lp-l10n-fr-community team mailing list archive
-
lp-l10n-fr-community team
-
Mailing list archive
-
Message #00019
Re : Re: Questions de traduction...
> ALTGR+w et ALTGR+x marchent chez moi sous firefox (comme ailleurs), ça ne marche pas chez toi Arnaud ?
+1
> > - Deuxième question : comment traduire Single Sign On ? Le laisser tel
> > quel, authentification unique ?
> > Le problème est que l'abréviation SSO est parfois utilisée.
Le problème a été soulevé sur la liste launchpad-translators il y a quelque temps.
Il a été décidé qu'il fallait traduire ce sigle (et donc l'abréviation).
Il faut qu'on en discute entre nous.
Effectivement, pourquoi pas « authentification unique » ou « identification unique ».
Nicolas