openerp-community-reviewer team mailing list archive
-
openerp-community-reviewer team
-
Mailing list archive
-
Message #01700
[Merge] lp:~camptocamp/sale-reports/translation_v7_sale_order_webkit into lp:sale-reports
Vincent Renaville@camptocamp has proposed merging lp:~camptocamp/sale-reports/translation_v7_sale_order_webkit into lp:sale-reports.
Requested reviews:
Sale Core Editors (sale-core-editors)
For more details, see:
https://code.launchpad.net/~camptocamp/sale-reports/translation_v7_sale_order_webkit/+merge/196906
Hello,
It seems that translation was for 6.1 and not updated since that, so field like Invoice Webkit, so I have update translation for DE,FR,EN
--
https://code.launchpad.net/~camptocamp/sale-reports/translation_v7_sale_order_webkit/+merge/196906
Your team OpenERP Community Reviewer/Maintainer is subscribed to branch lp:sale-reports.
=== modified file 'sale_order_webkit/i18n/de.po'
--- sale_order_webkit/i18n/de.po 2013-02-06 09:26:22 +0000
+++ sale_order_webkit/i18n/de.po 2013-11-27 13:54:26 +0000
@@ -1,122 +1,161 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * sale_order_webkit
+# * sale_order_webkit
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:78
-msgid "Your Reference"
-msgstr "Ihre Referenz"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:35
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:32
-msgid "Tel"
-msgstr "Tél"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:94
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,name:0
+msgid "Condition summary"
+msgstr "Zustand Zusammenfassung"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "sale condition text"
+msgstr "Verkauf Bedingungstext"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:168
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Einheitspreis"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your bottom conditions here"
+msgstr "Your bottom conditions here"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Order N°"
+msgstr "Ihre Bodenbedingungen hier"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:170
+msgid "Disc.(%)"
+msgstr "Rabatt.(%)"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Conditions"
+msgstr "Bedingungen"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:202
+msgid "Taxes:"
+msgstr "Steuern:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
+msgid "sale conditions"
+msgstr "Verkaufsbedingungen"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:167
+msgid "UoM"
+msgstr "ME"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Top condition"
+msgstr "Top Zustand"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:165
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
-msgid "Quotation Date"
-msgstr "Offertdatum"
+#: field:sale.order,note1:0
+#: field:sale.order,text_condition1:0
+msgid "Header"
+msgstr "Header"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:99
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:171
msgid "Price"
-msgstr "Preis"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
+msgstr "Kopfzeile"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:169
+msgid "VAT"
+msgstr "Mehrwertsteuer"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,type:0
+msgid "type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,text:0
+msgid "Condition"
+msgstr "Condition"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:207
+msgid "Total:"
+msgstr "Zustand:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order,note2:0
+#: field:sale.order,text_condition2:0
+msgid "Footer"
+msgstr "Zustand"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:105
+msgid "Shipping address:"
+msgstr "Lieferadresse:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
msgid "Date Ordered"
-msgstr "Bestelldatum"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:81
-msgid "Payment Term"
-msgstr "Zahlungskonditionen"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:38
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
-msgid "Quotation N°"
-msgstr "Offerte N°"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:97
-msgid "Unit Price"
-msgstr "Stückpreis"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
-msgid "Order N°"
-msgstr "Bestell-Nr."
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:98
-msgid "Disc.(%)"
-msgstr "Rab.(%)"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:80
-msgid "Salesman"
-msgstr "Verkäufer"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:41
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:95
-msgid "VAT"
-msgstr "MvSt."
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:96
+msgstr "Datum bestellt"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:122
+msgid "Invoice address:"
+msgstr "Rechnungsadresse:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:144
+msgid "Your Reference"
+msgstr "Ihre Referenz"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order.line,formatted_note:0
+msgid "Formatted Note"
+msgstr "Formatierte Hinweis"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:166
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,name:0
-msgid "Condition summary"
-msgstr "Rapport Bemerkung"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: selection:sale.condition_text,type:0
-msgid "Top condition"
-msgstr "Kopfzeile Seite Bemerkung"
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your top conditions here"
+msgstr "Your top conditions here"
#. module: sale_order_webkit
#: view:sale.condition_text:0
msgid "Sale condition text"
-msgstr "Rapport Bemerkung"
+msgstr "Sale condition text"
#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order,note2:0 field:sale.order,text_condition2:0
-msgid "Footer"
-msgstr "Fusszeilen-Bemerkung"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Quotation Date"
+msgstr "Verkauf Bedingungstext"
#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_form_webkit
@@ -125,51 +164,37 @@
msgstr "sale.condition_text"
#. module: sale_order_webkit
-#: selection:sale.condition_text,type:0
-msgid "Bottom condition"
-msgstr "Fusszeilen-Bemerkung"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order,note1:0 field:sale.order,text_condition1:0
-msgid "Header"
-msgstr "Kopfzeile"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
-msgid "sale conditions"
-msgstr "Verfauf Bemerkung"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,text:0
-msgid "Condition"
-msgstr "Konditionen"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,type:0
-msgid "type"
-msgstr "type"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.condition_text:0
-msgid "sale condition text"
-msgstr "Verkauf Bemerkung"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:146
+msgid "Payment Term"
+msgstr "Zahlungs-Ausdruck"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:197
+msgid "Net Total:"
+msgstr "Nettosumme:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Quotation N°"
+msgstr "Zitat Nr."
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Kundenaufträge Linien"
#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order
msgid "Sales Order"
-msgstr "Bestellung"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.order:0
-msgid "Conditions"
-msgstr "Konditionen"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
-msgid "Sales Order Line"
-msgstr "Bestellung"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order.line,formatted_note:0
-msgid "Formatted Note"
-msgstr "Notizen"
+msgstr "Kundenauftrags"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:145
+msgid "Salesman"
+msgstr "Verkäufer"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Bottom condition"
+msgstr "Bodenzustand"
+
=== modified file 'sale_order_webkit/i18n/en.po'
--- sale_order_webkit/i18n/en.po 2013-02-04 12:33:28 +0000
+++ sale_order_webkit/i18n/en.po 2013-11-27 13:54:26 +0000
@@ -6,8 +6,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,14 +21,90 @@
msgstr "Condition summary"
#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "sale condition text"
+msgstr "sale condition text"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:168
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Unit Price"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your bottom conditions here"
+msgstr "Your bottom conditions here"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Order N°"
+msgstr "Order N°"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:170
+msgid "Disc.(%)"
+msgstr "Disc.(%)"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Conditions"
+msgstr "Conditions"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:202
+msgid "Taxes:"
+msgstr "Taxes:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
+msgid "sale conditions"
+msgstr "sale conditions"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:167
+msgid "UoM"
+msgstr "UoM"
+
+#. module: sale_order_webkit
#: selection:sale.condition_text,type:0
msgid "Top condition"
msgstr "Top condition"
#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.condition_text:0
-msgid "Sale condition text"
-msgstr "Sale condition text"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:165
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order,note1:0
+#: field:sale.order,text_condition1:0
+msgid "Header"
+msgstr "Header"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:171
+msgid "Price"
+msgstr "Price"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:169
+msgid "VAT"
+msgstr "VAT"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,type:0
+msgid "type"
+msgstr "type"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,text:0
+msgid "Condition"
+msgstr "Condition"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:207
+msgid "Total:"
+msgstr "Total:"
#. module: sale_order_webkit
#: field:sale.order,note2:0
@@ -37,41 +113,75 @@
msgstr "Footer"
#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:105
+msgid "Shipping address:"
+msgstr "Shipping address:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Date Ordered"
+msgstr "Date Ordered"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:122
+msgid "Invoice address:"
+msgstr "Invoice address:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:144
+msgid "Your Reference"
+msgstr "Your Reference"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order.line,formatted_note:0
+msgid "Formatted Note"
+msgstr "Formatted Note"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:166
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantity"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your top conditions here"
+msgstr "Your top conditions here"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "Sale condition text"
+msgstr "Sale condition text"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Quotation Date"
+msgstr "Quotation Date"
+
+#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_form_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_webkit
msgid "sale.condition_text"
msgstr "sale.condition_text"
#. module: sale_order_webkit
-#: selection:sale.condition_text,type:0
-msgid "Bottom condition"
-msgstr "Bottom condition"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order,note1:0
-#: field:sale.order,text_condition1:0
-msgid "Header"
-msgstr "Header"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
-msgid "sale conditions"
-msgstr "sale conditions"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,text:0
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,type:0
-msgid "type"
-msgstr "type"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.condition_text:0
-msgid "sale condition text"
-msgstr "sale condition text"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:146
+msgid "Payment Term"
+msgstr "Payment Term"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:197
+msgid "Net Total:"
+msgstr "Net Total:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Quotation N°"
+msgstr "Quotation N°"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Sales Order Line"
#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order
@@ -79,17 +189,12 @@
msgstr "Sales Order"
#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.order:0
-msgid "Conditions"
-msgstr "Conditions"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
-msgid "Sales Order Line"
-msgstr "Sales Order Line"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order.line,formatted_note:0
-msgid "Formatted Note"
-msgstr "Formatted Note"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:145
+msgid "Salesman"
+msgstr "Salesman"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Bottom condition"
+msgstr "Bottom condition"
=== modified file 'sale_order_webkit/i18n/fr.po'
--- sale_order_webkit/i18n/fr.po 2013-02-05 12:33:18 +0000
+++ sale_order_webkit/i18n/fr.po 2013-11-27 13:54:26 +0000
@@ -1,122 +1,161 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * sale_order_webkit
+# * sale_order_webkit
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 12:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:78
-msgid "Your Reference"
-msgstr "Votre Référence"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:35
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:32
-msgid "Tel"
-msgstr "Tél"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:94
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
-msgid "Quotation Date"
-msgstr "Date du devis"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:99
-msgid "Price"
-msgstr "Prix"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
-msgid "Date Ordered"
-msgstr "Date de commande"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:81
-msgid "Payment Term"
-msgstr "Condition de règlement"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:38
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
-msgid "Quotation N°"
-msgstr "Devis N°"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:97
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,name:0
+msgid "Condition summary"
+msgstr "Texte de commentaire imprimable"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "sale condition text"
+msgstr "Commentaire imprimable"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:168
msgid "Unit Price"
msgstr "Prix unitaire"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your bottom conditions here"
+msgstr "Vos commentaires de bas de page"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
msgid "Order N°"
msgstr "N° de commande"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:98
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:170
msgid "Disc.(%)"
msgstr "Rem.(%)"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:80
-msgid "Salesman"
-msgstr "Vendeur"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:41
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:95
+#: view:sale.order:0
+msgid "Conditions"
+msgstr "Conditions"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:202
+msgid "Taxes:"
+msgstr "Taxes:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
+msgid "sale conditions"
+msgstr "Commentaire imprimable"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:167
+msgid "UoM"
+msgstr "UoM"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Top condition"
+msgstr "Commentaire de début de page"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:165
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order,note1:0
+#: field:sale.order,text_condition1:0
+msgid "Header"
+msgstr "Commentaire de début de page"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:171
+msgid "Price"
+msgstr "Prix"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:169
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:96
+#: field:sale.condition_text,type:0
+msgid "type"
+msgstr "type"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,text:0
+msgid "Condition"
+msgstr "Condition"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:207
+msgid "Total:"
+msgstr "Total:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order,note2:0
+#: field:sale.order,text_condition2:0
+msgid "Footer"
+msgstr "Commentaire de fin de page"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:105
+msgid "Shipping address:"
+msgstr "Adresse de livraison:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Date Ordered"
+msgstr "Date de commande"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:122
+msgid "Invoice address:"
+msgstr "Adresse Facturation:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:144
+msgid "Your Reference"
+msgstr "Votre Référence"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order.line,formatted_note:0
+msgid "Formatted Note"
+msgstr "Note formatée"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:166
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,name:0
-msgid "Condition summary"
-msgstr "Texte de commentaire imprimable"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: selection:sale.condition_text,type:0
-msgid "Top condition"
-msgstr "Commentaire de début de page"
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your top conditions here"
+msgstr "Your top conditions here"
#. module: sale_order_webkit
#: view:sale.condition_text:0
msgid "Sale condition text"
-msgstr "commentaire imprimable"
+msgstr "Commentaire imprimable"
#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order,note2:0 field:sale.order,text_condition2:0
-msgid "Footer"
-msgstr "Commentaire de fin de page"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Quotation Date"
+msgstr "Date du devis"
#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_form_webkit
@@ -125,34 +164,24 @@
msgstr "sale.condition_text"
#. module: sale_order_webkit
-#: selection:sale.condition_text,type:0
-msgid "Bottom condition"
-msgstr "Commentaire de fin de page"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order,note1:0 field:sale.order,text_condition1:0
-msgid "Header"
-msgstr "Commentaire de début de page"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
-msgid "sale conditions"
-msgstr "Commentaire imprimable"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,text:0
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.condition_text,type:0
-msgid "type"
-msgstr "type"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.condition_text:0
-msgid "sale condition text"
-msgstr "Commentaire imprimable"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:146
+msgid "Payment Term"
+msgstr "Condition de règlement"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:197
+msgid "Net Total:"
+msgstr "Net Total:"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Quotation N°"
+msgstr "Devis N°"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Ligne de commande"
#. module: sale_order_webkit
#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order
@@ -160,16 +189,12 @@
msgstr "Bon de commande"
#. module: sale_order_webkit
-#: view:sale.order:0
-msgid "Conditions"
-msgstr "Conditions"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
-msgid "Sales Order Line"
-msgstr "Ligne de commande"
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: field:sale.order.line,formatted_note:0
-msgid "Formatted Note"
-msgstr "Note formatée"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:145
+msgid "Salesman"
+msgstr "Vendeur"
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Bottom condition"
+msgstr "Commentaire de fin de page"
+
=== modified file 'sale_order_webkit/i18n/sale_order_webkit.pot'
--- sale_order_webkit/i18n/sale_order_webkit.pot 2013-01-24 10:28:45 +0000
+++ sale_order_webkit/i18n/sale_order_webkit.pot 2013-11-27 13:54:26 +0000
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@xxxxxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 12:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,83 +16,185 @@
"Plural-Forms: \n"
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:78
-msgid "Your Reference"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:35
-msgid "Fax"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:32
-msgid "Tel"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:94
+#: field:sale.condition_text,name:0
+msgid "Condition summary"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "sale condition text"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:168
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your bottom conditions here"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
+msgid "Order N°"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:170
+msgid "Disc.(%)"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Conditions"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:202
+msgid "Taxes:"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_condition_text
+msgid "sale conditions"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:167
+msgid "UoM"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Top condition"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:165
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
-msgid "Quotation Date"
+#: field:sale.order,note1:0
+#: field:sale.order,text_condition1:0
+msgid "Header"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:99
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:171
msgid "Price"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:79
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:169
+msgid "VAT"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,type:0
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.condition_text,text:0
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:207
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order,note2:0
+#: field:sale.order,text_condition2:0
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:105
+msgid "Shipping address:"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
msgid "Date Ordered"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:81
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:122
+msgid "Invoice address:"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:144
+msgid "Your Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: field:sale.order.line,formatted_note:0
+msgid "Formatted Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:166
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.order:0
+msgid "Your top conditions here"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: view:sale.condition_text:0
+msgid "Sale condition text"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:143
+msgid "Quotation Date"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_form_webkit
+#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_webkit.action_sale_condition_webkit
+msgid "sale.condition_text"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:146
msgid "Payment Term"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:38
-msgid "E-mail"
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:197
+msgid "Net Total:"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:139
msgid "Quotation N°"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:97
-msgid "Unit Price"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:74
-msgid "Order N°"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:98
-msgid "Disc.(%)"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:80
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: model:ir.model,name:sale_order_webkit.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: sale_order_webkit
+#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:145
msgid "Salesman"
msgstr ""
#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:41
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:95
-msgid "VAT"
-msgstr ""
-
-#. module: sale_order_webkit
-#: report:addons/sale_order_webkit/report/sale_order.mako:96
-msgid "Quantity"
+#: selection:sale.condition_text,type:0
+msgid "Bottom condition"
msgstr ""
Follow ups