Hi, Recently I found a wrong translation into romanian for kde-guidance. The translation is for Portuguese (Brazil). https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/kde-guidance/+pots/guidance/ro/+translate It looks like this is an upstream bug, but the wrong translation was already imported in Ubuntu since edgy. Is there a way to fix this problem. What is the procedures? I don't know exactly where to report this problem. Many thanks! -- Adi Roiban
This is the launchpad-users mailing list archive — see also the general help for Launchpad.net mailing lists.
(Formatted by MHonArc.)