← Back to team overview

fullcircle-ru team mailing list archive

Перевод карикатуры (Letters #40)

 

Доброго времени суток, коллеги!

Возникла трудность с переводом текста карикатуры из раздела Письма 40№.
Картинка оригинала в аттаче. Мой вариант:
Хидер: "Наши дни".
Выкрик стреляющей: "Эй! Мы ведь договорились — никаких звонков во время
наших встреч!"
Телефон: "Дзинь... Дзинь..."
Футер: "Старик Сломанная Рука замер: все знали, что Виннету очень ревнива, что
будет если она узнает о заигрывании с молоденькими Сиу?"

Предлагайте ваши варианты. Ибо такой юмор перевести правильно не просто.
Я в своём варианте совершенно не уверен.


-- 
--
С наилучшими пожеланиями,
Олег Анисимов AKA Yoda

Attachment: ShattiNewFinale.jpg
Description: JPEG image