← Back to team overview

launchpad-translators team mailing list archive

Re: Call for Qreator translations

 

Marathi done, needs review

SK

On Thu, May 17, 2012 at 10:47 AM, Kurose Shushi <md81bird@xxxxxxxxxx> wrote:

>
> Japanese translation completed.
>
> Regards
>
> Shushi Kurose
>
>
> On Thu, 17 May 2012 13:47:48 +0200
> David Planella <david.planella@xxxxxxxxxx> wrote:
>
> >Hi translators,
> >
> >I've created a small app that I'd like to ask you help me translate.
> >It's called Qreator and it makes it possible to easily create QR codes
> >from the desktop.
> >
> >You can translate it here:
> >https://translations.launchpad.net/qreator
> >
> >You can install it from here:
> >
> https://launchpad.net/qreator/0.1/first-release/+download/qreator_0.1-public1ubuntu1_all.deb
> >
> >You can report bugs here:
> >https://bugs.launchpad.net/qreator
> >
> >You can improve the code here:
> >https://code.launchpad.net/qreator
> >
> >My intention is to submit it to the Software Centre to road test the app
> >developer process, and I think it'd be really cool to get it translated
> >in as many languages as possible before it reaches the store.
> >
> >Thanks a lot!
> >
> >Cheers,
> >David.
> >
> >--
> >David Planella
> >Ubuntu Translations Coordinator
> >www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> >www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
> >
>
>
> ========================
>   Shushi Kurose (kuromabo)
>   Email : md81bird@xxxxxxxxxx
> ========================
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>

References