launchpad-translations-coordinators team mailing list archive
-
launchpad-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #00306
Re: Chromium translation
El dj 09 de 12 de 2010 a les 11:24 +0000, en/na Seung Soo, Ha va
escriure:
> Hello!
>
> I would like to translate the Chromium browser.
>
> The page (https://translations.launchpad.net/chromium-browser) tells me
> that
> "
> There is no team to manage Chromium Browser translations to Korean.
> "
> and to "get in touch with Launchpad Translations Coordinators."
>
> Am I doing this right?
>
> Regards,
>
> Seung Soo, Ha
Hi Seung Soo, Ha,
You are at the right place :-)
As Chromium is not associated with Ubuntu, we use another translation
group for it. You will need to create a Launchpad translation team
(lp-l10n-ko).
This is explained in the Q+A section of the announcement. Here is a
direct link to how to do that:
https://help.launchpad.net/Translations/LaunchpadTranslators#StartingTeam
Please follow the steps and we'll be happy to appoint the new Launchpad
Korean translators team.
Regards,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part