launchpad-translators team mailing list archive
-
launchpad-translators team
-
Mailing list archive
-
Message #00446
Re: Call for Qreator translations
Al 17/05/12 13:47, En/na David Planella ha escrit:
> Hi translators,
>
> I've created a small app that I'd like to ask you help me translate.
> It's called Qreator and it makes it possible to easily create QR codes
> from the desktop.
>
> You can translate it here:
> https://translations.launchpad.net/qreator
>
> You can install it from here:
> https://launchpad.net/qreator/0.1/first-release/+download/qreator_0.1-public1ubuntu1_all.deb
>
> You can report bugs here:
> https://bugs.launchpad.net/qreator
>
> You can improve the code here:
> https://code.launchpad.net/qreator
>
> My intention is to submit it to the Software Centre to road test the app
> developer process, and I think it'd be really cool to get it translated
> in as many languages as possible before it reaches the store.
>
> Thanks a lot!
>
> Cheers,
> David.
>
Thank you so much to all of you for the overwhelming response. In just a
few hours, Qreator was translated in more than 20 languages, which is
truly awesome. You rock.
I've included those translations in a new package that I've just
created. You can download it to test the translations you've done already.
You can find it here [1] or get it from the PPA [2].
I've added just a few new strings that would be cool to have translated
before I make the first official release, so if anyone would like to
help having their language completed, please go to this URL to translate
these strings:
https://translations.launchpad.net/qreator
Thanks!
Cheers,
David.
[1]:
https://launchpad.net/qreator/trunk/12.05.4/+download/qreator_12.05.4_all.deb
[2]: https://launchpad.net/~dpm/+archive/ppa
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Follow ups
References