Hi all, For this UDS, I've drafted a blueprint for a session to discuss the internationalization of the Launchpad Answers UI [1]. From the summary: "We'd like to have an open discussion about the scope of work and the steps involved in enabling internationalization and localization of the Launchpad Answers application's web UI. This is a feature that has been requested multiple times by LoCo teams. It is not in the current Launchpad Roadmap, but we'd welcome and help anyone willing to implement it and enable everyone to use the Answers UI in their own language. This effort could then be used as the ground work to internationalize other Launchpad apps, such as Translations." This is also not something that will be on the Roadmap from the Community team for next cycle, unless someone steps up to lead this effort. For now, I'd like to kick off the discussion to define the scope of work and the details of an implementation, and welcome any interested community members willing to participate. If you are interested, please subscribe to the blueprint and join us in the session at UDS. I'd also very much welcome the participation in the session from the Launchpad people at UDS, especially those from the registry team. Thanks! Regards, David. [1] https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/other-launchpad-n-internationalized-answers -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
This is the launchpad-users mailing list archive — see also the general help for Launchpad.net mailing lists.
(Formatted by MHonArc.)