← Back to team overview

ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive

[Bug 1299497] Re: Translationsrelated wish: Don't use the same Installed string for both programstate-description and menu

 

** Also affects: ubuntu-translations
   Importance: Undecided
       Status: New

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/1299497

Title:
  Translationsrelated wish: Don't use the same Installed string for both
  programstate-description and menu

Status in Ubuntu Translations:
  New
Status in “software-center” package in Ubuntu:
  Confirmed

Bug description:
  In the po-file for softwarecenter, notice that the same string - Installed - is used both in the software center menu, and  besides the programs installed to the right of their descriptions. This works fine in English, but for example in Swedish we would like to separate them as it becomes a strange situtation. Installed in the menu would be "Installerade" or "Installerat",  a plural form, and in the description itself it would be "Installerad", an historical verbform, singular, preteritum.
  I'm sure other translations have the same issue with this to. Please separate the Installed-string in the menu and in the programstate-descriptions to two different tokens and the problem would be solved. Thanks.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1299497/+subscriptions