c2c-oerpscenario team mailing list archive
-
c2c-oerpscenario team
-
Mailing list archive
-
Message #01516
[Bug 666766] Re: [6.0RC1] translation - strange items
I agree that icon names etc. should not normally be exported as translatable terms.
I'm forwarding this for further investigation, to see if a simple technical solution can be found to avoid this minor issue.
Doing a "dummy" translation for these terms in Rosetta is a correct
workaround indeed, for the time being.
Thanks for the report!
** Changed in: openobject-server
Importance: Undecided => Low
** Changed in: openobject-server
Status: New => Confirmed
** Changed in: openobject-server
Assignee: (unassigned) => OpenERP's Framework R&D (openerp-dev-framework)
--
[6.0RC1] translation - strange items
https://bugs.launchpad.net/bugs/666766
You received this bug notification because you are a member of C2C
OERPScenario, which is subscribed to the OpenERP Project Group.
Status in OpenObject Server: Confirmed
Bug description:
in bin_addons_base_i18n_base-de.po
there are many entries like "terp-....."
IMHO these can't be translated and shouldn't be there
References