← Back to team overview

openstack team mailing list archive

Re: I release naming (calling APAC community)

 

Hi,

Interesting. I came from HK when I was kid. I will give a good thought on
this tomorrow.

BUT BUT first impression on the list: drop the idea of "imperial", please.
If the reason behind the suggestion has to do with British Empire, I
strongly advised you drop that suggestion because that description is
highly political. There are people in HK against the whole power shift
from Britain to China since 1997. And submit usually draw hundreds, if not,
thousands of developers across the world together. This will be a big event.

If we go with street name I know Ichang Street (宜昌街), Inverness Road
(延文禮士道) are good candidate. I submitted my edit:
https://wiki.openstack.org/wiki/Release_Naming#.22I.22_release_cycle_naming

I haven't crossed out Imperial on the WiKi, but the community should vote
on removal though.
Also, why don't we send this to the CS students enrolled in
HK's universities? This is a big event - driving potentially thousands
developers to HK? That's really the first time I can recall as a HK child.

John


On Thu, May 2, 2013 at 9:22 PM, Wang, Shane <shane.wang@xxxxxxxxx> wrote:

> What about Ili, which is a prefecture name in Xinjiang in China:
> http://en.wikipedia.org/wiki/Ili_Kazakh_Autonomous_Prefecture
>
> --
> Shane
>
> > -----Original Message-----
> > From: Openstack
> > [mailto:openstack-bounces+shane.wang=intel.com@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx] On
> > Behalf Of Thierry Carrez
> > Sent: Thursday, May 02, 2013 10:02 PM
> > To: openstack@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > Subject: [Openstack] I release naming (calling APAC community)
> >
> > Hi everyone,
> >
> > As you may know, we name our release cycles after cities or counties in
> > the state/country where the corresponding design summit is held.
> >
> > That creates an interesting problem for the "I" release, since there is
> > no word starting with "i" in classic transliteration of Chinese words...
> > so not so many candidates. We'll have to get a bit creative and be
> > willing to bend the rules a little.
> >
> > Feel free to suggest names on this thread, or on the wiki page at:
> > https://wiki.openstack.org/wiki/Release_Naming
> >
> > I am especially interested by the input of our APAC community in general
> > and our Chinese members in particular, which are probably the best to
> > let us know which transliteration crime could be acceptable or which
> > name they would particularly like.
> >
> > Cheers,
> >
> > --
> > Thierry Carrez (ttx)
> > Release Manager, OpenStack
> >
> > _______________________________________________
> > Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
> > Post to     : openstack@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
> > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~openstack
> Post to     : openstack@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openstack
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>

Follow ups

References