← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 315: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 315
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Tue 2015-12-01 05:13:46 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/fr.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/fr.po'
--- en-us/openshot/fr.po	2013-07-06 06:02:49 +0000
+++ en-us/openshot/fr.po	2015-12-01 05:13:46 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-02 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: mimilus <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-30 20:37+0000\n"
+"Last-Translator: Nicole JACQUIN <nicole.jacquin@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French <fr@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-06 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-01 05:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1288,10 +1288,10 @@
 "into a single project, and then export the video into many common video "
 "formats."
 msgstr ""
-"OpenShot Video Editor est un programme conçu pour créer et éditer les vidéos "
-"sur Linux.  On peut facilement combiner de multiples clips vidéos, clips "
-"audio, et d'images dans un projet simple, et ensuite exporter cette vidéo "
-"dans de nombreux formats vidéos les plus courants."
+"OpenShot Video Editor est un programme conçu pour créer et éditer des vidéos "
+"sous Linux.  Il peut facilement combiner de multiples clips vidéo, clips "
+"audio et images dans un seul projet, puis exporter cette vidéo dans de "
+"nombreux formats vidéo les plus courants."
 
 #: openshot.xml:17(para)
 msgid ""
@@ -1301,12 +1301,12 @@
 "etc...) are non-destructive, meaning that the original video clips are never "
 "modified."
 msgstr ""
-"OpenShot est un Éditeur vidéo non-linéaire, ce qui signifie que chaque image "
-"de la vidéo est accessible à n'importe quel moment, et que les clips vidéo "
-"peuvent être agencés, mélangés et modifiés, permettant une très grande "
-"créativité.  Toutes les opérations d'éditions des clips  vidéos (couper, "
-"supprimer, etc...) sont non-destructifs, ce qui signifie que le fichier "
-"original de la vidéo n'est jamais modifiée."
+"OpenShot est un Éditeur de vidéo non-linéaire, ce qui signifie que chaque "
+"image d'une vidéo est accessible à tout moment, et qu'ainsi les clips vidéo "
+"peuvent être superposés, mixés et arrangés de manière très créative.  Toutes "
+"les opérations d'édition des clips  vidéo (rognage, coupure, etc...) sont "
+"non-destructifs, ce qui signifie que le fichier original de la vidéo n'est "
+"jamais modifié."
 
 #: openshot.xml:18(para)
 msgid ""
@@ -1314,8 +1314,8 @@
 "television commercials and on-line films, or anything else you can dream up."
 msgstr ""
 "Vous pouvez utiliser OpenShot pour créer des diaporamas photo, éditer des "
-"vidéos personnelles, créer des publicités télévisées et des films, ou "
-"n'importe quoi d'autre auquel vous rêvez !"
+"vidéos personnelles, créer des publicités télévisées et des films en ligne, "
+"ou toute autre chose dont vous pouvez rêver !"
 
 #: openshot.xml:18(title)
 msgid "Features Overview:"
@@ -1323,9 +1323,7 @@
 
 #: openshot.xml:21(para)
 msgid "Support for many video, audio, and image formats (based on FFmpeg)"
-msgstr ""
-"Support en entrée d' un nombre important de formats vidéo, audio et de "
-"séquences d'images (basés sur  FFmpeg)"
+msgstr "Admet de nombreux formats vidéo, audio et photo (basés sur  FFmpeg)"
 
 #: openshot.xml:24(para)
 msgid "Gnome integration (drag and drop support)"
@@ -1334,11 +1332,11 @@
 
 #: openshot.xml:27(para)
 msgid "Multiple tracks"
-msgstr "Timeline multi-pistes"
+msgstr "Frise chronologique multipiste"
 
 #: openshot.xml:30(para)
 msgid "Clip resizing, trimming, snapping, and cutting"
-msgstr "Redimensionnement, découpe, déplacement, et couper des clips"
+msgstr "Redimensionnement des clips, rognage, prise de cliché, et découpe"
 
 #: openshot.xml:33(para)
 msgid "Video transitions with real-time previews"
@@ -1350,7 +1348,7 @@
 
 #: openshot.xml:39(para)
 msgid "Title templates, title creation, 3D animated titles"
-msgstr "Modèles de titres, création de titre, titres animés en 3D"
+msgstr "Modèles de titre, création de titre, titres animés en 3D"
 
 #: openshot.xml:42(para)
 msgid "SVG friendly, to create and include titles and credits"
@@ -1817,7 +1815,7 @@
 
 #: openshot.xml:303(para)
 msgid "Save Project"
-msgstr "Enregistrer le projet…"
+msgstr "Enregistrer le projet"
 
 #: openshot.xml:306(para)
 msgid ""
@@ -2371,7 +2369,7 @@
 
 #: openshot.xml:831(para)
 msgid "CTRL + Home"
-msgstr "CTRL + Revenir au début"
+msgstr "CTRL + Début"
 
 #: openshot.xml:834(para)
 msgid "Seek to the beginning of the timeline"
@@ -2953,12 +2951,11 @@
 "export it as a series of named .PNG files (with transparency).  It will "
 "create a folder on your computer that contains all of the image files."
 msgstr ""
-"Beaucoup de programmes peuvent générer une séquence d'images.   Par  "
-"exemple, dans Blender (un logiciel d'animation 3D), vous pouvez créer une "
-"belle séquence concernant un titre animé et l'exporter dans une serie de "
-"fichier à l'extension .PNG  (avec la transparence).   Cela aura pour effet "
-"de créer un dossier sur votre ordinateur qui contiendra toutes les images de "
-"ce fichier."
+"Beaucoup de programmes peuvent générer une séquence d'images.  Par exemple, "
+"dans Blender (un logiciel d'animation 3D), vous pouvez créer une super "
+"séquence de titre animé et l'exporter dans une série de fichiers d'extension "
+".PNG (avec la transparence).  Cela aura pour effet de créer un dossier sur "
+"votre ordinateur qui contiendra tous ces fichiers d'images."
 
 #: openshot.xml:1233(title)
 msgid "Import the Image Sequence"
@@ -3102,11 +3099,11 @@
 "and more.  This can quickly get out of hand, and make your list of project "
 "files too long, which will slow you down looking for the right file."
 msgstr ""
-"Quand on crée une vidéo, vous aurez besoin d'importer de nombreux et divers "
-"fichiers vidéos dans votre projet, y compris audio, vidéos, images, titres, "
-"superpositons, effets son, et plus encore.   Ceci peut rapidement échapper à "
-"tout contrôle, et faire de votre liste de dossiers de projets trop longue, "
-"ce qui vous ralentira lors de la recherche du bon fichier."
+"Pour créer une vidéo, vous aurez besoin d'importer de nombreux fichiers "
+"différents dans votre projet, tels des fichiers audio, vidéo, d'images, de "
+"titres, de transparents, d'effets sonores et plus encore.  Ceci peut "
+"rapidement devenir hors de contrôle, rendre trop longue la liste des "
+"fichiers de votre projet et vous ralentir dans la recherche du bon fichier."
 
 #: openshot.xml:1272(para)
 msgid ""
@@ -6574,14 +6571,16 @@
 "  Adrien Tardieu https://launchpad.net/~adridu76\n";
 "  Balinus https://launchpad.net/~borghor\n";
 "  Bruno Tréguier https://launchpad.net/~bruno-treguier-w\n";
-"  Cenwen https://launchpad.net/~eolinwen\n";
 "  Cyberscooty https://launchpad.net/~cyberscooty\n";
 "  Emilien Klein https://launchpad.net/~emilien-klein\n";
 "  GilH94 https://launchpad.net/~g-gleyen\n";
 "  Jean Traullé https://launchpad.net/~jtraulle\n";
+"  Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar\n";
 "  Mathieu Virbel https://launchpad.net/~tito-bankiz\n";
 "  Michel ABASSI https://launchpad.net/~michel-abassi\n";
 "  NeoX https://launchpad.net/~exitneox\n";
+"  Nicole JACQUIN https://launchpad.net/~nicole-jacquin\n";
+"  Olivier Girard https://launchpad.net/~eolinwen\n";
 "  Pascal S https://launchpad.net/~pascal.s\n";
 "  Pierre Slamich https://launchpad.net/~pierre-slamich\n";
 "  Poussah https://launchpad.net/~poussah\n";