openlp-core team mailing list archive
-
openlp-core team
-
Mailing list archive
-
Message #13931
[Bug 917421] Re: Missing %s in translation results in an traceback and may make some parts of the program unusable
Pootle listed such errors. I've just tried Transifex and it did not
accept a wrong string. AFAIK Linguist prints a warning and will mark the
value (even though it will be accepted).
Translators will be always able to break OpenLP, but I think with the
current situation they have to do it on purpose. I've only done some
quick checks. So, if somebody wants to investigate the exact behavior
and limits of out translation infrastructure...
In case someone writes some test script keep be aware:
%n and %Ln are wildcats from Qt which are used for plural forms. These wildcards are optional. They have no meaning in Pythons string formatting syntax.
--
You received this bug notification because you are a member of OpenLP
Core, which is subscribed to OpenLP.
https://bugs.launchpad.net/bugs/917421
Title:
Missing %s in translation results in an traceback and may make some
parts of the program unusable
Status in OpenLP - Worship Presentation Software:
New
Bug description:
To prevent the problem we should test all translations when updating
these, if both source and destination have the same number of
replacement markers such as %s, %d, %f and probably others. Also we
should keep in mind, that %.2f and % 2s are correct markers.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/openlp/+bug/917421/+subscriptions
References