← Back to team overview

dhis2-users team mailing list archive

Re: New translation projects. Help needed

 

Hi Antonia,
I have setup a project for the Kurdish translations here
http://translate.dhis2.org/ku/dhis2-translations/

Basically, we (the dev team) provide the translation server to help
translators to perform the localization and can help to merge the
translations back into the source code. Translators just need to create an
account on the translation server.  So, once you and your partners complete
the translation or get to a point where you would like us to commit the
translations, let me know via email, and I will get sync the translation
server with the DHIS2 source code repository.

Hope that is clear? Let us know if you have any more questions.

Regards,
Jason


On Mon, Jan 18, 2016 at 12:11 AM, Antonia Bezenchek - INFORMApro <
antonia.bezenchek@xxxxxxxxxxx> wrote:

> Hi Jason,
> we are developing a dhis2 system for the Autonomous Region of Kurdistan -
> Iraq. Now we made the translations in arabic (Iraq), but we have to do it
> also in Kurdish.
> Is it possible to add the Kurdish language to the dhis2 translations? You
> can find a translator here (http://inkurdish.com/) and we (and our
> kurdish partners) can help for the translation if needed.
>
> Is it possible to add this language?
> The flag of Kurdistan is already present.
>
> Thanks
> Antonia
>
>
>  www.informa.pro - *Seguici su *LinkedIn
> <https://www.linkedin.com/company/informapro> [image: In]
> <https://www.linkedin.com/company/informapro>
> INFORMApro S.r.l. - via Luigi Rava 43,  Roma 00149
> tel. +39 06 5758926, fax +39  06 62207168
> Skype: informa_antonia.bezenchek
> Eng. Antonia Bezenchek - ICT  Manager
>
> 2016-01-14 14:47 GMT+01:00 Jason Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx>:
>
>> Hi Everyone,
>>
>> We have added three new translation projects to the translation server
>>
>> http://translate.dhis2.org/
>>
>> which are the Maintenance App, the Settings app and the App Management
>> app.
>>
>> If you would like to see your language fully supported in the next
>> release (2.22) and have some resources to help out with the translations,
>> you should be able to get started right away.  There are quite a few
>> outstanding and new fields which will need to be updated.
>>
>> We are still working on some of the automation aspects of the translation
>> work flow, so for the meantime, please let me (or through the dev list)
>> know once you have completed your work, and we will take care of getting it
>> committed back into DHIS2.
>>
>> Best regards,
>> Jason
>>
>>
>>
>> --
>> Jason P. Pickering
>> email: jason.p.pickering@xxxxxxxxx
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
>> Post to     : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>>
>


-- 
Jason P. Pickering
email: jason.p.pickering@xxxxxxxxx
tel:+46764147049