← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/translations] Rev 549: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 549
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Thu 2012-01-26 05:28:35 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  openshot/locale/OpenShot/uk.po


--
lp:~openshot.code/openshot/translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations/+edit-subscription
=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/uk.po'
--- openshot/locale/OpenShot/uk.po	2012-01-11 04:42:21 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/uk.po	2012-01-26 05:28:35 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-02 02:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 21:34+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Pizhenko <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: Vlad Golubev <Unknown>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-11 04:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-26 05:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14719)\n"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:66
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:293
@@ -744,6 +744,7 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
+"  Aleksei Motsik https://launchpad.net/~naghual80\n";
 "  Andriy Tsykholyas https://launchpad.net/~andriy-tsykholyas\n";
 "  Fedik https://launchpad.net/~fedikw\n";
 "  Gontsa https://launchpad.net/~fedir-gontsa\n";
@@ -1694,10 +1695,26 @@
 "image01.png = image%02d.png\n"
 "image00001.png = image%05.png"
 msgstr ""
+"Використовуйте це вікно для імпорту послідовності пронумерованих зображень "
+"як відеокліпу.\n"
+"Перевірте, щоб усі зображення знаходилися в тій самій папці та були "
+"пронумеровані послідовно.\n"
+"<b>ПОРАДА:</b> Якщо ви перетянете деяке зображення з послідовності до дерева "
+"файлів проекту,\n"
+"то шаблон імені файлу буде визначений автоматично.\n"
+"\n"
+"Використовуйте %d для імен файлів, що починаються з номеру. Якщо номер "
+"доповнений нулями (наприклад, 00001.png, 00002.png), ви повинні вказати "
+"кіклькість цифр у номері (наприклад, %05d.png)\n"
+"\n"
+"<b>Приклади шаблонів:</b>\n"
+"image1.png = image%d.png\n"
+"image01.png = image%02d.png\n"
+"image00001.png = image%05.png"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/ImportImageSeq.ui:44
 msgid "<b>Import Image Sequence</b> (Click for Instructions)"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Імпортувати послідовність зображень</b> (Клікніть для інструкцій)"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/ImportImageSeq.ui:62
 msgid ""
@@ -2050,7 +2067,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:891
 msgid "Show only common transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Показувати лише спільні переходи"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:964
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:965