← Back to team overview

bashareteam team mailing list archive

Rev 85: Launchpad automatic translations update.

 

Guido,

When you import the translations (.po files) you also need to recompile them
(into .mo files). Right now, you only have the source, but if someone
launches BaShare, he will still see the d translations, because only the
compiled .mo files are used.
I wanted to create a script to automatically compile all the languages, but
I haven't had the time. I will do that sometime after my holidays...

For now, you have to recompile those. You can do that by using the "msgfmt"
program.
I can't verify right now, but I think I remember you have to do something
like
msgfmt fr.po -o fr.mo

Please read
man msgfmt to have the exact use of the function... the bad thing is that
you need to do that manually with every language, that's why I will write a
script...

I guess another way to have the compiled translations would be to request an
export of the .po files, and an export of the .mo files, that way you don't
need to manually compile the files...

Good luck!
P.s.: where I'm on vacation I have no reliable Internet connection...

On 7 Nov 2009 05:46, <noreply@xxxxxxxxxxxxx> wrote:

------------------------------------------------------------
revno: 85
committer: Launchpad Code Hosting <codehost@crowberry>
timestamp: Sat 2009-11-07 04:44:22 +0000
message:
 Launchpad automatic translations update.
added:
 BaShare/.lang/hu.po
modified:
 BaShare/.lang/cs.po
 BaShare/.lang/de.po
 BaShare/.lang/es.po
 BaShare/.lang/fr.po
 BaShare/.lang/he.po
 BaShare/.lang/it.po
 BaShare/.lang/nl.po
 BaShare/.lang/pt.po
 BaShare/.lang/pt_BR.po
 BaShare/.lang/ru.po
 BaShare/.lang/sk.po
 BaShare/.lang/uk.po


--
lp:bashare
https://code.launchpad.net/~bashareteam/bashare/main

You are subscribed to branch lp:bashare.
To unsubscribe from this branch go to
https://code.launchpad.net/~bashareteam/bashare/main/+edit-subscription.

=== modified file 'BaShare/.lang/cs.po'
--- BaShare/.lang/cs.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/cs.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/de.po'
--- BaShare/.lang/de.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/de.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 11:30+0000\n"
 "Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
 "Language-Team: German <de@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673
@@ -31,21 +31,23 @@

 #: About.class:13
 msgid "Original author"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprünglicher Autor"

 #: About.class:14
 msgid "Launchpad project and much more."
-msgstr ""
+msgstr "Launchpad-Projekt und vieles mehr."

 #: About.class:15
 msgid "BaShare has been translated in <YOUR LANGUAGE> by"
 msgstr ""
+"BaShare wurde in deutscher Sprache von den folgenden Personen übersetzt"

 #: About.class:15
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
 "  Emilien Klein https://launchpad.net/~emilien-klein\n";
+"  Guiodic (Guido Iodice) https://launchpad.net/~guido-iodice\n";
 "  MixCool https://launchpad.net/~mixcool";

 #: About.class:63 FMain.class:732 HelpUPnP.class:33
@@ -194,7 +196,7 @@

 #: FMain.class:566
 msgid "Network error searching for a new version"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerk-Fehler bei der Suche nach einer neuen Version"

 #: FMain.class:580
 msgid "A new version of BaShare is available: &1"
@@ -282,7 +284,7 @@

 #: FMain.class:827
 msgid "URL for receiving"
-msgstr ""
+msgstr "URL zum empfangen"

 #: FMain.class:839
 msgid "Maximum bandwidth that can be used by BaShare to send"
@@ -292,6 +294,8 @@
 #: FMain.class:845
 msgid "Network used by BaShare: it can be Local (LAN) or Internet"
 msgstr ""
+"BaShare benötigt ein Netzwerk: Es kann entweder Local (LAN) oder das "
+"Internet sein"

 #: FRic.class:86
 msgid "I'm receiving &1from &2"
@@ -311,7 +315,7 @@

 #: FRic.class:177
 msgid "Outgoing file"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgehende Datei"

 #: FRic.class:178
 msgid "Send"

=== modified file 'BaShare/.lang/es.po'
--- BaShare/.lang/es.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/es.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 21:27+0000\n"
 "Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/fr.po'
--- BaShare/.lang/fr.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/fr.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,15 +8,23 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 21:27+0000\n"
 "Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
 "Language-Team: French <fr@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

+#: .project:1 FMain.class:673
+msgid "BaShare"
+msgstr "BaShare"
+
+#: .project:2
+msgid "BaShare helps you share files with your friends"
+msgstr "BaShare vous aide à partager des fichiers avec vos amis"
+
 #: About.class:12 FStart.class:10
 msgid "version &1"
 msgstr "version &1"
@@ -188,10 +196,6 @@
 msgid "A new version of BaShare is available: &1"
 msgstr "Une nouvelle version de BaShare est disponible : &1"

-#: FMain.class:673
-msgid "BaShare"
-msgstr "BaShare"
-
 #: FMain.class:676
 msgid "Show"
 msgstr "Afficher"
@@ -408,6 +412,3 @@
 #: Impostazioni.class:199
 msgid "Use Bashare on the LAN"
 msgstr "Utiliser Bashare sur le LAN"
-
-#~ msgid "BaShare helps you share files with your friends"
-#~ msgstr "BaShare vous aide à partager des fichiers avec vos amis"

=== modified file 'BaShare/.lang/he.po'
--- BaShare/.lang/he.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/he.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673
@@ -31,15 +31,15 @@

 #: About.class:13
 msgid "Original author"
-msgstr ""
+msgstr "היוצר המקורי"

 #: About.class:14
 msgid "Launchpad project and much more."
-msgstr ""
+msgstr "מיזם Launchpad והרבה מעבר לזה."

 #: About.class:15
 msgid "BaShare has been translated in <YOUR LANGUAGE> by"
-msgstr ""
+msgstr "התוכנה BaShare תורגמה לעברית על ידי"

 #: About.class:15
 msgid "translator-credits"
@@ -287,7 +287,7 @@

 #: FRic.class:86
 msgid "I'm receiving &1from &2"
-msgstr ""
+msgstr "התוכנה מקבלת &1 מ־&2"

 #: FRic.class:126
 msgid "Save the file"

=== added file 'BaShare/.lang/hu.po'
--- BaShare/.lang/hu.po 1970-01-01 00:00:00 +0000
+++ BaShare/.lang/hu.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -0,0 +1,396 @@
+# Hungarian translation for bashare
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the bashare package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bashare\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 18:25+0000\n"
+"Last-Translator: sziszi <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: .project:1 FMain.class:673
+msgid "BaShare"
+msgstr "BaShare"
+
+#: .project:2
+msgid "BaShare helps you share files with your friends"
+msgstr "BaShare segít megosztani a fájljaidat a barátaiddal"
+
+#: About.class:12 FStart.class:10
+msgid "version &1"
+msgstr "verzió &1"
+
+#: About.class:13
+msgid "Original author"
+msgstr "Az eredeti szerző"
+
+#: About.class:14
+msgid "Launchpad project and much more."
+msgstr "Launchpad projekt és sok más."
+
+#: About.class:15
+msgid "BaShare has been translated in <YOUR LANGUAGE> by"
+msgstr "BaShare-t <YOUR LANGUAGE>ra fordította:"
+
+#: About.class:15
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  sziszi https://launchpad.net/~liszyszilveszter";
+
+#: About.class:63 FMain.class:732 HelpUPnP.class:33
+msgid "About BaShare"
+msgstr "A BaShare-ről"
+
+#: About.class:69 HelpUPnP.class:44
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: About.class:75 HelpUPnP.class:55
+msgid "Visit BaShare's website"
+msgstr "Látogasd meg a BaShare weboldalát"
+
+#: About.class:82
+msgid "Bug?"
+msgstr "Hiba?"
+
+#: About.class:89
+msgid "Translate"
+msgstr "Fordítás"
+
+#: About.class:97
+msgid "License"
+msgstr "Licensz"
+
+#: About.class:101
+msgid ""
+"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
"
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for
"
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along
with "
+"this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr ""
+
+#: About.class:107
+msgid "Thanks to"
+msgstr "Köszönet"
+
+#: About.class:127
+msgid "Bashare - a user-friendly sharing tool\n"
+msgstr "Bashare - egy felhasználóbarát megosztó eszköz\n"
+
+#: About.class:132
+msgid ""
+"(C) 2009 Guido Iodice\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"(C) 2009 Guido Iodice\n"
+"\n"
+
+#: FMain.class:31 Impostazioni.class:52
+msgid "Listen on port &1"
+msgstr "Port figyelése &1"
+
+#: FMain.class:54
+msgid "&1% of &2"
+msgstr "&1% of &2"
+
+#: FMain.class:54
+msgid "Band: "
+msgstr "Sávszélesség "
+
+#: FMain.class:81
+msgid "Upload of &1 finished"
+msgstr "&1 feltöltése kész"
+
+#: FMain.class:110
+msgid "Error while discovering IP address"
+msgstr "Hiba az IP cím lekérése közben"
+
+#: FMain.class:133
+msgid "IP Address: &1"
+msgstr "IP cím: &1"
+
+#: FMain.class:147
+msgid "Searching local IP ..."
+msgstr "Helyi IP keresése"
+
+#: FMain.class:175
+msgid "Incoming connection from &1"
+msgstr "Bejövő kapcsolat &1 tól"
+
+#: FMain.class:183
+msgid "Unable to connect, please try again later."
+msgstr "Nem lehet kapcsolódni, próbáld később."
+
+#: FMain.class:186
+msgid "System error, I can't create network."
+msgstr "Rendszer hiba, nem tudok hálózatot létrehozni."
+
+#: FMain.class:189
+msgid "Network error, change port or try later."
+msgstr "Hálózati hiba, válts portot vagy próbáld később."
+
+#: FMain.class:192
+msgid "Undefined network error."
+msgstr "Meghatározatlan hálózati hiba."
+
+#: FMain.class:227
+msgid "No file is being shared"
+msgstr "Nincs megosztandó fájl."
+
+#: FMain.class:231
+msgid "Connection closed"
+msgstr ""
+
+#: FMain.class:272
+msgid "Upload of file &1 complete"
+msgstr "&1 fájl feltöltése kész"
+
+#: FMain.class:383
+msgid "BaShare: Select file to upload"
+msgstr "BaShare: Válaszd ki a feltöltendő fájlt"
+
+#: FMain.class:419
+msgid "Band: &1 KB/s"
+msgstr "Senességkorlát: &1 KB/s"
+
+#: FMain.class:536 Impostazioni.class:66
+msgid "Local"
+msgstr "Helyi"
+
+#: FMain.class:566
+msgid "Network error searching for a new version"
+msgstr "Hálózati hiba az új verzió keresése közben"
+
+#: FMain.class:580
+msgid "A new version of BaShare is available: &1"
+msgstr "A BaShare új verziója elérhető:"
+
+#: FMain.class:676
+msgid "Show"
+msgstr "Mutasd"
+
+#: FMain.class:681
+msgid "Band:"
+msgstr "Sávszélesség"
+
+#: FMain.class:687
+msgid "More band (+10 KB/s)"
+msgstr "Sávszélesség emelése (+10 KB/s)"
+
+#: FMain.class:692
+msgid "Less band (-10 KB/s)"
+msgstr "Sávszélesség csökkentése (-10 KB/s)"
+
+#: FMain.class:697
+msgid "Network settings"
+msgstr "Hálózati beállítások"
+
+#: FMain.class:702
+msgid "Cancel upload"
+msgstr "Feltöltés leállítása"
+
+#: FMain.class:708
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: FMain.class:714
+msgid "Help"
+msgstr "Segítség"
+
+#: FMain.class:717
+msgid "Online Help"
+msgstr "Online segítség"
+
+#: FMain.class:722
+msgid "Translate this application"
+msgstr "Alkalmazás lefordítása"
+
+#: FMain.class:727
+msgid "Report a bug"
+msgstr "Hiba jelentése"
+
+#: FMain.class:744
+msgid "URL for sending"
+msgstr "URL a küldéshez"
+
+#: FMain.class:750
+msgid "Upgrade BaShare"
+msgstr "BaShare fejlesztése"
+
+#: FMain.class:756
+msgid "Upload progress"
+msgstr "Feltöltetés állapota"
+
+#: FMain.class:766
+msgid "Send this URL to your friend"
+msgstr "Küldd el az URL-t a barátaidnak"
+
+#: FMain.class:773
+msgid "Select file to upload"
+msgstr "Válaszd ki a fájlt a feltöltéshez"
+
+#: FMain.class:774
+msgid "Select file"
+msgstr "Fájl kiválasztása"
+
+#: FMain.class:792
+msgid "Stop"
+msgstr "Leállít"
+
+#: FMain.class:802
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr "Másolás a vágólapra"
+
+#: FMain.class:809
+msgid "Status message"
+msgstr "Állapot üzenet"
+
+#: FMain.class:827
+msgid "URL for receiving"
+msgstr "URL a fogadáshoz"
+
+#: FMain.class:839
+msgid "Maximum bandwidth that can be used by BaShare to send"
+msgstr "Maximális sávszélesség amit a BaShare használhat a küldéshez"
+
+#: FMain.class:845
+msgid "Network used by BaShare: it can be Local (LAN) or Internet"
+msgstr "BaShare által használt hálózat: lehet helyi (LAN) vagy internet"
+
+#: FRic.class:86
+msgid "I'm receiving &1from &2"
+msgstr "&1 fogadom a 2& tól"
+
+#: FRic.class:126
+msgid "Save the file"
+msgstr "Fájl mentése"
+
+#: FRic.class:154
+msgid "File sent"
+msgstr "Fájl elküldve"
+
+#: FRic.class:163
+msgid "File refused"
+msgstr "Fájl visszautasítva"
+
+#: FRic.class:177
+msgid "Outgoing file"
+msgstr "Kimenő fájl"
+
+#: FRic.class:178
+msgid "Send"
+msgstr "Küldés"
+
+#: FRic.class:205
+msgid ""
+"The sending browser seems to be incompatible or is sending incorrect data"
+msgstr ""
+"A küldő böngésző inkompatibilisnek tűnik vagy helytelen adatokat küld."
+
+#: FRic.class:251
+msgid "BaShare - Receiving"
+msgstr "BaShare - Fogadás"
+
+#: FStart.class:61
+msgid "version"
+msgstr "verzió"
+
+#: FormIP.class:35
+msgid "BaShare: IP"
+msgstr "BaShare: IP"
+
+#: FormIP.class:42
+msgid "BaShare couldn't retrieve the IP, please enter it manually"
+msgstr ""
+
+#: FormIP.class:52
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: FormIP.class:59 Impostazioni.class:175
+msgid "OK"
+msgstr "Rendben"
+
+#: HelpUPnP.class:39
+msgid ""
+"Most routers have the capacity to open ports using the UPnP technology.\n"
+"In order to activate it you need to install the 'miniupnpc' package.\n"
+"Please visit BaShare's website to download miniupnpc."
+msgstr ""
+"A legtöbb router képes portokat nyitni az UPnP technológia
segítségével.\n"
+"Az aktiváláshoz telepítened kell a \"miniupnpc\" csomagot.\n"
+"Kérlek látogasd meg a Bashare weboldalát a miniupnpc letöltéséhez."
+
+#: Impostazioni.class:37
+msgid "It's not possible to change the port while uploading"
+msgstr "Nem lehetséges a port cseréje feltöltés közben"
+
+#: Impostazioni.class:58
+msgid "The port must be between 1025 and 65534"
+msgstr "A portnak 1025 és 65534 között kell lennie"
+
+#: Impostazioni.class:92
+msgid "The port is now open"
+msgstr "A port most már nyitott"
+
+#: Impostazioni.class:94
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: Impostazioni.class:95
+msgid ""
+"An error occurred while opening the port.\n"
+"Please have a look at the log file."
+msgstr ""
+"A hiba a port nyitásakor történt.\n"
+"Kérlek nézd meg a napló fájlt."
+
+#: Impostazioni.class:99
+msgid "The port is already open"
+msgstr "A port már nyitva van"
+
+#: Impostazioni.class:153
+msgid "BaShare: Network preferences"
+msgstr "BaShare: Hálózati beállítások"
+
+#: Impostazioni.class:164
+msgid "Open port (UPnP)"
+msgstr "Port nyitása (UPnP)"
+
+#: Impostazioni.class:170
+msgid "Band"
+msgstr "Sávszélesség"
+
+#: Impostazioni.class:182
+msgid "TCP port"
+msgstr "TCP port"
+
+#: Impostazioni.class:190
+msgid "KB/s"
+msgstr "KB/s"
+
+#: Impostazioni.class:198
+msgid "Use BaShare on the local network instead of the Internet"
+msgstr "BaShare használata a helyi hálózaton az internet helyett"
+
+#: Impostazioni.class:199
+msgid "Use Bashare on the LAN"
+msgstr "BaShare használata a LAN-on"

=== modified file 'BaShare/.lang/it.po'
--- BaShare/.lang/it.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/it.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 21:27+0000\n"
 "Last-Translator: Guiodic (Guido Iodice) <guido.iodice@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italian <it@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/nl.po'
--- BaShare/.lang/nl.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/nl.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-01 21:27+0000\n"
 "Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/pt.po'
--- BaShare/.lang/pt.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/pt.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/pt_BR.po'
--- BaShare/.lang/pt_BR.po      2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/pt_BR.po      2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673

=== modified file 'BaShare/.lang/ru.po'
--- BaShare/.lang/ru.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/ru.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-03 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: Kuvaly <kuvaly@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673
@@ -46,7 +46,8 @@
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
 "  2x2 https://launchpad.net/~artmedia\n";
-"  Emilien Klein https://launchpad.net/~emilien-klein";
+"  Emilien Klein https://launchpad.net/~emilien-klein\n";
+"  Kuvaly https://launchpad.net/~kuvaly";

 #: About.class:63 FMain.class:732 HelpUPnP.class:33
 msgid "About BaShare"
@@ -101,6 +102,8 @@
 "(C) 2009 Guido Iodice\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"(C) 2009 Guido Iodice\n"
+"\n"

 #: FMain.class:31 Impostazioni.class:52
 msgid "Listen on port &1"
@@ -140,7 +143,7 @@

 #: FMain.class:186
 msgid "System error, I can't create network."
-msgstr ""
+msgstr "Системная ошибка, сеть не возможна."

 #: FMain.class:189
 msgid "Network error, change port or try later."
@@ -148,7 +151,7 @@

 #: FMain.class:192
 msgid "Undefined network error."
-msgstr ""
+msgstr "Неопределённая ошибка сети."

 #: FMain.class:227
 msgid "No file is being shared"
@@ -188,7 +191,7 @@

 #: FMain.class:681
 msgid "Band:"
-msgstr ""
+msgstr "Соединение:"

 #: FMain.class:687
 msgid "More band (+10 KB/s)"

=== modified file 'BaShare/.lang/sk.po'
--- BaShare/.lang/sk.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/sk.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: bashare\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 19:06+0000\n"
-"Last-Translator: Emilien Klein
<emilien+ubuntu@xxxxxxxx<emilien%2Bubuntu@xxxxxxxx>
>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-06 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Kuvaly <kuvaly@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673
@@ -27,7 +27,7 @@

 #: About.class:12 FStart.class:10
 msgid "version &1"
-msgstr ""
+msgstr "verze &1"

 #: About.class:13
 msgid "Original author"
@@ -66,7 +66,7 @@

 #: About.class:89
 msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Preklad"

 #: About.class:97
 msgid "License"

=== modified file 'BaShare/.lang/uk.po'
--- BaShare/.lang/uk.po 2009-11-01 20:18:18 +0000
+++ BaShare/.lang/uk.po 2009-11-07 04:44:22 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 19:32+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

 #: .project:1 FMain.class:673