linux-traipu team mailing list archive
-
linux-traipu team
-
Mailing list archive
-
Message #07372
[Bug 1093105] Re: 2 typos in strings to translate in DDTP-ubuntu-multiverse for Quantal
Hi Gisèle, thanks for your reports.
Looks like the package descriptions in launchpad are very outdated, both problems are not present in Quantals actual package descriptions ... needs further investigation.
** Changed in: ddtp-ubuntu
Status: New => Confirmed
** Summary changed:
- 2 typos in strings to translate in DDTP-ubuntu-multiverse for Quantal
+ ddtp-ubuntu-multiverse for quantal outdated?
--
You received this bug notification because you are a member of UBUNTU -
AL - BR, which is subscribed to Package Descriptions for Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1093105
Title:
ddtp-ubuntu-multiverse for quantal outdated?
Status in Package Descriptions for Ubuntu (to make translation easy):
Confirmed
Bug description:
Hello,
We have found 2 types in the English versions in the DDTP-ubuntu-
multiverse
string # 1216
https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/quantal/+pots/ddtp-ubuntu-multiverse/fr/1216/+translate
"qmail is a secure Secure, reliable, efficient, simple mail transport system."
==> secure is repeated
string # 1547
https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/quantal/+pots/ddtp-ubuntu-multiverse/fr/1547/+translate
"Transition warning: Upstream development of the kochi fonts has been discontinued. The author of this font suggests as a replacement the use of the kochi-based "sazanami" font. So if you want to usea font like this one, consider using "ttf-sazanami-mincho", instead."
==> if you want to usea... should be "if you want to use a..."
Regards
Gisèle
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ddtp-ubuntu/+bug/1093105/+subscriptions
References