lp-l10n-cs team mailing list archive
-
lp-l10n-cs team
-
Mailing list archive
-
Message #00014
Fwd: Re: Návrhy překladu GTG, pokračování
-
To:
lp-l10n-cs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
-
From:
David Kovar <davidkov@xxxxxxx>
-
Date:
Tue, 31 Jul 2012 13:54:53 +0200
-
In-reply-to:
<3Rm.13jgu.Dqzm0NpD}7.1G3xru@seznam.cz>
-
User-agent:
Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:14.0) Gecko/20120714 Thunderbird/14.0
Dobrý den,
děkuji za odsouhlasení návrhů.
U GTG (Series trunk)
https://translations.launchpad.net/gtg/trunk
se v tabulce zobrazuje 49 nepřeložených řetězců a jsou u nich
(automatické) návrhy. Některé jsou starší, r. 2006, 2009 a pod., ale
mohou být správné. Můžete odsouhlasit i tyto návrhy nebo je potřeba je
projít a dát návrhy nové?
Zdraví
David Kovář
-------- Původní zpráva --------
Předmět: Re: [Lp-l10n-cs] Návrhy překladu GTG, pokračování
Datum: Wed, 25 Jul 2012 11:33:44 +0200 (CEST)
Od: Tomáš Novák <kuvaly@xxxxxxxxx>
Komu: David Kovar <davidkov@xxxxxxx>
Dobrý den,
překlady schválím. Osobně bych "project targeted by bug" přeložil jako
"projekt zasažený chybou" to druhé jako "odpověď" ale nevím jestli se to
v tomto případě hodí. S novými překlady by se GTG měl spustit poté co se
překlad importuje (to se dělá buď samo nebo to dělá majitel).
Díky za pomoc s překlady,
Tomáš Novák
---------- Původní zpráva ----------
Od: David Kovar <davidkov@xxxxxxx>
Datum: 24. 7. 2012
Předmět: [Lp-l10n-cs] Návrhy překladu GTG, pokračování
Dobrý den,
doplnil jsem další návrhy překladů řetězců u aplikace GTG. Můžete se na
ně prosím podívat a potvrdit je?
https://translations.launchpad.net/gtg/trunk/+translations
Pro slovo "dismiss" byly různé překlady. Sjednotil jsem je na
"zahodit",
toho se týkají nové návrhy u řetězců 81, 82, 199, 274.
Nyní by měly mít všechny řetězce kromě 2 překlady nebo alespoň návrhy.
Můžete prosím projít a odsouhlasit kromě mých návrhů i ostatní?
Chybí přeložit řetězce:
136 Import tasks from @ replies
140 Tag your GTG tasks with the project targeted by the bug
U těchto řetězců nevím jak vhodně přeložit "reply" a "project targeted
by the bug".
Ještě bych chtěl poprosit o radu: jak spustím GTG s novými překlady?
Mám v počítači vývojovou verzi (přes bzr branch lp:gtg). Co je potřeba
udělat pro to, aby se nové překlady objevily v programu?
Děkuji.
David Kovář
_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-cs
<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-cs>
Post to : lp-l10n-cs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-cs
<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-cs>
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp