← Back to team overview

linux-traipu team mailing list archive

[Bug 1093105] Re: 2 typos in strings to translate in DDTP-ubuntu-multiverse for Quantal

 

Hi Gisèle, thanks for your reports.
Looks like the package descriptions in launchpad are very outdated, both problems are not present in Quantals actual package descriptions ... needs further investigation.

** Changed in: ddtp-ubuntu
       Status: New => Confirmed

** Summary changed:

- 2 typos in strings to translate in DDTP-ubuntu-multiverse for Quantal
+ ddtp-ubuntu-multiverse for quantal outdated?

-- 
You received this bug notification because you are a member of UBUNTU -
AL - BR, which is subscribed to Package Descriptions for Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1093105

Title:
  ddtp-ubuntu-multiverse for quantal outdated?

Status in Package Descriptions for Ubuntu (to make translation easy):
  Confirmed

Bug description:
  Hello,

  We have found 2 types in the English versions in the DDTP-ubuntu-
  multiverse

  string # 1216
  https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/quantal/+pots/ddtp-ubuntu-multiverse/fr/1216/+translate
  "qmail is a secure Secure, reliable, efficient, simple mail transport system."
  ==> secure is repeated

  string # 1547
  https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/quantal/+pots/ddtp-ubuntu-multiverse/fr/1547/+translate
  "Transition warning: Upstream development of the kochi fonts has been discontinued. The author of this font suggests as a replacement the use of the kochi-based "sazanami" font. So if you want to usea font like this one, consider using "ttf-sazanami-mincho", instead."
  ==> if you want to usea...   should be "if you want to use a..."

  Regards
  Gisèle

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ddtp-ubuntu/+bug/1093105/+subscriptions


References