← Back to team overview

ubuntu-touch-coreapps-reviewers team mailing list archive

[Merge] lp:~mutse-young/ubuntu-docviewer-app/trunk into lp:ubuntu-docviewer-app

 

mutse has proposed merging lp:~mutse-young/ubuntu-docviewer-app/trunk into lp:ubuntu-docviewer-app.

Commit message:
update zh_CN.po

Requested reviews:
  Ubuntu Document Viewer Developers (ubuntu-docviewer-dev)

For more details, see:
https://code.launchpad.net/~mutse-young/ubuntu-docviewer-app/trunk/+merge/277512
-- 
Your team Ubuntu Document Viewer Developers is requested to review the proposed merge of lp:~mutse-young/ubuntu-docviewer-app/trunk into lp:ubuntu-docviewer-app.
=== modified file 'po/com.ubuntu.docviewer.pot'
--- po/com.ubuntu.docviewer.pot	2015-07-24 09:12:38 +0000
+++ po/com.ubuntu.docviewer.pot	2015-11-15 09:08:41 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-15 16:46+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
-#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
+#: /home/mutse/workspace/utouch-apps/build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -369,6 +369,6 @@
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
+#: /home/mutse/workspace/utouch-apps/build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
 msgstr ""

=== modified file 'po/zh_CN.po'
--- po/zh_CN.po	2015-08-18 05:56:20 +0000
+++ po/zh_CN.po	2015-11-15 09:08:41 +0000
@@ -30,12 +30,12 @@
 #: ../src/app/content-communicator.cpp:105
 #, qt-format
 msgid "copy %1"
-msgstr ""
+msgstr "复制 %1"
 
 #: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
 #: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Document Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "文档浏览器"
 
 #: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97
@@ -79,49 +79,49 @@
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "关闭"
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
 msgid "Multiple documents imported"
-msgstr ""
+msgstr "已导入多个文档"
 
 #: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
 msgid "Choose which one to open:"
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个文件打开:"
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
 msgid "File not supported"
 msgid_plural "Files not supported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "文件不支持"
+msgstr[1] "文件不支持"
 
 #: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
 msgid "Following document has not been imported:"
 msgid_plural "Following documents have not been imported:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "以下文档未导入:"
+msgstr[1] "以下文档未导入:"
 
 #: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃"
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "未知文件类型"
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
 msgid ""
 "Sorry but we can't find a way to display this file. Do you want to open it "
 "as a plain text?"
-msgstr ""
+msgstr "抱歉,无法显示这个文件。请问是否以无格式文本的方式打开它?"
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "是"
 
 #: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "不是"
 
 #. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:22
@@ -145,47 +145,47 @@
 #: ../src/app/qml/common/utils.js:33
 #, qt-format
 msgid "%1 byte"
-msgstr ""
+msgstr "%1 字节"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
 msgid "Delete file"
-msgstr ""
+msgstr "删除文件"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:37
 #, qt-format
 msgid "Delete %1 file"
 msgid_plural "Delete %1 files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "删除文件 %1"
+msgstr[1] "删除文件 %1"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:38
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "请确认是否永久删除这个文件?"
+msgstr[1] "请确认时候永久删除这些文件?"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:44
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:49
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24
 msgid "No document found"
-msgstr ""
+msgstr "文件未找到"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28
 msgid ""
 "Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents "
 "folder."
-msgstr ""
+msgstr "请将您的设备连接至任一台电脑上,然后将文件拖至文档目录下。"
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
@@ -193,7 +193,7 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37
 #, qt-format
 msgid "Today, %1"
-msgstr ""
+msgstr "今天,%1"
 
 #. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
 #. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
@@ -201,7 +201,7 @@
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
 #, qt-format
 msgid "Yesterday, %1"
-msgstr ""
+msgstr "昨天,%1"
 
 #. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 #. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
@@ -220,154 +220,154 @@
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "今天"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "昨天"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
 msgid "Earlier this week"
-msgstr ""
+msgstr "本周早前"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
 msgid "Earlier this month"
-msgstr ""
+msgstr "本月早前"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
 msgid "Even earlier..."
-msgstr ""
+msgstr "更早些..."
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "文档"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:29
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "搜索"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
 msgid "Sorting settings..."
-msgstr ""
+msgstr "排序设置..."
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to single column list"
-msgstr ""
+msgstr "切换单栏列表"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 msgid "Switch to grid"
-msgstr ""
+msgstr "切换表格"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43
 msgid "Pick"
-msgstr ""
+msgstr "精选"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "返回"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:47
 msgid "search in documents..."
-msgstr ""
+msgstr "在文档中搜索"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 msgid "Select None"
-msgstr ""
+msgstr "未选择"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:54
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "全选"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:24
 msgid "No matching document found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到匹配的文档"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SearchEmptyState.qml:26
 msgid ""
 "Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
-msgstr ""
+msgstr "请确认您的查询没有拼写错或尝试不同的查询。"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
 msgid "Sorting settings"
-msgstr ""
+msgstr "排序设置"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:31
 msgid "Sort by date (Latest first)"
-msgstr ""
+msgstr "按时间排序(最近优先)"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:32
 msgid "Sort by name (A-Z)"
-msgstr ""
+msgstr "按名字排序(A-Z)"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:33
 msgid "Sort by size (Smaller first)"
-msgstr ""
+msgstr "按大小排序(最小优先)"
 
 #: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:47
 msgid "Reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "反序"
 
 #. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
 msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "内容"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
 msgid "Hide table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏内容目录"
 
 #. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
 #. while the second one (%2) refers to the total pages count.
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:34
 #, qt-format
 msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "第 %1 页 共 %2 页"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:85
 msgid "Go to page..."
-msgstr ""
+msgstr "跳至页面..."
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Disable night mode"
-msgstr ""
+msgstr "禁用夜间模式"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 #: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 msgid "Enable night mode"
-msgstr ""
+msgstr "启用夜间模式"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 msgid "Go to page"
-msgstr ""
+msgstr "跳至页面"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
 #, qt-format
 msgid "Choose a page between 1 and %1"
-msgstr ""
+msgstr "请从第 1 页至 %1 之间选择一页"
 
 #: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44
 msgid "GO!"
-msgstr ""
+msgstr "跳转!"
 
 #: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "加载..."
 
 #: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
 msgid "Document successfully imported!"
 msgid_plural "Documents successfully imported!"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "文档成功导入!"
+msgstr[1] "文档成功导入!"
 
 #: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "打开"
 
 #: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 msgid "documents;viewer;pdf;reader;"


Follow ups