← Back to team overview

openshot.code team mailing list archive

[Branch ~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations] Rev 390: Launchpad automatic translations update.

 

------------------------------------------------------------
revno: 390
committer: Launchpad Translations on behalf of openshot.code
branch nick: openshot
timestamp: Tue 2021-05-18 06:36:59 +0000
message:
  Launchpad automatic translations update.
modified:
  en-us/openshot/ko.po


--
lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations
https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations

Your team OpenShot Code is subscribed to branch lp:~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations.
To unsubscribe from this branch go to https://code.launchpad.net/~openshot.code/openshot/openshot-docs-translations/+edit-subscription
=== modified file 'en-us/openshot/ko.po'
--- en-us/openshot/ko.po	2021-05-11 06:27:40 +0000
+++ en-us/openshot/ko.po	2021-05-18 06:36:59 +0000
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: openshot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 14:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-17 19:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sebul <Unknown>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2021-05-11 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build dccd804998035922efb3da0a725ecc923e2255f3)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2021-05-18 06:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 5321c3f40fa4d4b847f4e47fb766e7b95ed5036c)\n"
 "Language: ko\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
@@ -1226,10 +1226,12 @@
 "To start <application>OpenShot</application> from a command line, launch a "
 "Terminal and type the following command, then press <keycap>Return</keycap>:"
 msgstr ""
+"<application>오픈샷</application>을 명령행에서 시작하려면, 터미널을 열고 아래 명령을 치고 "
+"<keycap>Return</keycap> 치세요:"
 
 #: openshot.xml:101(para)
 msgid "<command>openshot</command> [filename]"
-msgstr ""
+msgstr "<command>openshot</command> [파일 이름]"
 
 #: openshot.xml:103(para)
 msgid ""
@@ -1241,7 +1243,7 @@
 
 #: openshot.xml:103(title)
 msgid "Open With..."
-msgstr ""
+msgstr "연결 프로그램..."
 
 #: openshot.xml:104(para)
 msgid ""
@@ -1254,7 +1256,7 @@
 
 #: openshot.xml:105(title)
 msgid "Learn OpenShot in 5 Minutes!"
-msgstr ""
+msgstr "5분 안에 오픈샷 배우기!"
 
 #: openshot.xml:106(para)
 msgid ""
@@ -1352,7 +1354,7 @@
 
 #: openshot.xml:144(title)
 msgid "Main Window"
-msgstr ""
+msgstr "메인 창"
 
 #: openshot.xml:145(para)
 msgid ""
@@ -1370,7 +1372,7 @@
 
 #: openshot.xml:159(para) openshot.xml:281(para) openshot.xml:386(para) openshot.xml:464(para) openshot.xml:582(para) openshot.xml:651(para) openshot.xml:1096(para) openshot.xml:1386(para) openshot.xml:1580(para) openshot.xml:1709(para) openshot.xml:1754(para) openshot.xml:1802(para) openshot.xml:1846(para) openshot.xml:1914(para) openshot.xml:1967(para) openshot.xml:2051(para) openshot.xml:2276(para) openshot.xml:2436(para) openshot.xml:2524(para) openshot.xml:2594(para) openshot.xml:3289(para) openshot.xml:3345(para) openshot.xml:4015(para)
 msgid "component"
-msgstr ""
+msgstr "컴포넌트"
 
 #: openshot.xml:162(para) openshot.xml:284(para) openshot.xml:389(para) openshot.xml:467(para) openshot.xml:585(para) openshot.xml:654(para) openshot.xml:730(para) openshot.xml:1099(para) openshot.xml:1389(para) openshot.xml:1583(para) openshot.xml:1757(para) openshot.xml:1805(para) openshot.xml:1849(para) openshot.xml:1917(para) openshot.xml:1970(para) openshot.xml:2054(para) openshot.xml:2279(para) openshot.xml:2439(para) openshot.xml:2527(para) openshot.xml:2597(para) openshot.xml:3292(para) openshot.xml:3348(para) openshot.xml:4018(para) openshot.xml:4091(para)
 msgid "description"
@@ -1382,11 +1384,11 @@
 
 #: openshot.xml:170(para) openshot.xml:265(title)
 msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "메인 툴바"
 
 #: openshot.xml:173(para)
 msgid "Contains buttons to open, save, and export your video project."
-msgstr ""
+msgstr "열기, 저장, 그리고 내보내기 버튼을 포함합니다."
 
 #: openshot.xml:178(para) openshot.xml:300(para) openshot.xml:405(para) openshot.xml:483(para) openshot.xml:601(para) openshot.xml:670(para) openshot.xml:1115(para) openshot.xml:1405(para) openshot.xml:1599(para) openshot.xml:2295(para) openshot.xml:2455(para) openshot.xml:2543(para) openshot.xml:2613(para) openshot.xml:3308(para) openshot.xml:3364(para) openshot.xml:4034(para) openshot.xml:4250(para)
 msgid "2"