← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 336: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 336
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Thu 2016-09-01 06:08:33 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/pt.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/pt.po'
--- en-us/openshot/pt.po	2016-08-03 05:21:12 +0000
+++ en-us/openshot/pt.po	2016-09-01 06:08:33 +0000
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot-docs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-02 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-31 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Tiago S. <Unknown>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-03 05:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18179)\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 
@@ -1685,7 +1685,7 @@
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:186
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:184
 msgid "Project Files"
 msgstr "Ficheiros do projeto"
 
@@ -1772,11 +1772,11 @@
 msgid "9"
 msgstr "9"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1452
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1469
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1488
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1662
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:287
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1624
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1641
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1660
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/main_window.py:1850
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:272
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
@@ -1804,7 +1804,7 @@
 "menus <guimenuitem>Ficheiro</guimenuitem> e "
 "<guimenuitem>Editar</guimenuitem>."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:303
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:288
 msgid "New Project"
 msgstr "Novo projeto"
 
@@ -1812,8 +1812,9 @@
 msgid "Create a new OpenShot project file (*.OSP)."
 msgstr "Criar un novo projecto OpenShot (*.OSP)."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:330
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:333
+#: Settings for actionSave
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:315
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:318
 msgid "Save Project"
 msgstr "Guardar projeto"
 
@@ -1825,8 +1826,9 @@
 "Gravar o projecto actual. Se não criar um projecto, ser-lhe-á exibido um "
 "ecrã para a obtenção de mais informações."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:345
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:348
+#: Settings for actionUndo
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:330
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:333
 msgid "Undo"
 msgstr "Anular"
 
@@ -1834,8 +1836,9 @@
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "Desfazer a última acção"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:420
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:423
+#: Settings for actionRedo
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:405
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:408
 msgid "Redo"
 msgstr "Refazer"
 
@@ -1843,7 +1846,7 @@
 msgid "Redo the previous action"
 msgstr "Refazer a acção anterior"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:378
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:363
 msgid "Import Files"
 msgstr "Importar Ficheiros"
 
@@ -1852,7 +1855,8 @@
 msgstr "Importar 1 ou mais ficheiros para o projecto actual."
 
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/export.py:74
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/export.py:534
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/export.py:534 Settings for
+#: actionExportVideo
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/export.ui:20
 msgid "Export Video"
 msgstr "Exportar vídeo"
@@ -1904,8 +1908,9 @@
 msgid "Skip to the very beginning of the project."
 msgstr "Salta para o início do projeto."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:562
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:565
+#: Settings for rewindVideo
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:547
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:550
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rebobinar"
 
@@ -1921,8 +1926,9 @@
 msgid "Play or Pause the playback of your project."
 msgstr "Reproduz ou pausa a reprodução do projeto"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:574
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:577
+#: Settings for fastforwardVideo
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:559
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:562
 msgid "Fast Forward"
 msgstr "Avanço Rápido"
 
@@ -1948,8 +1954,9 @@
 "de edição para a linha de tempo. Para mover, cortar ou dividir clipes é "
 "necessário trocar o modo de edição utilizando esta barra."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:508
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:511
+#: Settings for actionAddTrack
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:493
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:496
 msgid "Add Track"
 msgstr "Adicionar Faixa"
 
@@ -2008,8 +2015,9 @@
 "mais próximos.  Clipes e transições também serão atraídos para a posição do "
 "cursor de reprodução."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:646
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:649
+#: Settings for actionAddMarker
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:631
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:634
 msgid "Add Marker"
 msgstr "Adicionar Marcador"
 
@@ -2021,8 +2029,9 @@
 "Adiciona um novo marcador, que permite saltar rapidamente para este exato "
 "ponto enquanto estiver a pré-visualizar."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:661
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:664
+#: Settings for actionPreviousMarker
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:646
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:649
 msgid "Previous Marker"
 msgstr "Marcador Anterior"
 
@@ -2030,8 +2039,9 @@
 msgid "Skip to the previous marker (if any)."
 msgstr "Salta para a marca anterior (se houver)."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:673
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:676
+#: Settings for actionNextMarker
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:658
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:661
 msgid "Next Marker"
 msgstr "Marcador Seguinte"
 
@@ -2095,7 +2105,7 @@
 "O marcador representa a posição de reprodução atual da sua janela de pré-"
 "visualização."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:455
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:490
 msgid "Clip"
 msgstr "Clip"
 
@@ -2103,7 +2113,7 @@
 msgid "A clip represents an audio, image, or video file."
 msgstr "Um clipe representa um ficheiro de áudio, imagem ou vídeo."
 
-#: openshot.xml:626(para)
+#: libopenshot (Clip Properties)
 msgid "Track"
 msgstr "Faixa"
 
@@ -2315,8 +2325,8 @@
 msgid "Seek to next marker (if any)"
 msgstr "Procurar o marcador seguinte (se existir)"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:487
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:1905
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:532
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:2014
 #: libopenshot (Clip Properties)
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
@@ -2333,8 +2343,8 @@
 msgid "Step backwards one second"
 msgstr "Retorna um segundo"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:489
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:1907
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:534
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:2016
 #: libopenshot (Clip Properties)
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
@@ -2516,7 +2526,7 @@
 msgid "Create a new animated title"
 msgstr "Criar um novo título animado"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:892
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:877
 msgid "F11"
 msgstr "F11"
 
@@ -2998,8 +3008,9 @@
 "este método vai automaticamente determinar o padrão dos nomes de arquivo, e "
 "definir corretamente todas as configurações para a sequência."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1087
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1090
+#: Settings for actionAdd_to_Timeline
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1072
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1075
 msgid "Add to Timeline"
 msgstr "Adicionar à Linha do Tempo"
 
@@ -3322,7 +3333,7 @@
 "A trilha de baixo é utilizada quando transições são necessárias, e os clipes "
 "se alternam entre a trilha de cima e de baixo com transições entre eles."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:496
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:541
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/transitions/common/fade.svg
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/add-to-timeline.ui:240
 msgid "Fade"
@@ -3340,7 +3351,7 @@
 msgid "The length (in seconds) of the fade."
 msgstr "A duração (em segundos) do desvanecimento."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:1883
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:1982
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/add-to-timeline.ui:341
 msgid "Transition"
 msgstr "Transição"
@@ -3875,7 +3886,7 @@
 "clipe. Quanto menor o valor, mais acima ficará o clipe. Isto afeta apenas o "
 "quadro-chave atual, não o clipe inteiro."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:461
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:498
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/blender/snow.xml
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
@@ -3896,8 +3907,8 @@
 msgid "The audio tab has the following properties:"
 msgstr "O separador de áudio possui as seguintes propiedades:"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:471
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:661
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:508
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:706
 #: libopenshot (Clip Properties) Settings for volume
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -3990,7 +4001,7 @@
 msgid "Alignment of the clip top to bottom."
 msgstr "Alinhamento do clipe de cima para baixo."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:602
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:647
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/effects/rotate.xml
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rodar"
@@ -4661,7 +4672,7 @@
 "Gera uma sequência de imagens com o título animado e adiciona-as à secção "
 "<guimenuitem>Ficheiros de Projeto</guimenuitem>."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:222
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:220
 msgid "Transitions"
 msgstr "Transições"
 
@@ -5123,8 +5134,8 @@
 msgid "Wipe top to bottom"
 msgstr "Limpar de cima para baixo"
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:473
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:237
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/views/timeline_webview.py:512
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:235
 msgid "Effects"
 msgstr "Efeitos"
 
@@ -5250,8 +5261,8 @@
 "Este botão abre a janela para adicionar efeitos. Selecione um efeito para "
 "adicionar e carregue em <guibutton>Adicionar Efeito</guibutton>."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1199
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1202
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1184
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:1187
 msgid "Remove Effect"
 msgstr "Remover Efeito"
 
@@ -5655,8 +5666,8 @@
 "avançado</guibutton>, este irá pré-selecionar todas as configurações do modo "
 "simples."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:474
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:477
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:459
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:462
 msgid "Upload Video"
 msgstr "Enviar Vídeo"
 
@@ -5700,10 +5711,11 @@
 msgid "Choose the video website you want to upload a video to."
 msgstr "Escolha o site que deseja fazer envio do vídeo."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/blender/defocus.xml
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/blender/defocus.xml Settings for
+#: actionTitle
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:106
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:851
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:854
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:836
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:839
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
@@ -5879,7 +5891,8 @@
 "&gt;</guimenu><guimenuitem>Preferências "
 "</guimenuitem><guimenu>&gt;</guimenu><guimenuitem> Perfis </guimenuitem>."
 
-#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:523
+#: Settings for actionPreferences
+#: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/main-window.ui:508
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
@@ -6188,6 +6201,10 @@
 "<ulink url=\"http://bazaar.canonical.com/en/\";>Bazaar version</ulink> "
 "control system."
 msgstr ""
+"OpenShot aloja a última versão do código fonte no <ulink url = "
+"\"https://code.launchpad.net/openshot\";>LaunchPad.net</ ulink>, utilizando o "
+"sistema de controle <ulink url = \"http: //bazaar.canonical. com/en/ \"> "
+"versão Bazaar </ ulink>."
 
 #: openshot.xml:4447(para)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6224,10 @@
 "/<emphasis>openshot/</emphasis> folder in your home folder and download the "
 "latest source code into that folder.  For example: /home/USER/openshot/"
 msgstr ""
+"Diga ao Bazaar para criar um ramo local no seu computador. [Nbsp] Isto irá "
+"criar um diretório /<emphasis>OpenShot/</emphasis> na sua pasta pessoal e "
+"transferir o código fonte mais recente para esse diretório. [Nbsp] Por "
+"exemplo: /home/USER/OpenShot/"
 
 #: openshot.xml:4455(command)
 msgid "$ bzr branch lp:openshot"
@@ -6309,6 +6330,14 @@
 " It is beyond the scope of this document to teach you how to debug Python "
 "with Eclipse or Aptana, but there are lots of good tutorials online."
 msgstr ""
+"Agora que tem o código-fonte mais recente e todas as dependências, pode "
+"utilizar um editor de texto (como o gedit), ou um IDE Python completo, como "
+"<ulink url = \"http://www.eclipse.org/ \"> Eclipse </ulink> ou <ulink url "
+"=\" http://www.aptana.com/ \"> Aptana </ulink> (com <ulink url =\" "
+"http://pydev.org/ \"> Pydev </ulink>) para modificar o código fonte. [Nbsp] "
+"A vantagem de usar um IDE Python completo são os recursos de depuração "
+"avançados. [Nbsp] É além do âmbito deste documento ensinar-lhe como depurar "
+"Python com o Eclipse ou Aptana, mas existem muitos bons tutoriais online."
 
 #: openshot.xml:4502(title)
 msgid "Fixing Your First Bug"
@@ -6370,6 +6399,14 @@
 "subscribe to the bug report, and follow along to see if there are any "
 "questions or comments about your patch."
 msgstr ""
+"Em seguida, crie um <ulink url = "
+"\"https://launchpad.net/openshot/+filebug\";> novo relatório de erro </ "
+"ulink> no LaunchPad (ou encontre um relatório de erro existente) e faça "
+"upoad dos seus ficheiros de patch e relacionados com o relatório de erro. "
+"[Nbsp] E está! [Nbsp] A equipa do OpenShot será notificado por e-mail que um "
+"patch foi submetido. [Nbsp] Agora pode inscrever-se ao relatório de erro, e "
+"acompanhar para ver se existem quaisquer perguntas ou comentários sobre o "
+"seu patch."
 
 #: openshot.xml:4512(title)
 msgid "Join the OpenShot Developers Team on LaunchPad"
@@ -6384,7 +6421,15 @@
 "LaunchPad.  We have a mailing list that will keep you up to date on the "
 "newest bug reports and plans related to OpenShot."
 msgstr ""
+"Se  estiver a corrigir error ou a adicionar novos recursos para OpenShot, "
+"por favor considere <ulink url = "
+"\"https://launchpad.net/~openshot.developers\";> fazer parte da nossa </ "
+"ulink> <ulink url = \"https: // Launchpad. net / ~ openshot.developers \"> "
+"equipa </ ulink> no Launchpad. [Nbsp] Nós temos uma lista de discussão que "
+"irá mantê-lo atualizado sobre os relatórios de erro mais recentes e planos "
+"relacionados com OpenShot."
 
+#: Settings for actionAbout
 #: /home/jonathan/apps/openshot-qt-git/src/windows/ui/about.ui:23
 msgid "About OpenShot"
 msgstr "Sobre OpenShot"