← Back to team overview

launchpad-translators team mailing list archive

Re: Call for apt-fast debconf translations

 

Japanese done.

Regards.

2012/6/22 Dominique Lasserre <lasserre.d@xxxxxxxxxxxxxx>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hi Launchpad translators!
>
> apt-fast introduces Debconf as configuration system. Therefore we need
> translations of those debconf questions/templates.
>
> apt-fast is a shell-wrapper for apt-get or aptitude to make package
> downloads faster - if you have a good internet connection speed. It uses
> aria2 or axel as download accelerator to download those packages through
> multiple connections.
>
>
> I hope we will support some languages for configuration system and I
> already started with German translation (but feel free to improve it ;) ) !
>
> You can find translations here:
>  https://translations.launchpad.net/apt-fast
>
>
> I am new with Rosetta so please let me know how to make it easiest for
> you to participate.
>
>
> Regards,
>
> Dominique Lasserre
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
>
> iQEcBAEBAgAGBQJP45iHAAoJENONJ1Ky5PTzvsMIALdsEqfVe90TrGAFSnsSdWPT
> RCr/hL4nbkVXvTi8l+5mnCbP60xriGxyh1NmvFIHnaHrx9Zum2pUvFWk5EPWIFL/
> 1BwJecOWKHAxsaA/nVStjpATPSUusoL99DxIzPMWRZuwrAmcXpr3a2zDkHANMqok
> Ln4ZwAKVvr/38zPmZMwMa5bWuNC08ntNHQ1iDho+M2y0FwKSOvOSiExQTsN19Poa
> 8ALR+IpOopl2RHZWKsFMxvneLrM1Vcqa6m/7dtWVPnWoY2GdqVnOBsSCGdVckpnW
> SOA24uiW6A4i5XPlCciw5X0Xb2AGI6nhB58AMOoD8JSHpkmwlvS31a3rKdGDE3A=
> =S027
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


References