openerp-india team mailing list archive
-
openerp-india team
-
Mailing list archive
-
Message #10085
[Bug 933496] Re: Translations present in PO not in GUI in v6
Hi,
The problem actually comes from a limitation of Launchpad's translation
system. We had never hit it before because there was only one fully-
synchronized translatable series of OpenERP. The problem is that PO
templates entries are not only shared between series, but their comments
are shared as well, regardless of the destination series.
The obvious advantage of sharing the POT entries between series is that
translators can actually translate the terms only once in any series,
and they will automatically be translated in other series where the same
terms appear. That is absolutely vital. However the POT comments are
carried over with the translation, and therefore are being exported in
all series, even those where the POT comments were different for that
same msgid entry.
As the most recent series (trunk or latest stable) are most likely to
see their POT files updated, they will ultimately override all PO
comments, and in the case where the term is used in different places,
this could make it disappear in some places for older series. We can
keep fixing PO comments left and right as in the current merge proposal,
but this will not really fix the issue, only move it or delay it.
We discussed this with LP developers and changing this in Launchpad is
not trivial, and goes deep in the db structure of the translations
system. The POT comments being really meant as mere comments, their
system cannot really be blamed for mixing them a little bit - they're
just supposed to help translators - it's only a problem because OpenERP
treats them as more than just comments.
So the quickest way to fix this correctly is to fix our framework globally, possibly in all affected series.
I can think of two options at this point:
1. Override PO comments with POT comments.
When loading PO files, we could first pre-load the corresponding POT file, and use the comments from the POT file instead of those from the PO files. As LP does not touch the POT files, the right PO comments (from the right series) will still be in the POT template. Downside: this represents a no-negligible amount of code, parsing time and risk, especially as it will be needed in stable series too.
2. Treat the translation type a hint, not an exclusive condition.
In ir.translation._get_source(), the ``types`` parameter is currently treated as an exclusive filter: if no translation is found within the given types, no result is returned at all. We could change this to make ``types`` a non-exclusive hint of the type(s) that are preferred when looking for translations. If a translation of the right type(s) is found it it will be returned with higher priority, but if none is found, candidates with another type will still be returned.
This seems to carry little risk as the translation type is really just a hint... we have no reason to believe that a translation with the wrong type is not going to be correct. In fact we have no way of giving a different translation for the same term at the moment, so they cannot be different even if we wanted.
I tend to prefer solution 2 as much simpler and less risky, so I whipped
up a quick patch (attached) that should apply cleanly on any
6.0/6.1/trunk branch. Could any of the affected users double-check it
works in their case and does not seem to have any bad side-effect?
Thanks!
** Patch added: "Tentative patch for all affected series"
https://bugs.launchpad.net/openobject-addons/+bug/933496/+attachment/3031529/+files/bug_933496.patch
** Summary changed:
- Translations present in PO not in GUI in v6
+ Mismatching PO comments cause translation issues: translations present in PO not visible in GUI
** Project changed: openobject-addons => openobject-server
** Changed in: openobject-server
Status: Fix Committed => Confirmed
--
You received this bug notification because you are a member of OpenERP
Indian Team, which is subscribed to OpenERP Addons.
https://bugs.launchpad.net/bugs/933496
Title:
Mismatching PO comments cause translation issues: translations present
in PO not visible in GUI
Status in OpenERP Server:
Confirmed
Bug description:
In the latest v6.0 branch, it seems that many translations are present in the French (and probably other) po files are not show in the gui anymore.
For what I can gather about this issue, there seems to be missing "directives" in the .po files.
It seems that revno 4983 deletes many of those lines, for example:
@@ -10132,14 +10038,13 @@
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.refund:0
-#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund"
msgstr "Créer un avoir"
That makes the string "Refund" untranslatable in the selection on the
refund wizard.
If you export the PO file from a running instance of OpenERP, it will
be generated correctly however.
Lionel.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/openobject-server/+bug/933496/+subscriptions
References