ubuntu-l10n-zh-tw team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-zh-tw team
-
Mailing list archive
-
Message #00252
[Bug 1138121] Re: "Taiwan" is practically a <country>, but not "Province of <country>" | (zh_TW: 「台灣」實際上是一個「國家」,而非「『國家』的一省」)
Please fix(in iso-codes) (or at least, workaround(in Software
Sources...etc.)) to remove the P.O.C. part of the en_US string.
No "R.O.C." will currently be fine, since many of the Taiwanese don't
want that as well as we suffer from unneeded imaginations of any
relationship between Taiwan and China for many years.
Ubuntu Kylin or Chinabuntu? It OK if they want lie themselves with
"China versions" of Software Sources... and Ubuntu
Truth or LIE? It is a unavoidable choice.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Traditional Chinese (Taiwan) Translators, which is a bug assignee.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1138121
Title:
"Taiwan" is practically a <country>, but not "Province of <country>" |
(zh_TW: 「台灣」實際上是一個「國家」,而非「『國家』的一省」)
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/iso-codes/+bug/1138121/+subscriptions