← Back to team overview

lhu team mailing list archive

Re: [Fwd: A transférer sur la ML lhu, si possible]

 

Salut,

On 11/04/2008, Lionel Porcheron <lionel@xxxxxxxxxxxx> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>  Hash: SHA1
>
>  Yop !
>
>  A priori, les mails de Yannick ne passent pas sur la ML, du coup il me
>  l'a envoyé :-). Donc je fais mon travail ;-).

merci lionel ;-)

>
>  Yannick, tu as déclaré cette adresse sur launchpad ?
>
>  a+
>
>  Lionel
>  -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>  Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
>  Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
>  iD8DBQFH/xUW5DXvknyEePwRAn5BAJ9+hZav0BTuoWJ8rOHjjoRQILpe4ACeKkGX
>  o76Qmkj+9edDnYtgt8mL5RQ=
>  =3fcc
>  -----END PGP SIGNATURE-----
>
> Salut,
>
>  Je me suis inscrit sur la ML de la lhu aujourd'hui, mais mon message
>  n'est pas passé.
>
>  Peux-tu relayer ce mail, en attendant ?
>
>  ---------------
>
>  Bonjour à tous,
>
>
>
>  Bon, je pense qu'il y a quelque chose qui ne va pas dans notre processus
>  de relecture. En effet, après publication, il restait tout un tas de
>  petites erreurs :
>

Le problème est surtout que la UWN est de plus en plus longue. On a
beau faire des efforts et réduire le superflu (revue de presse et
blogo ;-) ), ça reste long et du coup, ça devient dur de tout relire
dans une soirée sans laisser quelques coquilles...
On pourrait passer la traduction au correcteur orthographique avant de
la diffuser, ça devrait supprimer quelques typos et les VO non
supprimées.

>
>
>  Il reste un passage anglais après l'histoire de Oregon, Portland
>  Un paragraphe entier est resté dans la VF :/
>
>  Les autres ne sont que des fautes de typos mineures :
>
>  * La véritable histoire du partenariat entre Sun et Ubunu
>  * par rapport à la version prédécedente
>  * la comunauté grandissante
>  * Tahoma, commes d'autres
>  * assurrance
>  * exceptionel
>
>  (Merci à shadok pour les avoir relevées)
>
>  Du coup, j'ai édité le wiki en conséquence, mais je n'ai pas pu corriger
>  sur le blog. (J'ai pas eu le temps de me pencher à fond sur l'interface
>  de wordpress, même si je me suis ouvert un compte chez eux)

j'ai fait les corrections sur le blog

>
>  J'ai aussi remplacé sur gobby, tant qu'à faire.
>
>  Note : il n'est absolument pas dans mon intention de viser qui que ce
>  soit, la plupart des typos étant de mon fait ;-)
>
>
>  Bon, dans le genre plus sympathique :
>  L'ami schplurtz nous prépare une jolie règle postproc, pour enlever
>  automatiquement les ** et // qui resteraient dans les titres, ça sera
>  déjà ça de moins à surveiller
>
>  Sinon, j'ai modifiée des petites choses dans la documentation LHU.
>
>  1.
>  Pour l'instant, il y a un certains nombres de règles postproc / preproc
>  qui fonctionnent pour l'insertion automatique des &nbsp; dans le code
>  html généré.
>  Ceci fonctionne bien, mais le problème est que ça ne fonctionne que pour
>  le html. Pour txt et moin, on se retrouve alors avec des &nbsp; qui ne
>  servent pas à grand chose ...
>
>  La documentation n'est pas très claire à ce sujet. Je l'ai donc modifiée
>  pour dire que :
>
>  a) on n'a pas à se soucier des espaces insécables avant : ? ! et autres,
>  et autour des « ». Pour le html, ils sont générés automatiquement par
>  les règles postproc
>  b) En revanche, il ne faut pas les insérer à la main ! (pas besoin
>  d'utiliser altgr+espace, ou shift+espace pour les utilisateurs de bépo)
>
>  (En clair, on peut supprimer toute référence à &nbsp; dans la doc)

+1
je suis toujours adepte du "ménage par le vide" ;-)

>
>  2.
>  La syntaxe MoinMoin transforme les mots du type MachinTruc en liens.
>  Pour éviter de créer des liens mortis, on peut utiliser la syntaxe
>  Machin``Truc, ce qui apparaît dans la VO sur Gobby.
>  Il faut donc penser si possible, à les rétablir lorsqu'on pulbie la VF
>  sur le wiki anglais.

si on y pense mais ce n'est pas trop grave...
je ne suis pas sur que la version FR du wiki soit très lue (au
passage, je me demande si il est possible d'avoir des stats...)

>
>  Enfin, au sujet de l'article de 01.net.
>  Personnellement, vu les commentaires, je préférerais ne pas le mettre.
>  D'accord aussi avec Lionel. (On doit rester de simples traducteurs, amha)
>  Et pour rendre la revue de presse meilleure, rien ne nous empêche de
>  participer directement à la rédaction de l'UWN ;)

Pour cet article, il commence à dater un peu (31 mars), don on laisse tomber.
Quant à ajouter des articles à la UWN, vu mon intérêt pour la revue de
presse ou la blogo, je passe mon tour :-)

>
>  Voilà, un premier message un peu long, mais je m'arrête là pour aujourd'hui.
>
>  À  très bientôt

À la semaine prochaine :-)

>
>
>  PS : avec un peu de chance, on verra bientôt shadok parmi nous.
>
> _______________________________________________
>  Mailing list: https://launchpad.net/~lhu
>  Post to     : lhu@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>  Unsubscribe : https://launchpad.net/people/+me/+editemails
>  More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>



References