← Back to team overview

launchpad-translators team mailing list archive

Re: Help translate OpenFoodFacts, the wikipedia of food.

 

Hebrew done, good luck!

Yaron Shahrabani

<Hebrew translator>



On Sat, Jan 4, 2014 at 9:20 PM, Moki Ding <moki.forum@xxxxxxxxx> wrote:

> Serbian Latin done !
>
> 2014/1/4 Pierre Slamich <pierre.slamich@xxxxxxxxx>:
> > French: done
> > I'm getting traction to move the rest of our translations to Launchpad
> (the
> > website and the food categories), and we'll be able to start collecting
> food
> > products in languages we never imagined.
> > So Thanks for all the translations already :-)
> >
> >
> > On Fri, Jan 3, 2014 at 10:42 PM, George Christofis <geochr22@xxxxxxxxx>
> > wrote:
> >>
> >> Greek translation : Done
> >>
> >>
> >> 2014/1/3 Pierre Slamich <pierre.slamich@xxxxxxxxx>
> >>>
> >>> Hi all,
> >>> I'm not wearing my usual Ubuntu Translators hat, but rather my
> >>> OpenFoodFacts hat.
> >>> OpenFoodFacts is a mobile crowdsourcing projet aiming to create a free
> >>> (as in beer ^^) global database of food (and beer ^^) products, with
> >>> ingredients, additives and nutrition info.
> >>> You can have a look at www.openfoodfacts.org
> >>>
> >>> We currently manage translations on a wiki
> >>> (http://en.wiki.openfoodfacts.org/Translations) for the website, food
> >>> taxonomies…
> >>> I'm currently trying to standardize the translation process for the
> >>> project, and we have a first simple translation up on Launchpad for the
> >>> Android app.
> >>>
> >>> https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/
> >>>
> >>> I'd be grateful if you could help us translate the app in as many
> >>> languages as possible.
> >>> We're also looking for both technical and non-technical contributors,
> in
> >>> as many countries as possible. It goes from translating the taxonomies
> on
> >>> the wiki, to contributing local food products using your mobile phone,
> to
> >>> helping us with development.
> >>>
> >>> cheers,
> >>> Pierre
> >>>
> >>>
> >>> _______________________________________________
> >>> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> >>> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> >>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
> >>>
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> > Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
> >
>
>
>
> --
> Web Developer & Reverse engineer
> www.m0k1.asia
> www.developmentnode.com
> http://www.linkedin.com/in/mokiding
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>

Follow ups

References