← Back to team overview

ubuntu-l10n-zh-tw team mailing list archive

[Bug 1138121] Re: "Taiwan" is practically a <country>, but not "Province of <country>" | (zh_TW: 「台灣」實際上是一個「國家」,而非「『國家』的一省」)

 

Please fix(in iso-codes) (or at least, workaround(in Software
Sources...etc.)) to remove the P.O.C. part of the en_US string.

No "R.O.C." will currently be fine, since many of the Taiwanese don't
want that as well as we suffer from unneeded imaginations of any
relationship between Taiwan and China for many years.

Ubuntu Kylin or Chinabuntu?  It OK if they want lie themselves with
"China versions" of Software Sources... and Ubuntu

Truth or LIE?  It is a unavoidable choice.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Traditional Chinese (Taiwan) Translators, which is a bug assignee.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1138121

Title:
  "Taiwan" is practically a <country>, but not "Province of <country>" |
  (zh_TW: 「台灣」實際上是一個「國家」,而非「『國家』的一省」)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/iso-codes/+bug/1138121/+subscriptions