ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #03672
[Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"
IIRC this string comes from aptdaemon, if this helps.
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Ubuntu French Translators (ubuntu-l10n-fr)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => Low
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/986868
Title:
Biased translation in french : "traduction pour le anglais"
Status in Ubuntu Translations:
Triaged
Bug description:
Ubuntu 12.04 LTS (beta2 with latest updates as of today)
1/ ALT+F2 update-manager
2/ "Check" for new updates
3/ Expand "details"
In the french version, the description "Translation for the english in the depot archive.ubuntu.com" is badly translated.
This is caused by the way the sentence is built.
What I get in french : "Traduction pour le anglais"
What I should get : "Traduction pour l'anglais"
This issue probably occurs with other languages or applications, so
people must have solved this somewhere else.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/986868/+subscriptions
References