← Back to team overview

ubuntu-l10n-pt-br team mailing list archive

[Bug 411023] Re: Updated Brazilian Portuguese translation for synaptic

 

Hi Sergio,

Thanks for the explanation and for submitting the translation. It only
came to the attention of the translations team recently because of the
way we've started dealing with translation bugs.

In general, it's best to submit translations directly to the
translations team rather than as a patch. This has the benefits that:

* A member of the translation team can easily upload the PO file without the need for developer intervention
* You can simply e-mail it to them
* Launchpad will take care of the merging, you can simply sent the upstream translation.

As far as I know, the Ubuntu Brazilian translation team [1] are very
active and integrate collaborating with upstream in their workflow. I'm
assigning them the bug report for them to comment or review.

You can see the changes to the upstream translation at,
http://tinyurl.com/y9ufus4 - I see there are many changes in comparison
with upstream, so perhaps an Ubuntu Brazilian translator might want to
have a look at either choosing the Packaged upstream translations or
forwarding any corrections upstream?

Thanks!

[1] https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-pt-br

** Changed in: ubuntu-translations
     Assignee: (unassigned) => Ubuntu Brazilian Portuguese Translators (ubuntu-l10n-pt-br)

** Changed in: ubuntu-translations
   Importance: Undecided => Low

** Changed in: ubuntu-translations
       Status: New => Triaged

-- 
Updated Brazilian Portuguese translation for synaptic
https://bugs.launchpad.net/bugs/411023
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Brazilian Portuguese Translators, which is a bug assignee.