← Back to team overview

fullcircle-ru team mailing list archive

Вопрос про перевод слова uploader.

 

Всем привет.

Есть один вопрос про перевод абзаца из статьи Ubuntu Woman.
В целом статья переведена и читается оч хорошо, как и многие другие. Спасибо
всем за ваш труд.

В статье есть один абзац:

Mackenzie Morgan: Since then, I've become a MOTU, and I'm now an uploader on
a package in Debian.

И перевод к нему:
Макензи Морган (Mackenzie Morgan): За это время я присоединилась к команде
MOTU, и теперь я аплоадер пакетов в проекте Debian.


Так вот, как лучше перевести: I'm now an uploader on a package in Debian.
Аплоадер пакетов - это совсем непонятно, про что речь. Может
перефразировать, что-то типа: ...теперь я загружаю пакеты в репозиторий
проекта Debian? чтобы было понятно, что она делает и куда загружает? Кто что
думает?

Follow ups