kicad-doc-devs team mailing list archive
-
kicad-doc-devs team
-
Mailing list archive
-
Message #00224
Re: info
-
To:
kicad-doc-devs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
-
From:
jp charras <jp.charras@xxxxxxxxxx>
-
Date:
Tue, 28 May 2019 19:52:14 +0200
-
In-reply-to:
<20190528173628.GA19487@marco-N24-25JU>
-
Openpgp:
preference=signencrypt
-
User-agent:
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; rv:60.0) Gecko/20100101 Thunderbird/60.7.0
Le 28/05/2019 à 19:36, Marco Ciampa a écrit :
> On Tue, May 28, 2019 at 11:45:37AM -0400, Seth Hillbrand wrote:
>> Hi Marco-
>>
>> I wrote the string. Dist is an abbreviation for distance.
>>
>> In this case, it is the maximum allowable difference between the position of
>> a true arc/circle and our segment-based approximation.
>>
>> I am open to suggestions for a better word/phrase here.
>
> Hi Seth,
> I was not sure, this is why I asked before making some mistakes translating...
>
> I am wondering ... perhaps there were some string length constraints?
>
> Why not simply use the complete word "distance"?
I agree: shorted words are always hard to translate.
>
> Anyway, thank you for your prompt answer!
>
> --
>
>
> Marco Ciampa
--
Jean-Pierre CHARRAS
References
-
info
From: Marco Ciampa, 2019-05-28
-
Re: info
From: Seth Hillbrand, 2019-05-28
-
Re: info
From: Marco Ciampa, 2019-05-28