← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/translations] Rev 765: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 765
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Thu 2013-02-28 04:48:07 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  openshot/locale/OpenShot/fr.po
  openshot/locale/OpenShot/sq.po


--
lp:~openshot.code/openshot/translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/translations/+edit-subscription
=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/fr.po'
--- openshot/locale/OpenShot/fr.po	2013-02-15 04:39:24 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/fr.po	2013-02-28 04:48:07 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 06:21+0000\n"
-"Last-Translator: Hélion du Mas des Bourboux <helion331990@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 00:48+0000\n"
+"Last-Translator: mimilus <Unknown>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-15 04:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-28 04:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/phaser.xml
 msgid "Gain Out"
@@ -935,6 +935,8 @@
 "An image with the name '%s' already exists in the project.\n"
 "Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
+"Une image portant le même nom '%s' existe déjà dans le projet.\n"
+"Voulez-vous l'écraser ?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:263
 msgid "Overwrite Image?"
@@ -1685,6 +1687,9 @@
 "There was an error authorizing OpenShot.  Please be sure to enter the "
 "correct verification code from vimeo.com."
 msgstr ""
+"Il y a eu une erreur lors de la procédure pour autoriser OpenShot. Merci de "
+"vérifier que vous avez correctement entré le code de vérification pour "
+"vimeo.com."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/uploads/manager.py:393
 msgid "There was an error uploading to Vimeo."

=== modified file 'openshot/locale/OpenShot/sq.po'
--- openshot/locale/OpenShot/sq.po	2013-02-27 04:38:06 +0000
+++ openshot/locale/OpenShot/sq.po	2013-02-28 04:48:07 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 23:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-27 14:35+0000\n"
 "Last-Translator: Erlin Hysenbelliu <erlinhysenbey@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Albanian <sq@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:38+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-28 04:48+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/TreeEffects.py:48
@@ -189,7 +189,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3460
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_animate_menu.ui:10
 msgid "No Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Ska Animim"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/AddToTimeline.py:173
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3467
@@ -632,7 +632,7 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3596
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_layout_menu.ui:10
 msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Rivendos Pamjen"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3602
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_layout_menu.ui:36
@@ -672,59 +672,59 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3774
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/clip.py:2222
 msgid "Changed visibility of clip"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho dukshmërin e klipit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3784
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/clip.py:2262
 msgid "Changed audio of clip"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho audion e klipit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3841
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3930
 msgid "Shifted clips"
-msgstr ""
+msgstr "Klipe të shtyra"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3876
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/clip.py:1799
 msgid "Removed clip"
-msgstr ""
+msgstr "Klipe të fshira"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:3896
 msgid "Please enter the # of seconds to shift the clips:"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem vendosni # e sekonda të klipeve të shtyra:"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4038
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4469
 msgid "Video converted to Image Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Video konvertuar në Sekuenca Imazhi"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4070
 msgid "Replaced Clip"
-msgstr ""
+msgstr "Klip i zëvendësuar"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4109
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:113
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:626
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main.ui:628
 msgid "Import Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Importo Sekdarët..."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4114
 msgid "Create Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Krijoni Dosje"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4119
 msgid "Add to Timeline..."
-msgstr ""
+msgstr "Shto në Kohështrirje"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4124
 msgid "Preview File"
-msgstr ""
+msgstr "Parashikim i Skedës"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4129
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_clip_properties.ui:167
 msgid "Convert To Image Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Konverto në Sekuenc Imazhi"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4134
 msgid "Thumbnail View"
@@ -732,46 +732,46 @@
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4139
 msgid "Detail View"
-msgstr ""
+msgstr "Vështrim i detajuar"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4144
 msgid "Move File(s) to Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz Skedar(et) te Dosja"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4161
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4162
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4330
 msgid "Remove from Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi nga Dosja"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4173
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/Main_clip_properties.ui:185
 msgid "Edit Title (Simple)"
-msgstr ""
+msgstr "Redakto Titullin (Thjshtë)"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4178
 msgid "Edit Title (Inkscape)"
-msgstr ""
+msgstr "Redakto Titullin (Inkscape)"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4183
 msgid "Remove from Project"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi nga Projekti"
 
 #: openshot.xml:3987(title)
 msgid "Upload to Web"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko në Rrjet"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4193
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ui/FileProperties.ui:10
 msgid "File Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat e Skedarit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4358
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4409
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/open_project.py:82
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/restore_state.py:80
 msgid "The following file(s) no longer exist."
-msgstr ""
+msgstr "Skedar(ët) ne vijim nuk ekzistojnë më."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4520
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4523
@@ -784,51 +784,52 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ExportVideo.py:752
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/classes/files.py:164
 msgid "OpenShot Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim OpenShot"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4520
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:346
 #, python-format
 msgid "Please install %s to use this function."
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem instaloni %s për të pëdorur këtë funskion"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4523
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/MainGTK.py:4539
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:349
 #, python-format
 msgid "There was an error opening '%s', is it installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Kishte një gabim në hapjen e '%s', është instaluar?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:172
 msgid "A profile with this name already exists. Please use another name."
 msgstr ""
+"Një profil me këtë emër ekziston tashmë. Ju lutem përdorni një emër tjetër."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:182
 msgid "Please enter a profile name."
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem vendosni një emër profili."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:187
 msgid "Please enter a valid size."
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem vendosni një masë të vlefshme."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:256
 msgid "Do you want to save this profile?."
-msgstr ""
+msgstr "Doni ta shpëtoni këtë profil?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:270
 #, python-format
 msgid "Are you sure you want to delete the profile %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Dëshironi të fshini profilin %s?"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:304
 #, python-format
 msgid "The profile %s cannot be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Profili %s nuk mund të fshihet."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:339
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:351
 msgid "The profile has been successfully imported."
-msgstr ""
+msgstr "Profili është importuar me sukses."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:341
 #, python-format
@@ -838,44 +839,44 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Profiles.py:353
 #, python-format
 msgid "There was an error copying the file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kishte një gabim në kopjimin e skedarit %s"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:60
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:620
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:699
 msgid "Normal Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Sjpejtësi normale"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:67
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:768
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Përpara"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:67
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:762
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:909
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/effects/mirror.xml
 msgid "Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Mbrapsht"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:74
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:595
 msgid "Start of Clip"
-msgstr ""
+msgstr "Fillimi i Klipit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:74
 msgid "End of Clip"
-msgstr ""
+msgstr "Fundi i Klipit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:90
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:650
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:671
 msgid "{0} seconds"
-msgstr ""
+msgstr "{0} sekonda"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ClipProperties.py:1020
 msgid "Modified clip properties"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhëna të modifikuara të klipit"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ImportImageSeq.py:79
 #, python-format
@@ -888,23 +889,25 @@
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ImportImageSeq.py:83
 msgid "Please enter an integer in the Frames per Image textbox."
 msgstr ""
+"Ju lutem vendosni një numër të plot në Korniza për çdo kuti teksti imazhi."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/ImportImageSeq.py:129
 msgid ""
 "At least 2 images must match the file name pattern in the selected folder."
 msgstr ""
+"Të paktën 2 imazhe duhet të përputhem me strukturën në dosjen e qarkuar."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:173
 msgid "The Title name cannot be blank, the title file has not been created."
-msgstr ""
+msgstr "Titulli nuk mund të jetë bosh, titulli nuk është krijuar dot."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:230
 msgid "Please enter a name for the new Title file."
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem vendosni një emër për skedarin e ri të Titullit."
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:231
 msgid "Enter Name"
-msgstr ""
+msgstr "Vendosni një Emër"
 
 #: /home/jonathan/openshot/openshot/windows/Titles.py:234
 msgid "New Title"