← Back to team overview

ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive

[Bug 376686] Re: Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names

 

As Mikel stated, the bug seems to be present in KDE SVN upstream. If
it's been solved there, it might be a bug in importing the translations
into Launchpad.

Asked for more information to Mikel (Basque Ubuntu translation
coordinator):

* In which Kubuntu versions does this happen?
* In which translations does this happen?

Asked Marcos Goienetxe (Basque KDE translation coordinator):

* In which Kubuntu versions does this happen?
* In which packages in the KDE SVN was the problem detected and in which revision was this solved? (I could not find an upstream bug report).

** Changed in: ubuntu-translations
       Status: Triaged => Incomplete

-- 
Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names
https://bugs.launchpad.net/bugs/376686
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translation Coordinators, which is the registrant for Ubuntu
Translations.

Status in Ubuntu Translations (Internationalization and Localization): Incomplete
Status in “language-pack-kde-eu” package in Ubuntu: New

Bug description:
Binary package hint: kde-l10n-es

I'm using kubuntu 9.04,

After a fresh install of the system, choosing basque (euskera, eu), as the main language some of the menu and system settings words appear on cyrillic characters.

I has happen to me in 4 individual installations, 3 i386 and another one amd64.