← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/translations] Rev 713: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 713
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Wed 2012-10-24 04:56:16 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  openshot/locale/OpenShot/lv.po


--
lp:~openshot.code/openshot/translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations/+edit-subscription
=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/lv.po'
--- openshot/locale/OpenShot/lv.po	2012-10-23 04:48:57 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/lv.po	2012-10-24 04:56:16 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 16:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-23 15:09+0000\n"
 "Last-Translator: tuxmaniack <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-23 04:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-24 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16179)\n"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/TreeEffects.py:48
@@ -144,7 +144,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/AddToTimeline.py:86
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/AddToTimeline.py:337
 msgid "Random Transition"
-msgstr "Gadījuma pāreja"
+msgstr "Nejauša pāreja"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/AddToTimeline.py:87
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/AddToTimeline.py:88
@@ -321,8 +321,8 @@
 "Unable to open the Help Contents. Please ensure the openshot-doc package is "
 "installed."
 msgstr ""
-"Nevar atvērt palīdzības saturu. Lūdzu pārliecinieties, ka openshot-doc "
-"pakete ir ieinstalēta."
+"Nevar atvērt palīdzības saturu. Lūdzu, pārliecinieties, ka openshot-doc "
+"pakete ir instalēta."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:1745
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:1758
@@ -456,7 +456,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:2922
 msgid "Cleared track"
-msgstr ""
+msgstr "Celiņš notīrīts"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:2933
 msgid "Removed track"
@@ -695,7 +695,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4038
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4469
 msgid "Video converted to Image Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Video pārveidots par attēlu secību"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4070
 msgid "Replaced Clip"
@@ -789,7 +789,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:346
 #, python-format
 msgid "Please install %s to use this function."
-msgstr "Lūdzu instalējiet %s, lai lietot šo funkciju."
+msgstr "Lūdzu, instalējiet %s, lai lietotu šo funkciju."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4523
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4539
@@ -813,12 +813,12 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:256
 msgid "Do you want to save this profile?."
-msgstr "Vai jūs vēlaties saglabāt šo profilu?"
+msgstr "Vai vēlaties saglabāt šo profilu?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:270
 #, python-format
 msgid "Are you sure you want to delete the profile %s?"
-msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka gribat dzēst šo profilu: %s?"
+msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst šo profilu: %s?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:304
 #, python-format
@@ -916,7 +916,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:238
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/TransitionProperties.ui:50
 msgid "Name:"
-msgstr "Nosaukums"
+msgstr "Nosaukums:"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:262
 #, python-format
@@ -1014,7 +1014,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/preferences.py:460
 msgid "Invalid or empty preferences file found, loaded default values"
 msgstr ""
-"Nederīgs vai tukšs uzstādijumu fails tika atrasts, tika ievietoti sākotnējās "
+"Atrasts nederīgs vai tukšs iestatījumu fails, tika ievietotas noklusētās "
 "vērtības"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/IcvTransitions.py:189
@@ -1124,7 +1124,7 @@
 msgid ""
 "%s is not a valid OpenShot profile. Profile settings will not be applied."
 msgstr ""
-"%s nav derīgs OpenShot profils. Profila uzstādijumi netiks pielietoti."
+"%s nav derīgs OpenShot profils. Profila iestatījumi netiks pielietoti."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:477
 msgid ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:746
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/NewProject.py:198
 msgid "Confirm Overwrite"
-msgstr "Apstipriniet pārrakstīšanu"
+msgstr "Apstiprināt pārrakstīšanu"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:746
 #, python-format
@@ -1525,7 +1525,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/files.py:519
 msgid "Updated Label"
-msgstr ""
+msgstr "Iezīme atjaunota"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/files.py:546
 msgid "Removed file"
@@ -1596,7 +1596,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:261
 msgid "Vimeo authentication has expired."
-msgstr "Vimeo \tautentificēšanas termiņš ir beidzies."
+msgstr "Vimeo autentificēšanas termiņš ir beidzies."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:293
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/export_presets/vimeo_HD.xml
@@ -1623,7 +1623,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:393
 msgid "There was an error uploading to Vimeo."
-msgstr "Vimeo augšuplādēšanas laikā notikusi kļūme."
+msgstr "Vimeo augšupielādes laikā notika kļūda."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:60
 msgid "_File"
@@ -1931,7 +1931,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/UploadVideo.ui:160
 msgid "Code:"
-msgstr ""
+msgstr "Kods:"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/UploadVideo.ui:185
 msgid "Username:"
@@ -2124,7 +2124,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/titles.ui:156
 msgid "Change the Font properties."
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt fontu īpašības."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/titles.ui:172
 msgid "Choose Font Color."
@@ -2157,7 +2157,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_clip_properties.ui:89
 msgid "Fade this clip"
-msgstr ""
+msgstr "Dzisināt šo klipu"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_clip_properties.ui:98
 msgid "Animate"
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/AddToTimeline.ui:346
 msgid "The length of each transition"
-msgstr ""
+msgstr "Katras pārejas garums"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/AddToTimeline.ui:377
 msgid "<b>Transition</b>"
@@ -2361,7 +2361,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/AddToTimeline.ui:433
 msgid "Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "Jaukt"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/AddToTimeline.ui:455
 msgid "Remove the selected files"
@@ -2651,11 +2651,11 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:174
 msgid "Max number of steps to keep in history."
-msgstr "Maksimālais soļu skaits, ko paturēt vēsturē:"
+msgstr "Maksimālais soļu skaits, ko paturēt vēsturē."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:200
 msgid "Output Mode:"
-msgstr "Izvades veids:"
+msgstr "Izvades režīms:"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:212
 msgid ""
@@ -2666,7 +2666,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:237
 msgid "Use Stock Icons:"
-msgstr "Lietot Stock ikonas:"
+msgstr "Izmantot darbvirsmas tēmas ikonas:"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:249
 msgid "Set to Yes to use the stock Gnome theme icons."
@@ -2678,7 +2678,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:286
 msgid "Requires a newer version of libmlt (0.6.0) or greater."
-msgstr "Nepieciešama jaunāka libmlt (0.6.0) versija."
+msgstr "Nepieciešama libmlt (0.6.0) versija vai jaunāka."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:311
 msgid "Icon Size:"
@@ -2702,7 +2702,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:505
 msgid "<b>Installed Codecs/Formats</b>"
-msgstr "<b>Pieejamie kodeki/formāti</b>"
+msgstr "<b>Instalētie kodeki/formāti</b>"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Preferences.ui:518
 msgid "AV Formats"
@@ -2966,7 +2966,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/phaser.xml
 msgid ""
 "Add a series of peaks and troughs to the audio, creating a sweeping effect"
-msgstr "Pievieno audio virkni pacēlumu un kritumu radot slaucīšanas efektu"
+msgstr "Pievieno audio virkni pacēlumu un kritumu."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/neon_curves.xml
 msgid "Neon Curves"
@@ -3005,11 +3005,11 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/lens_flare.xml
 msgid "Sun: Angle Offset"
-msgstr "Saule: nobīdes leņķis"
+msgstr "Saule: Nobīdes leņķis"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Tile 4: Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Flīze 4: Izplūst krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/old_film.xml
 msgid "Brightness Delta Down"
@@ -3089,7 +3089,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "Y Center"
-msgstr ""
+msgstr "Y centrā"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/sharpness.xml
 msgid "Sharpness"
@@ -3394,7 +3394,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/lens_flare.xml
 msgid "Sun: Number of Streaks"
-msgstr "Saule: svītru skaits"
+msgstr "Saule: Svītru skaits"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/earth_real.xml
 msgid "Arrival Latitude (seconds)"
@@ -3510,7 +3510,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/lenscorrection.xml
 msgid "X Center"
-msgstr ""
+msgstr "X centrā"
 
 #: openshot.xml:2627(para)
 msgid "Softness"
@@ -3563,7 +3563,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/neon_curves.xml
 msgid "Title Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Virsraksta izplūšanas krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/treble.xml
 msgid "Treble"
@@ -3591,7 +3591,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/lens_flare.xml
 msgid "Sun: Color Threshold"
-msgstr "Saule: krāsu slieksnis"
+msgstr "Saule: Krāsu slieksnis"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/phaser.xml
 msgid "Gain In"
@@ -3623,7 +3623,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/glass_slider.xml
 msgid "Background: Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Fons: Izplūšanas krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/letterbox.xml
 msgid "Transparency"
@@ -3667,7 +3667,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/lens_flare.xml
 msgid "Spots: Color Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Plankumi: Krāsu slieksnis"
 
 #: openshot.xml:1870(para)
 msgid "Width"
@@ -3711,7 +3711,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Background: Shadeless"
-msgstr "Fons: bez ēnas"
+msgstr "Fons: Bez ēnas"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/glass_slider.xml
 msgid "Z Coordinate"
@@ -3859,7 +3859,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Tile 1: Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Flīze 1: Izplūst krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/sepia.xml
 msgid "Sepia"
@@ -3871,7 +3871,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/glass_slider.xml
 msgid "Background: Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Fons: Alfa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/blinds.xml
 msgid "Blinds (Two Titles)"
@@ -3903,11 +3903,11 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "End: Y"
-msgstr ""
+msgstr "Beigas: Y"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "End: X"
-msgstr ""
+msgstr "Beigas: X"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/saturation.xml
 msgid "Adjusts the saturation or intensity of the image"
@@ -3915,7 +3915,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "End: Z"
-msgstr ""
+msgstr "Beigas: Z"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/snow.xml
 msgid "Number of Snow Flakes"
@@ -3967,7 +3967,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/lens_flare.xml
 msgid "Sun: Type of Glare"
-msgstr "Saule: žilbuma tips"
+msgstr "Saule: Žilbuma tips"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/defish0r.xml
 msgid "Manual Scale"
@@ -4035,7 +4035,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/trees.xml
 msgid "Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Izplūšanas krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/distort.xml
 msgid "Amplitude"
@@ -4223,7 +4223,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Tile 3: Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Flīze 3: Izplūst krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/sepia.xml
 msgid ""
@@ -4267,15 +4267,15 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "Start: Z"
-msgstr ""
+msgstr "Sākums: Z"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "Start: X"
-msgstr ""
+msgstr "Sākums: X"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/magic_wand.xml
 msgid "Start: Y"
-msgstr ""
+msgstr "Sākums: Y"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/picture_frames_4.xml
 msgid "Picture 2 Path"
@@ -4303,7 +4303,7 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/blender/colors.xml
 msgid "Tile 2: Diffuse Color"
-msgstr ""
+msgstr "Flīze 2: Izplūst krāsa"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/sepia.xml
 msgid "u"