← Back to team overview

ubuntu-manual team mailing list archive

[Malay translation] kekeliruan tentang terjemahan

 

Hi guys :)

Saya sudah menyemak beberapa terjemahan yang sudah dilakukan oleh anda dan
syabas atas bilangan terjemahan yang kian meningkat. Cuma saya disini hendak
mendapatkan kata sepakat tentang terjemahan "Getting Started with Ubuntu
%version%". Saya menjumpai terjemahan seperti berikut:-

 - Mari Bermula dengan Ubuntu %version%
 - Bermula dengan Ubuntu %version%
 - Memulakan dengan Ubuntu %version%

(sila abaikan %version% kerana syntax untuk versi)

Jadi sila cadangkan terjemahan yang mana satu anda rasakan lebih betul dan
tepat.

Terima Kasih.

-- 
Muhd Syazwan @ jipang_menjerit
blog.ubuntuseekers.com
jipang_menjerit@xxxxxxxxxxxxxxxxx

One Online Radio
www.oneonline.cjb.net
me@xxxxxxxxxxxxxxxxx

Join Ubuntu Manual Project!
http://wiki.ubuntu.com/ubuntu-manual
https://www.launchpad.net/ubuntu-manual