← Back to team overview

ubuntu-l10n-he team mailing list archive

מחרוזת בשבוע

 

[Cross-posting from translators
forum<http://ubuntu-il.com/forums/viewforum.php?f=10>
]

הצעה למתרגמי אובונטו (רשמיים..)

כל מתרגם אובונטו יתחייב לתרגם לפחות מחרוזת אחת בשבוע. השאיפה היא להזרים
אנרגיות בתהליך התרגום.

אני מזמין את המתרגמים להוסיף בשרשור זה [בפורום ב-
ubuntu-il<http://ubuntu-il.com/forums/viewforum.php?f=10>]
הודעות עם לינקים לתרגומיהם (אנא תרגמו תבניות ייחודיות
לאובונטו<http://ubuntu-il.com/wiki/index.php?title=%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D_%D7%90%D7%95%D7%91%D7%95%D7%A0%D7%98%D7%95_%D7%9C%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99%D7%AA#.D7.AA.D7.91.D7.A0.D7.99.D7.95.D7.AA_.D7.9C.D7.AA.D7.A8.D7.92.D7.95.D7.9D>
).

דוגמית שלי:
https://translations.launchpad.net/ubun ...
+translate<https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/gnome-app-install/+pots/gnome-app-install/he/42/+translate>
https://translations.launchpad.net/ubun ...
+translate<https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/gnome-app-install/+pots/gnome-app-install/he/65/+translate>

אם ילך טוב, אפשר להתנות את החברות בקבוצה בתרגום שבועי מינימלי של מחרוזת.
אני מאמין שזה יעשה רק טוב להפצה העברית.

אשמח לדעתכם/השתתפותכם,

אייל
https://launchpad.net/~eyalev