← Back to team overview

hugin-devs team mailing list archive

Re: [Bug 820556] Re: Danish translation

 

Thank you for letting me translate Hugin into Danish. I think this very
interesting program deserves a translation into my language. Also, very nice
that I am able to commit changes directly through Mercurial. I haven't
worked with it before, but having worked with both CVS and SVN, it doesn't
seem very foreign to me. Also, thanks for correcting any mistake I might
make, formality or not. Actually, I realized -- only AFTER committing --
that you sorted the authors.txt file by surname, where I just put myself in
the bottom of the file. I will correct that with my next commit, if you
don't beat me to it.

I understand and agree completely that the translation should not be
included in its current state. It would only confuse more than do good. I
don't expect to see it shipped until it is close to finished. And I am
indeed very keen on completing it, as much as I am able to.

That said, I don't think I will be able to complete it in a few days. I
usually have an hour now and then, mostly in the evenings or weekends, so I
think you should go on releasing RC3 without the Danish translation. I guess
time will tell if it will be ready for RC4 (if there will be one), or if it
will wait for the next release cycle. Also, I am not aware how long a period
of time you normally put between RCs and between releases.

Thomas

2011/8/6 Yuv <820556@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>

> Thanks for committing.  I fixed a small formality in the PO file.  How
> keen are you to complete/publish this work?
>
> I ask because I am going to release the next release candidate (2011.2.0
> RC3) in the next days.  It is possible that this release candidate will
> be declared final and the question is whether a Danish translation
> should ship or not.
>
> I am not inclined to ship a 19%-complete initial translation because it
> raises expectations that are subsequently frustrated.  A 50%-complete
> would make the decision more difficult and at 80%-complete I would vote
> to ship.
>
> If you tell me that it is a matter of days, I will wait for you to
> complete work on the Danish translation before releasing RC3.  If it is
> a matter of weeks, it may go to RC4 if there will be a fourth release
> candidate to this cycle; or it will wait for the next release cycle to
> be branched out from default.
>
> No intention to put pressure on you, just to coordinate my actions with
> yours.
>
> Thoughts?
>
> --
> You received this bug notification because you are subscribed to the bug
> report.
> https://bugs.launchpad.net/bugs/820556
>
> Title:
>  Danish translation
>
> To manage notifications about this bug go to:
> https://bugs.launchpad.net/hugin/+bug/820556/+subscriptions
>

-- 
You received this bug notification because you are a member of Hugin
Developers, which is subscribed to Hugin.
https://bugs.launchpad.net/bugs/820556

Title:
  Danish translation

Status in Hugin - Panorama Tools GUI:
  In Progress

Bug description:
  Here is the beginning of a Danish translation of Hugin. The file has
  around 19% strings translated, but I'd like to contribute more, until
  I have translated (nearly) all strings. I hope I have filled in
  especially the leading comment lines correctly. If not, please feel
  free to correct them.

  I read, though, that you prefer translations be contributed through
  the version controlling system, so I'd like to be able to contribute
  the rest that way. My SourceForge username is lauritsen.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/hugin/+bug/820556/+subscriptions


Follow ups

References