ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #06156
[Bug 424677] Re: the japanese kanas in ptt.cc was converted to Private Used Area in unicode
@pierre-slamich,
It seems font/cmap side problem, this is *not* translation related
things. So, I have question. Japanese translators could resolve this
issue?
I would be very grateful if you could correct my understanding.
- added as subscriber : reasonable.
- changed assignee: ..why?
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/424677
Title:
the japanese kanas in ptt.cc was converted to Private Used Area in
unicode
Status in Ubuntu Translations:
Triaged
Status in “fqterm” package in Ubuntu:
New
Status in “pcmanx-gtk2” package in Ubuntu:
New
Status in “qterm” package in Ubuntu:
New
Status in “ttf-wqy-zenhei” package in Ubuntu:
New
Bug description:
Binary package hint: ttf-wqy-zenhei
the following character has a wrong display under "WenQuanYi Zen Hei" and "WenQuanYi Zen Hei Mono"
"☆"
many other japanese characters also has this problem.
three screenshot in leafpad in attachment, the file name is the font
name.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/424677/+subscriptions