← Back to team overview

openerp-doc team mailing list archive

doc.openerp.com: success when building v6.0 doc.

 

The documentation was built successfully.

------------------------------------------------------------
revno: 1396
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 23:05:08 +0100
message:
  [IMP] Grammar
  c2c_multicost_expense.rst
  c2c_multicost_project_timesheet.rst
------------------------------------------------------------
revno: 1395
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 23:00:27 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_multicost_expense.rst
------------------------------------------------------------
revno: 1394
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:59:00 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_multicost_base.rst
------------------------------------------------------------
revno: 1393
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:49:55 +0100
message:
  [IMP] Translation c2c_invoice_layer.rst
  
  Remove French text from non-French files
------------------------------------------------------------
revno: 1392
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:44:54 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_hours_blocks.rst
  
  +  This module allows you to follow product that you want to sell in one block (Support hours etc...)
  -  This module allow you to follow product that you want to sold in one blocks (Support hours etc...)
------------------------------------------------------------
revno: 1391
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:33:15 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_fiscal_year_close.rst
  
  1. Remove French text from non-French files
  2. Fix list numbering
  3. Some grammar fixes in English text
------------------------------------------------------------
revno: 1390
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:31:35 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_date_in_so_line.rst
------------------------------------------------------------
revno: 1389
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:30:21 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_currency_rate_update.rst
  
  - This is parsed from an HTML page, so it may be broken at anytime.
  + This is parsed from an HTML page, so it may break in the future.
------------------------------------------------------------
revno: 1388
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:28:31 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_correct_invoice.rst
  
  -       This modules allows  in one action correcte a paid invoice. 
  +       This module allows correction of a paid invoice in one action. 
  
  -       This wizard override the invoice  Refund wizard
  -       It add two more action :
  -       -The cancel invoice that will create an refund and unreconcile/reconcile it.
  -       -The modify invoice that does the same as before but also create open an new invoice
  -       that is the copy of the original invoice.
  +       This wizard overrides the invoice Refund wizard
  +       It adds two actions:
  +       -The cancel invoice that will create a refund and unreconcile/reconcile it.
  +       -The modify invoice that does the same as before but also creates a new invoice
  +       which is a copy of the original.
------------------------------------------------------------
revno: 1387
committer: John Bradshaw <john@xxxxxxxxxxxxxxxx>
branch nick: 6.0
timestamp: Tue 2011-07-19 22:20:00 +0100
message:
  [IMP] Grammar c2c_contact_to_ldap.rst
  
  1. Fix Capitalisation of LDAP
  
  2. "Has" -> "As"
  3. "if it fail" -> "if it fails"
  +  Unicode support --> As python LDAP does not support unicode we try to decode string - if it fails we transliterate values
  -  Unicode support --> Has python ldap does not support unicode we try to decode sting if it fail we transliterate values
  
  4. thus -> therefore
  -  This module does not allow bulk batching synchronisation into the LDAP and is therefore not suitable for instant use with an existing LDAP.
  +  This module does not allow bulk batching synchronisation into the LDAP and is thus not suitable for instant use with an existing LDAP.