← Back to team overview

gnome-zeitgeist team mailing list archive

[Bug 738675] Re: Spanish translation for trunk


Stefano: I've used LP many times to translate many programas, in fact I
corrected many mistakes and typos in many programs, including GAJ, but
somehow I do not have enough karma to overwrite the previous wrong
translation. That's why I sent it as a bug.

Plus, I would add several comments to some strings, since it's not
obvious what they mean (GAJ for example). Consider that translations do
not necessary use your software, and they need help to translate what
you print (obvious for you, but we do not have the same imput, we just
see strings, not windows with dialogs and so on).

Best regards.

You received this bug notification because you are a member of GNOME
Zeitgeist Team, which is the registrant for GNOME Activity Journal.

  Spanish translation for trunk

Status in GNOME Activity Journal:

Bug description:
  Translation update for Trunk.