openerp-i18n-finnish team mailing list archive
-
openerp-i18n-finnish team
-
Mailing list archive
-
Message #00000
Widget-termin suomennoksesta
Hei,
huomasin, että OpenERPin käännösohjeissa lukee:
”Esim. sanalle widget löytyy paljon käännöksiä, sanastojen avulla
löytyy kuitenkin ”sovelma”, jota suositaan nykyisin käyttöön.”
Sovelma mainitaan KDE:n sanastossa, mutta mainitaanko se jossain
muualla? En ainakaan heti löytänyt. KDE:n Plasman ”sovelma” on
käännös, johon on päädytty historiallisista syistä. Se ei tietääkseni
ole vakiintunut käännös. Tietotekniikan termitalkoiden suositus[1]
vastaa paremmin vakiintunutta käännöstä.
[1]: http://www.tsk.fi/tsk/termitalkoot/fi/node/266
--
Lasse Liehu
KDE:n suomentaja