← Back to team overview

openerp-community team mailing list archive

[Merge] lp:~numerigraphe/openobject-addons/trunk-community-partner-ref into lp:~openerp-community/openobject-addons/trunk-addons-community

 

You have been requested to review the proposed merge of lp:~numerigraphe/openobject-addons/trunk-community-partner-ref into lp:~openerp-community/openobject-addons/trunk-addons-community.

For more details, see:
https://code.launchpad.net/~numerigraphe/openobject-addons/trunk-community-partner-ref/+merge/83305

It looks as if we have been developing a simple feature twice: adding partner's references to the partner form.
This branch replaces partner_ref and extra_references by a single module base_partner_ref.
This module uses properties to keep the simplicity of extra_references and still allow multi-company use.
Would you agree for this merge?

-- 
https://code.launchpad.net/~numerigraphe/openobject-addons/trunk-community-partner-ref/+merge/83305
Your team OpenERP Community is requested to review the proposed merge of lp:~numerigraphe/openobject-addons/trunk-community-partner-ref into lp:~openerp-community/openobject-addons/trunk-addons-community.
=== renamed directory 'partner_ref' => 'base_partner_ref'
=== modified file 'base_partner_ref/__init__.py' (properties changed: +x to -x)
=== renamed file 'partner_ref/__terp__.py' => 'base_partner_ref/__openerp__.py' (properties changed: +x to -x)
--- partner_ref/__terp__.py	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ base_partner_ref/__openerp__.py	2011-11-24 15:11:35 +0000
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 {
     'name' : "Manage references at the partner's",
-    'version' : '0.1',
+    'version' : '2.0',
     'author' : u'Numérigraphe SARL',
     'category' : 'Custom',
     'depends' : ['base',],
@@ -30,7 +30,6 @@
     'init_xml' : [],
     'update_xml' : [
         'partner_view.xml',
-        'security/ir.model.access.csv',
     ],
     'active': False,
     'installable': True

=== renamed file 'partner_ref/i18n/partner_ref.pot' => 'base_partner_ref/i18n/base_partner_ref.pot' (properties changed: +x to -x)
--- partner_ref/i18n/partner_ref.pot	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ base_partner_ref/i18n/base_partner_ref.pot	2011-11-24 15:11:35 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Translation of OpenERP Server.
 # This file contains the translation of the following modules:
-#	* partner_ref
+#	* base_partner_ref
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@xxxxxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 12:02:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-19 12:02:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-24 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 14:34+0000\n"
 "Last-Translator: <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,84 +15,38 @@
 "Content-Transfer-Encoding: \n"
 "Plural-Forms: \n"
 
-#. module: partner_ref
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,type:0
-msgid "Reference Type"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,name:0
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner.ref,name:0
-msgid "The reference attributed to this company by the partner."
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,company_id:0
-msgid "Company"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: selection:res.partner.ref,type:0
-msgid "Supplier Ref."
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.model,name:partner_ref.model_res_partner_ref
-msgid "res.partner.ref"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner.ref,type:0
-msgid "The type of reference attributed to this company by the partner: Customer Ref. if the partner is a supplier, Supplier Ref. if it's a customer"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: selection:res.partner.ref,type:0
-msgid "Customer Ref."
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,partner_id:0
+#. module: base_partner_ref
+#: field:res.partner,partner_supplier_ref:0
+msgid "Our Supplier Ref."
+msgstr ""
+
+#. module: base_partner_ref
+#: field:res.partner,partner_customer_ref:0
+msgid "Our Customer Ref."
+msgstr ""
+
+#. module: base_partner_ref
+#: help:res.partner,partner_customer_ref:0
+msgid "The reference attributed by the partner to the current company as a customer of theirs."
+msgstr ""
+
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.model,name:base_partner_ref.model_res_partner
 msgid "Partner"
 msgstr ""
 
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.module.module,shortdesc:partner_ref.module_meta_information
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base_partner_ref.module_meta_information
 msgid "Manage references at the partner's"
 msgstr ""
 
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner,partner_ref_ids:0
-msgid "The references attributed by the partner to the companies managed in this database."
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner,partner_ref_ids:0
-#: view:res.partner.ref:0
-msgid "Partner References"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: view:res.partner:0
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.module.module,description:partner_ref.module_meta_information
+#. module: base_partner_ref
+#: help:res.partner,partner_supplier_ref:0
+msgid "The reference attributed by the partner to the current company as a supplier of theirs."
+msgstr ""
+
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.module.module,description:base_partner_ref.module_meta_information
 msgid "This module Lets you enter the customer and supplier references attributed by the partners in their information systems.\n"
 "These references may be different for each company managed in the OpenERP database."
 msgstr ""

=== renamed file 'partner_ref/i18n/fr_FR.po' => 'base_partner_ref/i18n/fr.po' (properties changed: +x to -x)
--- partner_ref/i18n/fr_FR.po	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ base_partner_ref/i18n/fr.po	2011-11-24 15:11:35 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Translation of OpenERP Server.
 # This file contains the translation of the following modules:
-#	* partner_ref
+#	* base_partner_ref
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@xxxxxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 11:59:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-19 11:59:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-24 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 14:32+0000\n"
 "Last-Translator: <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,84 +15,38 @@
 "Content-Transfer-Encoding: \n"
 "Plural-Forms: \n"
 
-#. module: partner_ref
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,type:0
-msgid "Reference Type"
-msgstr "Type de référence"
-
-#. module: partner_ref
-#: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères spéciaux !"
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,name:0
-msgid "Reference"
-msgstr "Référence"
-
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner.ref,name:0
-msgid "The reference attributed to this company by the partner."
-msgstr "La référence attribuée à cette société par le partenaire."
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,company_id:0
-msgid "Company"
-msgstr "Société"
-
-#. module: partner_ref
-#: selection:res.partner.ref,type:0
-msgid "Supplier Ref."
-msgstr "Réf. Fournisseur"
-
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.model,name:partner_ref.model_res_partner_ref
-msgid "res.partner.ref"
-msgstr "res.partner.ref"
-
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner.ref,type:0
-msgid "The type of reference attributed to this company by the partner: Customer Ref. if the partner is a supplier, Supplier Ref. if it's a customer"
-msgstr "Le type de référence attribuée à cette société par le partenaire : Réf. Client si le partenaire est fournisseur, Réf. Fournisseur s'il est client."
-
-#. module: partner_ref
-#: selection:res.partner.ref,type:0
-msgid "Customer Ref."
-msgstr "Réf. Client"
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner.ref,partner_id:0
+#. module: base_partner_ref
+#: field:res.partner,partner_supplier_ref:0
+msgid "Our Supplier Ref."
+msgstr "Notre réf. fournisseur"
+
+#. module: base_partner_ref
+#: field:res.partner,partner_customer_ref:0
+msgid "Our Customer Ref."
+msgstr "Notre ref. client"
+
+#. module: base_partner_ref
+#: help:res.partner,partner_customer_ref:0
+msgid "The reference attributed by the partner to the current company as a customer of theirs."
+msgstr "La référence attribuée par le partenaire à la société actuellement utilisée comme client chez eux."
+
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.model,name:base_partner_ref.model_res_partner
 msgid "Partner"
 msgstr "Partenaire"
 
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.module.module,shortdesc:partner_ref.module_meta_information
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base_partner_ref.module_meta_information
 msgid "Manage references at the partner's"
 msgstr "Gestion des références chez les partenaires"
 
-#. module: partner_ref
-#: help:res.partner,partner_ref_ids:0
-msgid "The references attributed by the partner to the companies managed in this database."
-msgstr "Les références attribuées par le partenaire aux sociétés gérées dans cette base de données."
-
-#. module: partner_ref
-#: field:res.partner,partner_ref_ids:0
-#: view:res.partner.ref:0
-msgid "Partner References"
-msgstr "Références Partenaire"
-
-#. module: partner_ref
-#: view:res.partner:0
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
-
-#. module: partner_ref
-#: model:ir.module.module,description:partner_ref.module_meta_information
+#. module: base_partner_ref
+#: help:res.partner,partner_supplier_ref:0
+msgid "The reference attributed by the partner to the current company as a supplier of theirs."
+msgstr "La référence attribuée par le partenaire à la société actuellement utilisée comme fournisseur chez eux."
+
+#. module: base_partner_ref
+#: model:ir.module.module,description:base_partner_ref.module_meta_information
 msgid "This module Lets you enter the customer and supplier references attributed by the partners in their information systems.\n"
 "These references may be different for each company managed in the OpenERP database."
 msgstr "Ce module permet de saisir les références client et fournisseur attribuées par les partenaires dans leurs systèmes d'information.\n"

=== modified file 'base_partner_ref/partner.py' (properties changed: +x to -x)
--- partner_ref/partner.py	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ base_partner_ref/partner.py	2011-11-24 15:11:35 +0000
@@ -23,26 +23,16 @@
 class partner(osv.osv):
     _inherit = 'res.partner'
     _columns = {
-        'partner_ref_ids': fields.one2many('res.partner.ref', 'partner_id', 'Partner References', help="The references attributed by the partner to the companies managed in this database.")
+        'partner_supplier_ref': fields.property(None, method=True, type='char',
+            string='Our Supplier Ref.', size=128,
+            help="The reference attributed by the partner to the current "
+                 "company as a supplier of theirs.",
+            readonly=""),
+        'partner_customer_ref': fields.property(None, method=True, type='char',
+            string='Our Customer Ref.', size=128,
+            help="The reference attributed by the partner to the current "
+                 "company as a customer of theirs."),
     }
 partner()
 
-class partner_ref(osv.osv):
-    _name = 'res.partner.ref'
-    _description = 'Partner Reference'
-    _order = 'partner_id, company_id, type, name'
-    _columns = {
-        'partner_id': fields.many2one('res.partner', 'Partner', required=True),
-        'company_id': fields.many2one('res.company', 'Company', required=True),
-        'type': fields.selection((('customer', 'Customer Ref.'),
-                                   ('supplier', 'Supplier Ref.')),
-                   'Reference Type', required=True, help="The type of reference attributed to this company by the partner: Customer Ref. if the partner is a supplier, Supplier Ref. if it's a customer"),
-        'name': fields.char('Reference', size=64, help="The reference attributed to this company by the partner.", required=True),
-    }
-    _defaults = {
-         'company_id': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context).company_id.id,
-         'type': lambda * a: 'customer'
-    }
-partner_ref()
 # vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
-

=== modified file 'base_partner_ref/partner_view.xml' (properties changed: +x to -x)
--- partner_ref/partner_view.xml	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ base_partner_ref/partner_view.xml	2011-11-24 15:11:35 +0000
@@ -1,60 +1,24 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <openerp>
-	<data>
-		<!-- Partner References Form -->
-		<record model="ir.ui.view" id="view_partner_ref_form">
-			<field name="name">partner_ref.form</field>
-			<field name="model">res.partner.ref</field>
-			<field name="type">form</field>
-			<field name="arch" type="xml">
-				<form string="Partner References">
-					<field name="company_id" />
-					<field name="type" />
-					<field name="name" />
-				</form>
-			</field>
-		</record>
-
-		<!-- Partner References list -->
-		<record model="ir.ui.view" id="view_partner_ref_list">
-			<field name="name">partner_ref.list</field>
-			<field name="model">res.partner.ref</field>
-			<field name="type">tree</field>
-			<field name="arch" type="xml">
-				<tree string="Partner References" editable="True">
-					<field name="name" />
-					<field name="type" />
-					<field name="company_id" />
-				</tree>
-			</field>
-		</record>
-
-		<!-- Remove the separator from the partner form -->
-		<record model="ir.ui.view" id="view_partner_ref_separator">
-			<field name="name">partner_ref.partner.separator</field>
-			<field name="model">res.partner</field>
-			<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form" />
-			<field name="type">form</field>
-			<field name="arch" type="xml">
-				<separator string="Categories" position="replace" />
-			</field>
-		</record>
-
-		<!-- Add the partner refs to the partner form -->
-		<record model="ir.ui.view" id="view_partner_ref_inherit">
-			<field name="name">partner_ref.partner.inherit</field>
-			<field name="model">res.partner</field>
-			<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form" />
-			<field name="type">form</field>
-			<field name="arch" type="xml">
-				<field name="category_id" position="replace">
-					<group colspan="2" col="2">
-						<separator colspan="2" string="Categories" />
-						<field name="category_id" nolabel="1" select="2" />
-					</group>
-					<field name="partner_ref_ids" nolabel="1" />
-				</field>
-			</field>
-		</record>
-	</data>
+    <data>
+        <!-- Add the partner refs to the partner form -->
+        <record model="ir.ui.view" id="view_partner_ref_inherit">
+            <field name="name">partner_ref.partner.inherit</field>
+            <field name="model">res.partner</field>
+            <field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form" />
+            <field name="arch" type="xml">
+                <data>
+                    <xpath expr="/form/group/group[2]" position="attributes">
+                        <attribute name="col">4</attribute>
+                    </xpath>
+                    <xpath expr="/form/group/group[2]/field[@name='customer']" position="after">
+                        <field name="partner_supplier_ref" />
+                    </xpath>
+                    <xpath expr="/form/group/group[2]/field[@name='supplier']" position="after">
+                        <field name="partner_customer_ref" />
+                    </xpath>
+                </data>
+            </field>
+        </record>
+    </data>
 </openerp>

=== removed directory 'extra_references'
=== removed file 'extra_references/__init__.py'
--- extra_references/__init__.py	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/__init__.py	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,24 +0,0 @@
-# -*- encoding: utf-8 -*-
-##############################################################################
-#
-#    OpenERP, Open Source Management Solution
-#    Copyright (c) 2009 Spanish Localization Team
-#    Copyright (c) 2009 Ikasjolas S.L. (http://openerpsite.com) All Rights Reserved.
-#                       Ana Juaristi <ajuaristio@xxxxxxxxx>
-#    $Id$
-#
-#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-#    it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-#    (at your option) any later version.
-#
-#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#    GNU General Public License for more details.
-#
-#    You should have received a copy of the GNU General Public License
-#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-#
-##############################################################################
-import extra_references

=== removed file 'extra_references/__terp__.py'
--- extra_references/__terp__.py	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/__terp__.py	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,47 +0,0 @@
-# -*- encoding: utf-8 -*-
-##############################################################################
-#
-#    OpenERP, Open Source Management Solution
-#    Copyright (c) 2009 Spanish Localization Team
-#    Copyright (c) 2009 Ikasjolas S.L. (http://openerpsite.com) All Rights Reserved.
-#                       Ana Juaristi <ajuaristio@xxxxxxxxx>
-#    $Id$
-#
-#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-#    it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-#    (at your option) any later version.
-#
-#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#    GNU General Public License for more details.
-#
-#    You should have received a copy of the GNU General Public License
-#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-#
-##############################################################################
-
-{
-	"name" : "Extra References",
-	"version" : "0.1",
-	"description" : """This module adds new fields on 
-        Partner:
-           .- Customer ref: My Customer number for partner
-           .- Supplier ref: My Supplier number for parter
-           .- WTO: Boolean: Partner is member of WTO or not
-
-.""",
-	"author" : "Ana Juaristi",
-	"website" : "http://www.openerpsite.com";,
-	"depends" : [ 	
-	],
-	"category" : "Custom Modules",
-	"init_xml" : [],
-	"demo_xml" : [],
-	"update_xml" : [ 
-		'extra_references_view.xml'
-	],
-	"active": False,
-	"installable": True
-}

=== removed file 'extra_references/extra_references.py'
--- extra_references/extra_references.py	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/extra_references.py	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,38 +0,0 @@
-# -*- encoding: utf-8 -*-
-##############################################################################
-#
-#    OpenERP, Open Source Management Solution
-#    Copyright (c) 2009 Spanish Localization Team
-#    Copyright (c) 2009 Ikasjolas S.L. (http://openerpsite.com) All Rights Reserved.
-#                       Ana Juaristi <ajuaristio@xxxxxxxxx>
-#    $Id$
-#
-#    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-#    it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-#    (at your option) any later version.
-#
-#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#    GNU General Public License for more details.
-#
-#    You should have received a copy of the GNU General Public License
-#    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-#
-##############################################################################
-
-from osv import fields,osv
-from tools.translate import _
-import tools
-import os
-
-class res_partner(osv.osv):
-    _inherit = 'res.partner'
-    _columns = {
-	'customer_ref': fields.char('Customer ref', help='Customer reference to partner for my company', size=128), 
-	'supplier_ref': fields.char('Supplier ref', help='Supplier reference to partner for my company', size=128), 
-	'is_wto_member': fields.boolean('WTO member', help='Click if partner is WTO member'), 
-    }
-res_partner()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

=== removed file 'extra_references/extra_references_view.xml'
--- extra_references/extra_references_view.xml	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/extra_references_view.xml	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,18 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<openerp>
-	<data>
-		<!-- Añadimos nuevos campos ref a empresa -->
-		<record model="ir.ui.view" id="view_partner_form_extra">
-			<field name="name">view.partner.form.extra</field>
-			<field name="model">res.partner</field>
-			<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
-			<field name="arch" type="xml">
-				<field name="parent_id" position="before">
-					<field name="customer_ref"/>
-					<field name="supplier_ref"/>
-					<field name="is_wto_member"/>
-				</field>
-			</field>
-		</record>
-	</data>
-</openerp>

=== removed directory 'extra_references/i18n'
=== removed file 'extra_references/i18n/es_ES.po'
--- extra_references/i18n/es_ES.po	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/i18n/es_ES.po	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,132 +0,0 @@
-# Translation of OpenERP Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-#	* extra_references
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@xxxxxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-13 15:45:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 16:52+0100\n"
-"Last-Translator: Ana Juaristi <ajuaristio@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,is_wto_member:0
-msgid "WTO member"
-msgstr "Miembro de OMC"
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,code:0
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,supplier_ref:0
-msgid "Supplier reference to partner for my company"
-msgstr "Referencia de Proveedor que es mi compañía para el partner"
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,customer_ref:0
-msgid "Customer ref"
-msgstr "Referencia Cliente"
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.module.module,description:extra_references.module_meta_information
-msgid ""
-"This module adds new fields on \n"
-"        Partner:\n"
-"           .- Customer ref: My Customer number for partner\n"
-"           .- Supplier ref: My Supplier number for parter\n"
-"           .- WTO: Boolean: Partner is member of WTO or not\n"
-msgstr ""
-"Este módulo añade nuevos campos en \n"
-"       Empresa:\n"
-"           .- Referencia cliente: Mi número de cliente para el partner\n"
-"           .- Referencia proveedor: Mi número de proveedor para el partner\n"
-"           .- OMC: Indica si el partner es miembro o no de la organización mundial del comercio\n"
-
-#. module: extra_references
-#: view:barcode:0
-msgid "Barcode configuration"
-msgstr "Configuracion de codigos de barras"
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.actions.act_window,name:extra_references.action_barcode_form
-msgid "Barcode"
-msgstr "Código de barras"
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,customer_ref:0
-msgid "Customer reference to partner for my company"
-msgstr "Número de referencia cliente de mi compañía para el partner"
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,sector:0
-msgid "Sector used"
-msgstr "Sector en que se usa"
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.model,name:extra_references.model_barcode
-msgid "Barcode Master"
-msgstr "Maestro de codigos de barras"
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,applied_barcode:0
-msgid "Select the barcode type of product used for this partner"
-msgstr "Selecciona el tipo de código de barras usado en el producto para este cliente"
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.module.module,shortdesc:extra_references.module_meta_information
-msgid "Extra References"
-msgstr "Referencias extra"
-
-#. module: extra_references
-#: view:barcode:0
-msgid "Sale Shop"
-msgstr "Tienda"
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "Nombre de modelo inválido en la definición de la acción."
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,supplier_ref:0
-msgid "Supplier ref"
-msgstr "Referencia proveedor"
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,applied_barcode:0
-msgid "Applied barcode"
-msgstr "Código de barras aplicado"
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter especial!"
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,name:0
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,is_wto_member:0
-msgid "Click if partner is WTO member"
-msgstr "Haga click si el partner es miembro de la OMC"
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,description:0
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-

=== removed file 'extra_references/i18n/extra_references.po'
--- extra_references/i18n/extra_references.po	2010-03-22 12:42:43 +0000
+++ extra_references/i18n/extra_references.po	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,126 +0,0 @@
-# Translation of OpenERP Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-#	* extra_references
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@xxxxxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-13 15:44:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 15:44:26+0000\n"
-"Last-Translator: <>\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: \n"
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,is_wto_member:0
-msgid "WTO member"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,code:0
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,supplier_ref:0
-msgid "Supplier reference to partner for my company"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,customer_ref:0
-msgid "Customer ref"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.module.module,description:extra_references.module_meta_information
-msgid "This module adds new fields on \n"
-"        Partner:\n"
-"           .- Customer ref: My Customer number for partner\n"
-"           .- Supplier ref: My Supplier number for parter\n"
-"           .- WTO: Boolean: Partner is member of WTO or not\n"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: view:barcode:0
-msgid "Barcode configuration"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.actions.act_window,name:extra_references.action_barcode_form
-msgid "Barcode"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,customer_ref:0
-msgid "Customer reference to partner for my company"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,sector:0
-msgid "Sector used"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.model,name:extra_references.model_barcode
-msgid "Barcode Master"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,applied_barcode:0
-msgid "Select the barcode type of product used for this partner"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: model:ir.module.module,shortdesc:extra_references.module_meta_information
-msgid "Extra References"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: view:barcode:0
-msgid "Sale Shop"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,supplier_ref:0
-msgid "Supplier ref"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:res.partner,applied_barcode:0
-msgid "Applied barcode"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,name:0
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: help:res.partner,is_wto_member:0
-msgid "Click if partner is WTO member"
-msgstr ""
-
-#. module: extra_references
-#: field:barcode,description:0
-msgid "Description"
-msgstr ""
-

=== removed directory 'partner_ref/security'
=== removed file 'partner_ref/security/ir.model.access.csv'
--- partner_ref/security/ir.model.access.csv	2011-11-24 14:56:59 +0000
+++ partner_ref/security/ir.model.access.csv	1970-01-01 00:00:00 +0000
@@ -1,3 +0,0 @@
-"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
-"access_res_partner_ref_partner_manager","res_partner ref_partner_manager","model_res_partner_ref","base.group_partner_manager",1,1,1,1
-"access_res_partner_ref_user","res_partner ref_user","model_res_partner_ref","base.group_user",1,0,0,0


References