← Back to team overview

launchpad-translations-coordinators team mailing list archive

Re: Chromium translation

 

El dj 09 de 12 de 2010 a les 11:24 +0000, en/na Seung Soo, Ha va
escriure:
> Hello!
> 
> I would like to translate the Chromium browser.
> 
> The page (https://translations.launchpad.net/chromium-browser) tells me
> that
> "
> There is no team to manage Chromium Browser translations to Korean.
> "
> and to "get in touch with Launchpad Translations Coordinators."
> 
> Am I doing this right?
> 
> Regards,
> 
> Seung Soo, Ha

Hi Seung Soo, Ha,

You are at the right place :-)

As Chromium is not associated with Ubuntu, we use another translation
group for it. You will need to create a Launchpad translation team
(lp-l10n-ko).

This is explained in the Q+A section of the announcement. Here is a
direct link to how to do that:

https://help.launchpad.net/Translations/LaunchpadTranslators#StartingTeam

Please follow the steps and we'll be happy to appoint the new Launchpad
Korean translators team.

Regards,
David.
-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part