← Back to team overview

fullcircle-ru team mailing list archive

Перевод 31 выпуска

 

Дорогая команда,

[ внимание, много букв :) ]

Мы приступаем к переводу 31 выпуска журнала. Но сначала, конечно, нужно завершить вычитку 28 выпуска. Сделать это можно по этому адресу:

https://bugs.launchpad.net/fcm-ru/+bug/490396

Выпуски 29 и 30 мы пропускаем, потому что не успеваем перевести.
Но выпуск 29 доступен для перевода на нашем сайте:

http://fullcirclemagazine.ru/scrolls/articles?field_article_issue_nid=2041

Часть статей уже переведена, нужно со временем перевести и оставшуюся часть. Скоро к нему присоединится и 30 выпуск. Этот труд не пропадёт, но главное внимание команды будет сфокусировано на выпуске 31, который уже доступен в Карфагене:

http://fullcirclemagazine.ru/scrolls/articles?field_article_issue_nid=4022

Также начиная с сегодняшнего дня немного изменится процесс работы над журналом. Сайт был обновлён на новую версию, и на нём уже можно наблюдать некоторые изменения. Другие изменения не за горами, как только исправим все ошибки.

Кстати об ошибках, все найденные недоработки, выявленные в эксплуатации сайта, прошу не стесняясь репорить сюда:

https://bugs.launchpad.net/fcm-ru/+filebug - очень удобно для учёта

Немного об изменениях на сайте.
Не считая разных доработок и исправлений ошибок, главное то, что добавилась вкладка "Запросить доступ к статье".

Теперь больше не нужно по три дня ждать, когда я или кто-нибудь другой даст доступ к статье, чтобы начать её переводить. Достаточно нажать на кнопку, выбрать тип доступа, указать срок сдачи (!!!) и, если нужно, ввести комментарий - и доступ получен.

Но прошу не забывать, что у нас действует правило "Одна статья за раз". То есть если ты уже перевёл статью, не спеши браться за следующую, дождись пока эту кто-нибудь прочитает и даст своё согласие, что статья звучит по-русски и не содержит ошибок.

А ещё у нас будут сроки. Каждый сам себе ставит срок. Максимум две недели, но пока процесс будем тестировать, прошу не выбирать срок больше пяти дней. После истечения поставленного срока доступ к статье будет автоматически отобран. Страшного в этом нет ничего, так как этот доступ можно сразу же вернуть, но зато другие участники команды будут знать, что по статье происходят какие-то задержки и могут придти на помощь/взять перевод на себя.

Ну и конечно, информация о том, кто уже переводил или вычитывал статью будет отображаться в новом блоке на странице перевода.

Фуу.. дописал :)

Все вопросы, комментарии, пожелания, замечания, недовольства прошу писать в рассылку!

frio



Follow ups