← Back to team overview

dhis2-users team mailing list archive

Re: Translations to French and Spanish

 

Great,

thanks!!


On 9 July 2013 13:21, Juan M Alcántara Acosta <jmalcantara@xxxxxxxxxxxxx>wrote:

> Hello Marta
> I think you are right and I would not say the group is death.
> We'll start the translation some time this week, I already started with a
> few tests to get acquainted with the server. I will ask Xavier -the pro
> translator in our group- to get in touch with you.
> Best regards,
> JM
>
> El 29/06/2013, a las 06:38, Marta Vila <martavila@xxxxxxxxx> escribió:
>
> Hi all,
>
> I hadent internet acces for a week... so thats why the big silence in this
> thread from the spanish translators (well... from me)
>
> About the translation, it was completed for 2.11, so anything new for 2.12
> is not translated yet, would be great to have it updated.
>
> About the spanish language group... It is true is not very active, but
> every post has got an answer (untill now) ... I thing there isnt a lot of
> movement because all memebers in that list are also here, and when we need
> a high level of expertise we always end up in the english (experienced)
> list ...
> I believe It may change as spanish speaking users get more and more
> expertise... what do you think???
>
> Thanks for your your interest in helping out Juan M!
>
>
>
> On 28 June 2013 15:22, Juan M Alcántara Acosta <jmalcantara@xxxxxxxxxxxxx>wrote:
>
>> Hello Bob
>> Thank you for the link. I posted to the group a couple of days ago but I
>> see there's not much movement there, there are 15 messages sense Dec. 2012
>> (including mine)
>> JM
>>
>> El 26/06/2013, a las 06:00, Bob Jolliffe <bobjolliffe@xxxxxxxxx>
>> escribió:
>>
>> Hi Juan
>>
>> I think a lot of the Spanish activities around dhis2,
>> including considerable translation work, have been co-ordinated through
>> people who are members of a google group
>> https://groups.google.com/forum/?hl=en#!forum/dhis2-usuarios so might
>> also make sense to get in touch with them.
>>
>> Bob
>>
>>
>> On 26 June 2013 11:31, Lars Helge Øverland <larshelge@xxxxxxxxx> wrote:
>>
>>> Hi Juan,
>>>
>>> yes we have an active community of translators. I am aware that labels
>>> for some of the new features in 2.12 is not yet translated. Hopefully we
>>> will be able to fix that soon.
>>>
>>> From your name it seems you know a word or two of Spanish; if you feel
>>> like contributing to the docs, the process is well documented here:
>>>
>>>
>>> http://www.dhis2.org/doc/snapshot/en/implementer/dhis2_documentation_guide.pdf
>>>
>>> Otherwise, Jason Pickering is overseeing the documentation effort and he
>>> might be able to assist you if you get stuck.
>>>
>>> best regards,
>>>
>>> Lars
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> On Tue, Jun 25, 2013 at 10:12 PM, Juan M Alcántara Acosta <
>>> jmalcantara@xxxxxxxxxxxxx> wrote:
>>>
>>>> Hello everyone
>>>> Is someone currently working on the translation of the interface to
>>>> Spanish and French?
>>>> Best regards,
>>>> JM
>>>> _______________________________________________
>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
>>>> Post to     : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
>>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
>>> Post to     : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
>> Post to     : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>>
>
>

Follow ups

References