar categor\u00EDas vac\u00EDas
+axes=Ejes
+go_to_pivot_tables=Ir a tablas din\u00E1micas
+open_this_chart_as_table=Abrir esta gr\u00E1fica como tabla
+open_last_pivot_table=Abrir la tabla anterior
+go_to_maps=Ir a mapas
+open_this_chart_as_map=Abrir esta gr\u00E1fica como mapa
+open_last_map=Abrir el mapa anterior
+dimensions=Dimensiones
+assigned_categories=Categor\u00EDas asignadas
+table_layout=Dise\u00F1o de tabla
+type=Tipo
+example1=Crear una gr\u00E1fica
+example2=Seleccione \u00EDtems de cualquiera de las dimensiones del men\u00FA izquierdo
+low_to_high=Menor a mayor
+high_to_low=Mayor a menor
+sort_order=Order
+last_52_weeks=\u00DAltimas 52 semanas
+last_6_months=\u00DAltimos 6 meses
+aggregation_type=Tipo de agregaci\u00F3n
+by_data_element=Por elemento de datos
+count=Contar
+sum=Sumar
+stddev=Desviaci\u00F3n est\u00E1ndar
+variance=Varianza
+this_week=Esta semana
+this_quarter=Este trimestre
+this_month=Este mes
+this_sixmonth=Este semestre
+this_bimonth=Este bimestre
+excluded_dimensions=Excluir dimensiones
+series_dimensions=Dimensiones en series
+category_dimensions=Dimensiones de categor\u00EDas
+report_filter=Filtro del informe
+about=Acerca de
+time_since_last_data_update=Tiempo desde la \u00FAltima actualizaci\u00F3n de datos
+version=Versi\u00F3n
+revision=Revisi\u00F3n
+build_time=Tiempo de construcci\u00F3n
+username=Nombre de usuario
+no_values_found_for_current_selection=No se encontraron valores para la selecci\u00F3n actual
+warning=Advertencia
+event_data_items=\u00CDtems de datos de eventos
+program_indicators=Indicadores de programas
+program=Programa
+select_program=Seleccione el programa
+completed_only=Solo completados
+events=Eventos
+include_only_completed_events_only=Incluir solo eventos completados

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -96,7 +96,7 @@
 validation_rules_are_being_processed_please_wait=Procesando reglas de validaci\u00F3n, por favor espere... 
 section=Secci\u00F3n
 print_form=Imprimir formato
-print_blank_form=Imprimir formato en blanco
+print_blank_form=Imprimir en blanco
 are_you_sure_you_want_to_delete_this_file=Are you sure you want to delete this file?
 confirm_deletion=Confirm deletion
 file_upload_failed=File upload failed

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -81,6 +81,7 @@
 validation_rule=Regla de validaci\u00F3n
 operator=Operador
 data_elements=Elementos de dato
+data_value=Valor del dato
 dhis14_file_configuration=Fichero de configuraci\u00F3n DHIS 1.4
 data_file=Fichero de datos
 user_name=Nombre de usuario
@@ -272,4 +273,5 @@
 value_not_negative_integer=El valor no es un entero negativo v\u00E1lido
 value_is_zero_and_not_zero_significant=El valor es cero / no-cero significativo
 comment_too_long=El comentario es demasiado largo
+deleted=Deleted
 data_export=Data Export

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -302,4 +302,6 @@
 period_structure=Estructura de periodo
 data_element_category_option_combo=Combinaci\u00F3n de categor\u00EDas de elementos de datos
 add_option = A\u00F1adir opci\u00F3n
+please_select_a_dataset = Seleccione un grupo de datos
+please_select_an_organisation_unit = Seleccione una unidad organizativa
 document=Document

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-mobile/src/main/resources/org/hisp/dhis/mobile/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -112,3 +112,5 @@
 validation_error_space=*No se permiten espacios en blanco
 key_value_parser=Analizador de valores clave
 j2me_parser=Analizador J2ME
+KEY_VALUE_PARSER=Analizador de valores clave
+J2ME_PARSER=Analizador J2ME

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-program/src/main/resources/org/hisp/dhis/trackedentity/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-program/src/main/resources/org/hisp/dhis/trackedentity/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-program/src/main/resources/org/hisp/dhis/trackedentity/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -187,6 +187,7 @@
 after_due_date=Posterior a la fecha de vencimiento
 after_or_equals_to_due_date=Posterior o igual a la fecha de vencimiento
 in_range_due_date=Fecha de vencimiento en rango
+hide_due_date=Hide due date
 data_element=Elemento de datos
 condition=Condici\u00F3n
 no_date_data_element_in_selected_program_stage=No hay elementos de dato de tipo fecha seleccionados en esta etapa del programa
@@ -205,10 +206,14 @@
 due_date=Fecha de vencimiento
 save_success=Guardado satisfactoriamente
 tracked_entity_attribute_group_sort_order = Ordenar grupos de atributos de entidad
+available_attributes = Atributos disponibles
 not_incident_date=sin fecha de incidente
 execute_tasks_confirmation=\u00BFEst\u00E1 seguro de querer ejecutar todas las tareas ahora? El procesado de tareas puede ocupar muchos recursos y ralentizar otras operaciones.
+update_program_validation_rule = Editar regla de validaci\u00F3n de programa
+attributes = Atributos
 pdf_data_entry_form=Obtener PDF para entrada de datos
 confirm_delete_prorgam_indicator=\u00BFSeguro que quiere eliminar este indicador de programa?
+tracked_entity_attribute_visit_schedule = Atributo de visita planificada
 ask_user_to_create_new_event_when_stage_complete=Pedir al usuario que cree un nuevo evento cuando se complete la etapa
 select_at_least_one_scope=Seleccionar al menos un alcance para id local
 define_registration_form= Definir formulario de registro
@@ -219,3 +224,5 @@
 skip_offline=Skip offline
 data_approval_workflow=Data approval workflow
 display_front_page_list=Display front page list
+encryption_not_available=Encryption is not configured
+not_available_for_search_and_analytics=Not available for search and analytics

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -163,10 +163,12 @@
 F_EXPORT_DATA=Exportar datos
 F_METADATA_IMPORT=Importar Meta-Datos
 F_METADATA_EXPORT=Exportar Meta-Datos
+F_APPROVE_DATA=Aprobar datos
+F_APPROVE_DATA_LOWER_LEVELS=Aprobar datos en niveles inferiores
 F_VIEW_DATABROWSER=Ver navegador de datos
 F_RUN_VALIDATION=Ejecutar validaci\u00F3n
 F_PROGRAM_TRACKING_LIST=Ver seguimiento por programas
-F_MYDATAMART_VIEW=Acceder a mi data mart
+F_REPLICATE_USER=Replicate user
 F_VALIDATIONRULEGROUP_ADD=A\u00F1adir Grupo de Reglas de Validaci\u00F3n
 F_SQLVIEW_ADD=A\u00F1adir Vista SQL
 F_ORGUNITGROUPSET_ADD=A\u00F1adir Conjunto de Grupos de Unidad Organizativa

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -6,28 +6,30 @@
 select_data_set= Seleccionar un conjunto de datos
 select_period=Seleccionar un periodo
 select_organisation_unit=Seleccionar una unidad organizativa
-report_organisation_unit= Padre de la unidad organizativa
-dataset_report= Reporte de Set de Datos
-add_selected= A\u00F1adir seleccionados
-add_all= A\u00F1adir todo
+select_items=Select items
+select_items_for=Select items for
+report_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa
+dataset_report=Reporte de Set de Datos
+add_selected=A\u00F1adir seleccionados
+add_all=A\u00F1adir todo
 add=A\u00F1adir
-create_report_table= Crear tabla de informe
-available_indicators= Indicadores disponibles
-select_indicatorgroup_all= Seleccionar grupo de indicadores / ver todos
-selected_indicators= Indicadores seleccionados
+create_report_table=Crear tabla de informe
+available_indicators=Indicadores disponibles
+select_indicatorgroup_all=Seleccionar grupo de indicadores / ver todos
+selected_indicators=Indicadores seleccionados
 select_organisationunit_level_all=Selecciona nivel de Unidad organizativa / ver todos
-level= Nivel
-available_organisationunits= Unidades organizativas disponibles
-selected_organisationunits= Unidades organizativas seleccionadas
-available_periods= Periodos disponibles
-selected_periods= Periodos seleccionados
+level=Nivel
+available_organisationunits=Unidades organizativas disponibles
+selected_organisationunits=Unidades organizativas seleccionadas
+available_periods=Periodos disponibles
+selected_periods=Periodos seleccionados
 add_children= A\u00F1adir hijo
-create= Crear
-indicators= Indicadores
-organisation_units= Unidades orgenizativas
-periods= Periodos
-relative_periods= Periodos relativos
-reporting_month= Mes de presentacion de informe
+create=Crear
+indicators=Indicadores
+organisation_units=Unidades orgenizativas
+periods=Periodos
+relative_periods=Periodos relativos
+reporting_month=Mes de presentacion de informe
 this_year=Este a\u00F1o
 reporting_sixmonth=Mes de presentacion de informe
 last_2_sixmonths=\u00DAltimos 2 semestres
@@ -38,48 +40,49 @@
 quarters_last_year=Trimestres el a\u00F1o pasado
 last_year=El a\u00F1o pasado
 report_table= Tabla de informe
-crosstab_dimensions= Tabulacion cruzada de dimensiones
-confirm_delete_table= \u00BFConfirmar eliminar tabla?
-operations= Operaciones
-done= Terminado
-crosstab_indicators= Tabulacion cruzada de indicadores
-crosstab_periods= Tabulacion cruzada de periodos
-crosstab_organisation_units= Tabulacion cruzada de unidades organizativas
+crosstab_dimensions=Tabulacion cruzada de dimensiones
+confirm_delete_table=\u00BFConfirmar eliminar tabla?
+operations=Operaciones
+organisation_unit=Unidad organizativa
+done=Terminado
+crosstab_indicators=Tabulacion cruzada de indicadores
+crosstab_periods=Tabulacion cruzada de periodos
+crosstab_organisation_units=Tabulacion cruzada de unidades organizativas
 must_select_at_least_one_indictor_data_element_data_set=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o conjunto de datos
 must_select_at_least_one_unit= Seleccionar al menos una unidad organizativa
-must_select_at_least_one_period= Seleccionar al menos un periodo
+must_select_at_least_one_period=Seleccionar al menos un periodo
 cannot_include_more_organisation_unit_regression=No se puede incluir mas de una unidad organizativa con regresi\u00F3n
-cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param= No se pueden seleccionar la unidad organizativa actual y su unidad organizativa padre
-must_enter_name= Entrar un nombre
-specify_name= Especificar un nombre
-name_in_use= El nombre ya esta en uso
+cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param=No se pueden seleccionar la unidad organizativa actual y su unidad organizativa padre
+must_enter_name=Entrar un nombre
+specify_name=Especificar un nombre
+name_in_use=El nombre ya esta en uso
 design=Dise\u00F1o
-home= Inicio
-directory= Directorio
-create_new_report= Crear nuevo informe
-create_report= Crear informe
-standard_report= Informe Estandard
-confirm_remove_report= \u00BFConfirmar eliminar informe?
-report= Informe
-completed= completado
-remove_report= Remover informe
-submit= Enviar
-edit_report= Editar informe
-processing= Procesando
+home=Inicio
+directory=Directorio
+create_new_report=Crear nuevo informe
+create_report=Crear informe
+standard_report=Informe Estandard
+confirm_remove_report=\u00BFConfirmar eliminar informe?
+report=Informe
+completed=completado
+remove_report=Remover informe
+submit=Enviar
+edit_report=Editar informe
+processing=Procesando
 indicators_data_elements_data_sets=Indicadores / elementos de datos / sets de datos
-dataset= Set de Datos
-organisation_unit= Unidad organizativa
-select_dataset_all= Seleccione Set de Datos / Ver todos
-monthly= Mensual
-quarterly= Trimestral
-yearly= Anual
-omit_report_table_explanation= Si no se selecciona tabla de informe, el usuario es responsable de proveer los datos de la tabla fuente
-dataset_completeness= Completitud de Sets de Datos
-report_parameters= Par\u00E1metros de informe
-parent_organisation_unit= Padre de la unidad organizativa
-available_dataelements= Elementos de datos disponibles
-dataelements= Elementos de datos
-report_table_parameters= Parametros de tablas de informe
+dataset=Set de Datos
+organisation_unit=Unidad organizativa
+select_dataset_all=Seleccione Set de Datos / Ver todos
+monthly=Mensual
+quarterly=Trimestral
+yearly=Anual
+omit_report_table_explanation=Si no se selecciona tabla de informe, el usuario es responsable de proveer los datos de la tabla fuente
+dataset_completeness=Completitud de Sets de Datos
+report_parameters=Par\u00E1metros de informe
+parent_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa
+available_dataelements=Elementos de datos disponibles
+dataelements=Elementos de datos
+report_table_parameters=Parametros de tablas de informe
 add_report_table=Tabla de informe
 add_dataelement_dimension_table=A\u00F1adir Tabla de dimensi\u00F3n de Elemento de Datos
 generate= Generar
@@ -215,3 +218,11 @@
 analytics_tables=Tablas Analytics
 analytics_tables_update=Actualizar tablas Analytics
 aggregation_period_types=Tipos de per\u00EDodos de agregaci\u00F3n
+approve=Aprobar
+items=items
+approved_at_a_higher_level=Aprobado en un nivel superior
+approved=Aprobado
+approved_and_accepted=Aprobado y aceptado
+nothing_to_do=Nothing to do
+approved_elsewhere=Aprobado en otro lugar
+approved_for_part_of_this_period=Aprobado para parte del periodo

=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es.properties'
--- dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es.properties	2015-12-04 05:49:41 +0000
+++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es.properties	2016-02-10 08:58:06 +0000
@@ -53,7 +53,6 @@
 category_option_combo_id_not_numeric=El identificador de la combinaci\u00F3n de opci\u00F3n de categor\u00EDa debe ser un n\u00FAmero
 data_element_does_not_exist=El identificador no referencia un elemento de datos
 category_option_combo_does_not_exist=El identificador no referencia una combinaci\u00F3n de opci\u00F3n de categor\u00EDa
-expression_not_well_formed=La expresi\u00F3n no est\u00E1 bien construida
 everything_is_ok=Todo correcto
 validation_rule_group_management=Administraci\u00F3n de grupo de reglas de validaci\u00F3n
 validation_rule_management=Administraci\u00F3n de reglas de validaci\u00F3n