← Back to team overview

launchpad-translators team mailing list archive

Re: Help translate OpenFoodFacts, the wikipedia of food.

 

İ finished Azerbaijanian (Azeri) version.


Best regards,
*Rashid Aliyev*
Mobile: +994 55 4455400

CEO & Founder of *Uğur Consulting*



 +994 55 4455400
 http://linkedin.com/in/rashidaliyev
 aliyev.us
 aliyev_us <http://twitter.com/aliyev_us>
http://aliyev.us
 http://fb.com/rashid.aliyev


On Mon, Jan 6, 2014 at 5:52 PM, Yaron Shahrabani <sh.yaron@xxxxxxxxx> wrote:

> Hebrew done, good luck!
>
> Yaron Shahrabani
>
> <Hebrew translator>
>
>
>
> On Sat, Jan 4, 2014 at 9:20 PM, Moki Ding <moki.forum@xxxxxxxxx> wrote:
>
>> Serbian Latin done !
>>
>> 2014/1/4 Pierre Slamich <pierre.slamich@xxxxxxxxx>:
>> > French: done
>> > I'm getting traction to move the rest of our translations to Launchpad
>> (the
>> > website and the food categories), and we'll be able to start collecting
>> food
>> > products in languages we never imagined.
>> > So Thanks for all the translations already :-)
>> >
>> >
>> > On Fri, Jan 3, 2014 at 10:42 PM, George Christofis <geochr22@xxxxxxxxx>
>> > wrote:
>> >>
>> >> Greek translation : Done
>> >>
>> >>
>> >> 2014/1/3 Pierre Slamich <pierre.slamich@xxxxxxxxx>
>> >>>
>> >>> Hi all,
>> >>> I'm not wearing my usual Ubuntu Translators hat, but rather my
>> >>> OpenFoodFacts hat.
>> >>> OpenFoodFacts is a mobile crowdsourcing projet aiming to create a free
>> >>> (as in beer ^^) global database of food (and beer ^^) products, with
>> >>> ingredients, additives and nutrition info.
>> >>> You can have a look at www.openfoodfacts.org
>> >>>
>> >>> We currently manage translations on a wiki
>> >>> (http://en.wiki.openfoodfacts.org/Translations) for the website, food
>> >>> taxonomies…
>> >>> I'm currently trying to standardize the translation process for the
>> >>> project, and we have a first simple translation up on Launchpad for
>> the
>> >>> Android app.
>> >>>
>> >>> https://translations.launchpad.net/openfoodfacts/
>> >>>
>> >>> I'd be grateful if you could help us translate the app in as many
>> >>> languages as possible.
>> >>> We're also looking for both technical and non-technical contributors,
>> in
>> >>> as many countries as possible. It goes from translating the
>> taxonomies on
>> >>> the wiki, to contributing local food products using your mobile
>> phone, to
>> >>> helping us with development.
>> >>>
>> >>> cheers,
>> >>> Pierre
>> >>>
>> >>>
>> >>> _______________________________________________
>> >>> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> >>> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> >>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> >>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>> >>>
>> >>
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> > Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> Web Developer & Reverse engineer
>> www.m0k1.asia
>> www.developmentnode.com
>> http://www.linkedin.com/in/mokiding
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
> Post to     : launchpad-translators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

References