hugin-devs team mailing list archive
-
hugin-devs team
-
Mailing list archive
-
Message #04365
[Bug 1181109] Re: Russian Translation
Ok. Later I will make a comment in the translation file. I'm using Hugin version 2012.0.0.a6e4184ad538 and waiting new version of Hugin 2013.
I asked the original author about to do revision translation file and fix errors and typos.
However, Alexandre Prokoudine replied: "The last two years, I don't do the localization programme. So you can safely take this job over and change the translation as you see fit (if no localization is Hugin)."
I asked for help from the last author. Denis Silakov replied: "Localization I do at my leisure, and I'm afraid I won't be in the foreseeable future, it's time for the wedding. But I will try to address your comments and send to the developers.
In principle, if there is a desire and knowledge, you can also send the edited po files in hugin".
And I myself took up the case.
My goal is to fix the obvious errors, lead to a common terminology and style find shorter words for translation. For example, I changed the translation of the word "image" rather than "изображение" replaced with shorter word "снимок". For a "Fast Preview" long phrase "Посмотреть панораму с аппаратным ускорением" replaced closer within the meaning "Быстрый предпросмотр панорамы".
And such corrections turned out very much. Sorry. Transfer were young guys, and I am 57 years old and more than 15 years I have been working in the IT field.
My panoramas site http://www.360cities.net/profile/nezhelskiy
--
You received this bug notification because you are a member of Hugin
Developers, which is subscribed to Hugin.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1181109
Title:
Russian Translation
Status in Hugin - Panorama Tools GUI:
New
Bug description:
Russian Translation from Russia, Krasnodar, Nezhelskiy Victor.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/hugin/+bug/1181109/+subscriptions
References